Home

Word searched: [53]
36 Surah: 37|38| Ayat[22]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:22﴿
s_arabic:
7. English: (It will be commanded): "Gather all the unjust people and their associates together, and those gods whom they used to worship
ayat_audio:
|
Reference: 37:22

36 Surah: 37|38| Ayat[23]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:23﴿
s_arabic:
7. English: instead of Allah then show them the way to Hell.
ayat_audio:
|
Reference: 37:23

36 Surah: 37|38| Ayat[24]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:24﴿
s_arabic:
7. English: And stop them for a while: they have to be questioned:
ayat_audio:
|
Reference: 37:24

36 Surah: 37|38| Ayat[25]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:25﴿
s_arabic:
7. English: “What is the matter? Why don't you help one another?
ayat_audio:
|
Reference: 37:25

36 Surah: 37|38| Ayat[26]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:26﴿
s_arabic:
7. English: Today, they are surrendering themselves (and others to God)”
ayat_audio:
|
Reference: 37:26

36 Surah: 37|38| Ayat[27]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:27﴿
s_arabic:
7. English: Then they will turn to each other for mutual reproaches.
ayat_audio:
|
Reference: 37:27

36 Surah: 37|38| Ayat[28]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:28﴿
s_arabic:
7. English: (The followers) will say (to their guides): "You used to come to us from the right side."
ayat_audio:
|
Reference: 37:28

36 Surah: 37|38| Ayat[29]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:29﴿
s_arabic:
7. English: They will reply, "Nay but it was yourselves who did not believe:
ayat_audio:
|
Reference: 37:29

36 Surah: 37|38| Ayat[30]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:30﴿
s_arabic:
7. English: we had no power over you: you yourselves were a rebellious people.
ayat_audio:
|
Reference: 37:30

36 Surah: 37|38| Ayat[31]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:31﴿
s_arabic:
7. English: Consequently, we have deserved the verdict of our Lord that we should taste the torment.
ayat_audio:
|
Reference: 37:31

36 Surah: 37|38| Ayat[32]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:32﴿
s_arabic:
7. English: So we led you astray for we ourselves had gone astray."
ayat_audio:
|
Reference: 37:32

36 Surah: 37|38| Ayat[33]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:33﴿
s_arabic:
7. English: So, on that Day they shall all share the torment.
ayat_audio:
|
Reference: 37:33

36 Surah: 37|38| Ayat[34]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:34﴿
s_arabic:
7. English: Thus do We deal with the criminals.
ayat_audio:
|
Reference: 37:34

36 Surah: 37|38| Ayat[35]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:35﴿
s_arabic:
7. English: These were the people that when it was said to them, "There is no god but Allah," they were puffed up with pride
ayat_audio:
|
Reference: 37:35

36 Surah: 37|38| Ayat[36]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:36﴿
s_arabic:
7. English: and would say, "Should we give up our gods for the sake of a mad poet?"
ayat_audio:
|
Reference: 37:36

36 Surah: 37|38| Ayat[37]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:37﴿
s_arabic:
7. English: Whereas he had come with the Truth and had confirmed the Messengers.
ayat_audio:
|
Reference: 37:37

36 Surah: 37|38| Ayat[38]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:38﴿
s_arabic:
7. English: (Then it will be said to them :) "You shall have to taste the painful scourge,
ayat_audio:
|
Reference: 37:38

36 Surah: 37|38| Ayat[39]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:39﴿
s_arabic:
7. English: and your retribution will be strictly according to the deeds that you have been performing."
ayat_audio:
|
Reference: 37:39

36 Surah: 37|38| Ayat[40]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:40﴿
s_arabic:
7. English: But the chosen servants of Allah will remain safe (from this evil end).
ayat_audio:
|
Reference: 37:40

36 Surah: 37|38| Ayat[41]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:41﴿
s_arabic:
7. English: For them there is a known provision:
ayat_audio:
|
Reference: 37:41

36 Surah: 37|38| Ayat[42]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:42﴿
s_arabic:
7. English: tasteful things of all kinds
ayat_audio:
|
Reference: 37:42

36 Surah: 37|38| Ayat[43]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:43﴿
s_arabic:
7. English: and gardens of delight wherein they shall be lodged with honor.
ayat_audio:
|
Reference: 37:43

36 Surah: 37|38| Ayat[44]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:44﴿
s_arabic:
7. English: They will sit face to face on couches:
ayat_audio:
|
Reference: 37:44

36 Surah: 37|38| Ayat[45]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:45﴿
s_arabic:
7. English: cups filled from fountains of wine will be passed round to them,
ayat_audio:
|
Reference: 37:45

36 Surah: 37|38| Ayat[46]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:46﴿
s_arabic:
7. English: of crystal white drink, delicious for those who drink it.
ayat_audio:
|
Reference: 37:46

36 Surah: 37|38| Ayat[47]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:47﴿
s_arabic:
7. English: Neither will they be harmed physically thereby nor become drunk.
ayat_audio:
|
Reference: 37:47

