Chapter

| QuranDB

There is nothing like learning Arabic for a better understanding of meanings of the Holy Quran. English | اردو

He is Allah Who has sent His Messenger with Guidance and the Right way so that He may make it prevail over all other ways, even though the mushriks be much averse to it.

Enter Text:

Function Result12Function RESELT11function RESULT5Function Result_NoDeclension of the Nounskhabiyr [42]
Nav|Surah 2. Al-Baqarah|Juz 2. Sayaqoolu alssufahao|Ruku 30. Remarriage of Divorced Women and Widows|Hizb 4 ||Ayat [2:234]
Arabic |Listen|
English: If those of you, who die, leave wives behind, they should abstain (from marriage) for four months and ten days. Then when their waiting term expires, they are free to do whatever they choose for themselves, provided that it is decent; you shall not be answerable for this; Allah is fully aware of what you do.
Translit
Waallatheena yutawaffawna minkum wayatharoona azwajan yatarabbasna bianfusihinna arbaAAata ashhurin waAAashran faitha balaghna ajalahunna fala junaha AAalaykum feema faAAalna fee anfusihinna bialmaAAroofi waAllahu bima taAAmaloona khabeerun
Dissection
0. Waallatheena
1. yutawaffawna
2. minkum minkum كُمْ Genetive Pronoun
3. wayatharoona
4. azwajan
5. yatarabbasna
6. bianfusihinna bianfusihinna هِنَّ Genetive Pronoun
7. arbaAAata
8. ashhurin
9. waAAashran
10. faitha
11. balaghna
12. ajalahunna ajalahunna هُنَّ Objective Pronoun
13. fala lala لَ 7. Separable Preposition
14. junaha
15. AAalaykum AAalaykum كُمْ Genetive Pronoun
16. feema
17. faAAalna
18. fee
19. anfusihinna anfusihinna هِنَّ Genetive Pronoun
20. bialmaAAroofi
21. waAllahu waAllahu هُ Objective Pronoun
22. bima
23. taAAmaloona
24. khabeerun