Text in English|| Maududi ||Text in Urdu|| S A Maududi || Ibn-e-Kathir || Amin A. Islahi || Tilawat |Audio Tafseer | Dr. Israr Ahmad |Quran Majeed Surah: 73. Al-Muzzammil 72. Al-Jinn ←|| |→74. Al-Muddathir |Foot Notes|
This word has appeared 21 times
|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 0 |Next
snan= 001001
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

|English| In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

|Urdu1| اللہ کے نام سے جو رحمان اور رحیم ہے

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 1 |Next
snan= 073001
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Ya ayyuha almuzzammilu

|English| O you who sleeps covered up,

|Urdu1| اے اوڑھ لپیٹ کر سونے والے

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 2 |Next
snan= 073002
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Qumi allayla illa qaleelan

|English| keep standing in Prayer at night but a little

|Urdu1| رات کو نماز میں کھڑے رہا کرو مگر کم

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 3 |Next
snan= 073003
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Nisfahu awi onqus minhu qaleelan

|English| half the night, or lessen it a little,

|Urdu1| آدھی رات، یا اس سے کچھ کم کر لو

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 4 |Next
snan= 073004
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Aw zid AAalayhi warattili alqurana tarteelan

|English| or add to it a little and recite the Qur'an calmly in a measured tone.

|Urdu1| یا اس سے کچھ زیادہ بڑھا لو، اور قرآن کو خوب ٹھہر ٹھہر کر پڑھو

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 5 |Next
snan= 073005
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna sanulqee AAalayka qawlan thaqeelan

|English| Indeed, We are about to send down on you a weighty Word.

|Urdu1| ہم تم پر ایک بھاری کلام نازل کرنے والے ہیں

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 6 |Next
snan= 073006
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna nashiata allayli hiya ashaddu watan waaqwamu qeelan

|English| In fact, the rising by night is most effective for controlling the self and most suitable for reciting the Qur'an well,

|Urdu1| در حقیقت رات کا اُٹھنا نفس پر قابو پانے کے لیئے بہت کارگراور قرآن ٹھیک پڑھنے کے لیئے زیادہ موزوں ہے

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 7 |Next
snan= 073007
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna laka fee alnnahari sabhan taweelan

|English| for in the day time you have many an occupations.

|Urdu1| دن کے وقت تو تمہارے لیئے بہت مصروفیات ہیں

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 8 |Next
snan= 073008
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waothkuri isma rabbika watabattal ilayhi tabteelan

|English| Remember the name of your Lord and devote yourself to Him exclusively.

|Urdu1| اپنے رب کے نام کا ذکر کیا کرو اور سب سے ہٹ کر اسی کے ہو رہو

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 9 |Next
snan= 073009
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Rabbu almashriqi waalmaghribi la ilaha illa huwa faittakhithhu wakeelan

|English| He is the Owner of the East and the West. There is no god but He; therefore, take Him alone as your Guardian.

|Urdu1| وہ مشرق اور مغرب کا مالک ہے، اُس کے سوا کوئی خدا نہیں ہے، لہٰذا اُسی کو اپنا وکیل بنا لو

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 10 |Next
snan= 073010
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waisbir AAala ma yaqooloona waohjurhum hajran jameelan

|English| And bear with patience what they utter, and depart from them gracefully.

|Urdu1| اور جو لوگ باتیں بنا رہے ہیں ان پر صبر کرو اور شرافت کے ساتھ اُن سے الگ ہو جاؤ

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 11 |Next
snan= 073011
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Watharnee waalmukaththibeena olee alnnaAAmati wamahhilhum qaleelan

|English| Leave it to Me to deal with those prosperous people who deny (the Truth) and leave them as they are for a while.

|Urdu1| اِن جُھٹلانے والے خوشحال لوگوں سے نمٹنے کا کام تم مجھ پر چھوڑ دو اور اِنہیں ذرا کچھ دیر اِسی حالت پر رہنے دو

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 12 |Next
snan= 073012
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna ladayna ankalan wajaheeman

|English| We have heavy fetters (for them) and a blazing Fire,

|Urdu1| ہمارے پاس (ان کے لیئے) بھاری بیڑیاں ہیں اور بھڑکتی ہوئی آگ

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 13 |Next
snan= 073013
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| WataAAaman tha ghussatin waAAathaban aleeman

|English| and a choking food and a painful torment.