36 Surah: 37|38| Ayat[48]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:48﴿
s_arabic:
7. English: And beside them there will be chaste women with beautiful eyes, restraining their looks,
ayat_audio:
|
Reference: 37:48

36 Surah: 37|38| Ayat[49]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:49﴿
s_arabic:
7. English: delicate as the thin skin hidden under the egg shell.
ayat_audio:
|
Reference: 37:49

36 Surah: 37|38| Ayat[50]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:50﴿
s_arabic:
7. English: Then they will turn to one another to ask questions.
ayat_audio:
|
Reference: 37:50

36 Surah: 37|38| Ayat[51]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:51﴿
s_arabic:
7. English: One of them will say, "I had a friend in the world,
ayat_audio:
|
Reference: 37:51

36 Surah: 37|38| Ayat[52]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:52﴿
s_arabic:
7. English: who used to say, 'Are you also of those who affirm?
ayat_audio:
|
Reference: 37:52

36 Surah: 37|38| Ayat[53]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:53﴿
s_arabic:
7. English: What! when we are dead and have become dust and bones, shall we really be rewarded and punished?'
ayat_audio:
|
Reference: 37:53

36 Surah: 37|38| Ayat[54]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:54﴿
s_arabic:
7. English: Now, do you want to see where that man is?"
ayat_audio:
|
Reference: 37:54

36 Surah: 37|38| Ayat[55]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:55﴿
s_arabic:
7. English: Saying this as he will look down, he will see him in the depth of Hell.
ayat_audio:
|
Reference: 37:55

36 Surah: 37|38| Ayat[56]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:56﴿
s_arabic:
7. English: He will address him, saying, "By God! you had almost ruined me.
ayat_audio:
|
Reference: 37:56

36 Surah: 37|38| Ayat[57]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:57﴿
s_arabic:
7. English: But for the favor of my Lord, I also should have been among those who have been seized and brought here.
ayat_audio:
|
Reference: 37:57

36 Surah: 37|38| Ayat[58]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:58﴿
s_arabic:
7. English: Well! Are we not to die any
ayat_audio:
|
Reference: 37:58

36 Surah: 37|38| Ayat[59]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:59﴿
s_arabic:
7. English: other than our first death? Are we not to be punished?"
ayat_audio:
|
Reference: 37:59

36 Surah: 37|38| Ayat[60]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:60﴿
s_arabic:
7. English: This indeed is the supreme success.
ayat_audio:
|
Reference: 37:60

36 Surah: 37|38| Ayat[61]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:61﴿
s_arabic:
7. English: For the like of this, then, should the workers work.
ayat_audio:
|
Reference: 37:61

36 Surah: 37|38| Ayat[62]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:62﴿
s_arabic:
7. English: Say, "Is this feast better or the zaqqum tree?
ayat_audio:
|
Reference: 37:62

36 Surah: 37|38| Ayat[63]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:63﴿
s_arabic:
7. English: We have made that tree a trial for the wicked people.
ayat_audio:
|
Reference: 37:63

36 Surah: 37|38| Ayat[64]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:64﴿
s_arabic:
7. English: It is a tree that grows out from the bottom of Hell.
ayat_audio:
|
Reference: 37:64

36 Surah: 37|38| Ayat[65]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:65﴿
s_arabic:
7. English: Its buds are like the heads of satans.
ayat_audio:
|
Reference: 37:65

36 Surah: 37|38| Ayat[66]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:66﴿
s_arabic:
7. English: The dwellers of Hell shall eat it and fill their bellies with it.
ayat_audio:
|
Reference: 37:66

36 Surah: 37|38| Ayat[67]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:67﴿
s_arabic:
7. English: Then, upon it, they will get boiling water to drink.
ayat_audio:
|
Reference: 37:67

36 Surah: 37|38| Ayat[68]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:68﴿
s_arabic:
7. English: Then, their return shall be to the same Fire of Hell.
ayat_audio:
|
Reference: 37:68

36 Surah: 37|38| Ayat[69]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:69﴿
s_arabic:
7. English: These are the people, who found their forefathers astray
ayat_audio:
|
Reference: 37:69

36 Surah: 37|38| Ayat[70]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:70﴿
s_arabic:
7. English: and they hastened in their footsteps,
ayat_audio:
|
Reference: 37:70

36 Surah: 37|38| Ayat[71]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:71﴿
s_arabic:
7. English: whereas many people before them had gone astray
ayat_audio:
|
Reference: 37:71

36 Surah: 37|38| Ayat[72]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:72﴿
s_arabic:
7. English: though We had sent warners among them.
ayat_audio:
|
Reference: 37:72

36 Surah: 37|38| Ayat[73]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:73﴿
s_arabic:
7. English: Now see what was the end of those who had been warned.
ayat_audio:
|
Reference: 37:73

36 Surah: 37|38| Ayat[74]||22← |Juz[23] ||||44←| Hizb[45]|||←1| Ruku[2]: The Judgment|→3
﴾37:74﴿
s_arabic:
7. English: Only such servants of Allah were able to avoid this evil end, whom Allah has chosen for Himself.
ayat_audio:
|
Reference: 37:74