Home

Word searched: [6]
33 Surah: 34|35| Ayat[31]||21← |Juz[22] ||||43←| Hizb[44]|||←3| Ruku[4]: Leaders of Evil|→5
﴾34:31﴿
s_arabic:
7. English: The disbelievers say, "We shall never believe in this Qur`an, nor in any other Book which came before it." Would that you could see these wicked people at the time when they will be standing before their Lord! Then, they will blame one another. Those who had been oppressed in the world, will say to the arrogant, "But for you we would have been the believers."
ayat_audio:
|
Reference: 34:31

33 Surah: 34|35| Ayat[32]||21← |Juz[22] ||||43←| Hizb[44]|||←3| Ruku[4]: Leaders of Evil|→5
﴾34:32﴿
s_arabic:
7. English: The arrogant ones will say to the oppressed once, "Did we hinder you from the guidance when it came to you? Nay, but you yourselves were guilty."
ayat_audio:
|
Reference: 34:32

33 Surah: 34|35| Ayat[33]||21← |Juz[22] ||||43←| Hizb[44]|||←3| Ruku[4]: Leaders of Evil|→5
﴾34:33﴿
s_arabic:
7. English: The oppressed ones will say to the arrogant ones. "Nay, but it was your plotting by day and night when you told us to deny Allah and to set up others as equals with Him." At last, when they will see the torment, they will repent in their hearts, and We shall put fetters on the necks of the disbelievers. Can the people be requited except in accordance with their deeds?
ayat_audio:
|
Reference: 34:33

33 Surah: 34|35| Ayat[34]||21← |Juz[22] ||||43←| Hizb[44]|||←3| Ruku[4]: Leaders of Evil|→5
﴾34:34﴿
s_arabic:
7. English: It has never happened that We sent a warner to a habitation and its people of means did not say, "We disbelieve the message you have brought."
ayat_audio:
|
Reference: 34:34

33 Surah: 34|35| Ayat[35]||21← |Juz[22] ||||43←| Hizb[44]|||←3| Ruku[4]: Leaders of Evil|→5
﴾34:35﴿
s_arabic:
7. English: They always said this: "We have more wealth and children than you, and we shall never be punished."
ayat_audio:
|
Reference: 34:35

33 Surah: 34|35| Ayat[36]||21← |Juz[22] ||||43←| Hizb[44]|||←3| Ruku[4]: Leaders of Evil|→5
﴾34:36﴿
s_arabic:
7. English: O Prophet, say to them, "My Lord gives abundantly to whom He wills and sparingly to whom He wills, but most people do not realize this."
ayat_audio:
|
Reference: 34:36