|Urdu1| اور حق میں پھنسنے والا کھانا اور دردناک عذاب

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 14 |Next
snan= 073014
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Yawma tarjufu alardu waaljibalu wakanati aljibalu katheeban maheelan

|English| This will happen on the Day when the earth and the mountains shall become as heaps of scattering sand.

|Urdu1| یہ اُس دن ہو گا جب زمین اور پہاڑ اُٹھیں گے اور پہاڑوں کا یہ حال ہو جائے گا جیسے ریت ھے ڈھیر ہیں جو بکھرے جا رہے ہیں

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 15 |Next
snan= 073015
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna arsalna ilaykum rasoolan shahidan AAalaykum kama arsalna ila firAAawna rasoolan

|English| To you We have sent a Messenger to be a witness over you, even as We had sent a Messenger to the Pharaoh.

|Urdu1| تم لوگوں کے پاس ہم نے اُسی طرح ایک رسول تم پر گواہ بنا کر بھیجا ہے جس طرح ہم نے فرعون کی طرف ایک رسول بھیجا تھا

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 16 |Next
snan= 073016
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| FaAAasa firAAawnu alrrasoola faakhathnahu akhthan wabeelan

|English| (Then behold when) the Pharaoh disobeyed the Messenger, We seized him with a firm grip.

|Urdu1| پھر دیکھ لو کہ جب) فرعون نے اُس رسول کی بات نہ مانی تو ہم نے اس کو بڑی سختی کے ساتھ پکڑ لیا)

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 17 |Next
snan= 073017
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Fakayfa tattaqoona in kafartum yawman yajAAalu alwildana sheeban

|English| if you too, refuse to believe, then how will you protect yourselves on the Day that will make the children old,

|Urdu1| اگر تم ماننے سے انکار کرو گے تو اُس دن کیسے بچ جاؤ گے جو بچّوں کو بوڑھا کر دے گا

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 18 |Next
snan= 073018
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Alssamao munfatirun bihi kana waAAduhu mafAAoolan

|English| and whose severity shall cause the heavens to split? Allah's promise has to be fulfilled in any case.

|Urdu1| اور جس کی سختی سے آسمان پھٹا جا رہا ہو گا؟ اللہ کا وعدہ تو پورا ہو کر ہی رہنا ہے

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 1 The Prophet enjoined to pray |Hizb|58 |Ayat| 19 |Next
snan= 073019
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna hathihi tathkiratun faman shaa ittakhatha ila rabbihi sabeelan

|English| This is an Admonition; so, whoever wills, let him take a path to his Lord.

|Urdu1| یہ ایک نصیحت ہے، اب جس کا جی چاہے اپنے رب کی طرف جانے کا راستہ اختیار کر لے

|Surah| 73 |Juz| 29 |Ruku| 2 Prayer enjoined on Muslims |Hizb|58 |Ayat| 20 |Next
snan= 073020
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna rabbaka yaAAlamu annaka taqoomu adna min thuluthayi allayli wanisfahu wathuluthahu wataifatun mina allatheena maAAaka waAllahu yuqaddiru allayla waalnnahara AAalima an lan tuhsoohu fataba AAalaykum faiqraoo ma tayassara mina alqurani AAalima an sayakoonu minkum marda waakharoona yadriboona fee alardi yabtaghoona min fadli Allahi waakharoona yuqatiloona fee sabeeli Allahi faiqraoo ma tayassara minhu waaqeemoo alssalata waatoo alzzakata waaqridoo Allaha qardan hasanan wama tuqaddimoo lianfusi

|English| O Prophet, your Lord knows that you sometimes stand in the Prayer nearly two-thirds of the night and sometimes half the night, and sometimes one-third of the night, and so does a group of your Companions. Allah alone keeps an account of the time of the day and night. He knows that you cannot compute the time precisely; so He has shown kindness to you. Now you may read as much of the Qur\'an as you easily can. He knows that there will be sick men among you, and some others who travel to seek Allah\'s bounty and yet others who fight in Allah\'s Way. Therefore, read as much of the Qur\'an as you may do with ease. Establish the salat and pay the zakat, and give to Allah a goodly loan. Whatever good you may send forward for yourselves, you shall find it with Allah. That is best and richest in reward. Seek forgiveness from Allah: indeed Allah is All-Forgiving, All-Merciful.

