Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary | |Pronunction Warning | |Empty Alif |
Text2:

Notice: Undefined index: jn in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_juz.php on line 5
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 111 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Polytheists Opposition | | → Next Ruku|
Translation: Even if We had sent down angels to them and made the dead to speak with them and ranged all the things of the world before them (as a proof thereof), they would still not have believed unless it were Allahs will that they should believe, but most of them talk nonsense.
Translit: Walaw annana nazzalna ilayhimu almalaikata wakallamahumu almawta wahasharna AAalayhim kulla shayin qubulan ma kanoo liyuminoo illa an yashaa Allahu walakinna aktharahum yajhaloona
Segments
0 walawWalaw
1 annana | أَنَّا | that we Combined Particles annana
2 nazzalnanazzalna
3 ilayhimu | إِليْهِمُْ | to them Combined Particles ilayhimu
4 almalaikataalmalaikata
5 wakallamahumukallamahu
6 almawtaalmawta
7 wahasharnahashar
8 AAalayhim | عَليْهِمْ | on them Combined Particles `alayhim
9 kulla | كُلَّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles kulla
10 shayinshayin
11 qubulanqubulan
12 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
13 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
14 liyuminooyumin
15 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
16 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
17 yashaayashaa
18 AllahuAllahu
19 walakinnawalakinna
20 aktharahumaktharahum
21 yajhaloonayajhaluwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 112 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Polytheists Opposition | | → Next Ruku|
Translation: And so have we always set against every Prophet enemies from among satans of men and satans of jinns who have been inspiring one another with charming things in order to delude the minds. But, had your Lord willed, they would never have done so. So leave them alone to continue their false allegations.
Translit: Wakathalika jaAAalna likulli nabiyyin AAaduwwan shayateena alinsi waaljinni yoohee baAAduhum ila baAAdin zukhrufa alqawli ghurooran walaw shaa rabbuka ma faAAaloohu fatharhum wama yaftaroona
Segments
0 wakathalikaWakathalika
1 jaAAalnaja`alna
2 likullikul
3 nabiyyinnabiyyin
4 AAaduwwan`aduwwan
5 shayateenashayatiyna
6 alinsialinsi
7 waaljinnialjin
8 yooheeyuwhiy
9 baAAduhumba`duhum
10 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
11 baAAdinba`din
12 zukhrufazukhrufa
13 alqawlialqawli
14 ghurooranghuruwran
15 walaw | وَلَوْ | if (as a rule, introducing hypothetical conditional clauses) |conj.| Combined Particles | when/ifwalaw
16 shaashaa
17 rabbukarabbuka
18 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
19 faAAaloohu`aluw
20 fatharhumtharh
21 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | when/if
22 yaftaroonayaftaruwna