|Urdu1| اۓ نبی، تمہارا رب جانتا ہے کہ تم کبھی دو تہائی رات کے قریب اور کبھی آدھی رات اور کبھی ایک تہائی رات عبادت میں کھڑے رہتے ہو، اور تمہارے ساتھیوں میں سے بھی ایک گروہ یہ عمل کرتا ہے۔ اللہ ہی رات اور دن کے اوقات کا حساب رکھتا ہے، اُسے معلوم ہے کہ تم لوگ اوقات کا ٹھیک شمار نہیں کر سکتے، لہٰذا اس نے تم پر مہربانی فرمائی، اب جتنا قرآن آسانی سے پڑھ سکتے ہو پڑھ لیا کرو۔ اُسے معلوم ہے کہ تم میں کچھ مریض ہوںگے، کچھ دوسرے لوگ اللہ کے فضل کی تلاش میں سفر کرتے ہیں، اور کچھ اور لوگ اللہ کی راہ میں جنگ کرتے ہیں۔ پس جتنا قرآن بآسانی پڑھا جا سکے پڑھ لیا کرو، نماز قائم کرو، زکوٰۃ دو اور اللہ کو اچھا قرض دیتے رہو۔ جو کچھ بھلائی تم اپنے لیئے آگے بھیجو گے اسے اللہ کے ہاں موجود پاؤ گے، وہی زیادہ بہتر ہے اور اس کا اجر بہت بڑا ہے۔ اللہ سے مغفرت مانگتے رہو، بے شک اللہ بڑا غفور و رحیم ہے

1-Al-Fatiha2-Al-Baqarah3-Al-Imran4-An-Nisa5-Al-Maidah6-Al-Anaam
7-Al-Aaraf8-Al-Anfal9-At-Tauba10-Yunus11-Hud12-Yusuf
13-Ar-Raad14-Ibrahim15-Al-Hijr16-An-Nahal17-Bani-Israel18-Al-Kahaf
19-Maryam20-Ta-Ha21-Al-Ambia22-Al-Hajj23-Al-Mominoon24-An-Noor
25-Al-Furqan26-Ash-Shuara27-An-Namal28-Al-Qasas29-Al-Ankabut30-Ar-Rum
31-Luqman32-As-Sajdah33-Al-Ahzab34-As-Saba35-Fatir36-Ya-Sin
37-As-Saffat38-Suad39-Az-Zumar40-Al-Momin41-Ha-Meem-Sajdah42-Ash-Shoora
43-Az-Zukhruf44-Ad-Dukhan45-Al-Jathiya46-Al-Ahqaf47-Muhammad48-Al-Fath
49-Al-Hujurat50-Qaaf51-Az-Zariyat52-At-Toor53-An-Najam54-Al-Qamar
55-Ar-Rahman56-Al-Waqia57-Al-Hadid58-Al-Mujadilah59-Al-Hashr60-Al-Mumtahinah
61-As-Saff62-Al-Jumuah63-Al-Munafiqoon64-At-Taghabun65-At-Talaq66-At-Tahrem
67-Al-Mulk68-Al-Qalam69-Al-Haqqah70-Al-Maarij71-Noah72-Al-Jinn
73-Al-Muzzammil74-Al-Muddath-thir75-Al-Qayamah76-Ad-Dehar77-Al-Mursalat78-An-Naba
79-An-Naziaat80-Abasa81-At-Takwir82-Al-Infitar83-Al-Mutaffifin84-Al-Inshiqaq
85-Al-Buruj86-At-Tariq87-Al-Ala88-Al-Ghashiyah89-Al-Fajr90-Al-Balad
91-Ash-Shams92-Al-Lail93-Ad-Duha94-Alam-Nashrah95-At-Tin96-Al-Alaq
97-Al-Qadr98-Al-Bayyenah99-Az-Zilzal100-Al-Aadiyaat101-Al-Qariah102-At-Takathur
103-Al-Asr104-Al-Humazah105-Al-Feel106-Al-Quraish107-Al-Maun108-Al-Kauthar
109-Al-Kafirun110-An-Nasr111-Al-Lahab112-Al-Ikhlas113-Al-Falaq114-An-Nas
General Arabic English Urdu Transliteration Personal