Text in English|| Maududi ||Text in Urdu|| S A Maududi || Ibn-e-Kathir || Amin A. Islahi || Tilawat |Audio Tafseer | Dr. Israr Ahmad |Quran Majeed Surah: 77. Al-Mursalaat 76. Al-Insan ←|| |→78. An-Naba' |Foot Notes|
This word has appeared 51 times
|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 0 |Next
snan= 001001
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

|English| In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

|Urdu1| اللہ کے نام سے جو رحمان اور رحیم ہے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 1 |Next
snan= 077001
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waalmursalati AAurfan

|English| By the (winds) which are sent in succession,

|Urdu1| قسم ہے اُن (ہواؤں) کی جو پےدرپے بھیجی تھیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 2 |Next
snan= 077002
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| FaalAAasifati AAasfan

|English| which then blow tempestuously,

|Urdu1| پھر طوفانی رفتار سے چلتی ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 3 |Next
snan= 077003
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waalnnashirati nashran

|English| and lift up (the clouds) and scatter them,

|Urdu1| اور (بادلوں کو) اُٹھا کر پھیلاتی ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 4 |Next
snan= 077004
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Faalfariqati farqan

|English| then split (them) asunder,

|Urdu1| پھر (اُن کو) پھاڑ جُدا کرتی ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 5 |Next
snan= 077005
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Faalmulqiyati thikran

|English| then infuse (the hearts) with the remembrance (of God),

|Urdu1| پھر (دلوں میں خدا) کی) یاد ڈالتی ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 6 |Next
snan= 077006
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| AAuthran aw nuthran

|English| as an excuse or as a warning.

|Urdu1| عُذر کے طور پر یا ڈراوے کے طور پر

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 7 |Next
snan= 077007
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Innama tooAAadoona lawaqiAAun

|English| That which you are being promised, must happen.

|Urdu1| جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے وہ ضرور واقع ہونے والی ہے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 8 |Next
snan= 077008
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Faitha alnnujoomu tumisat

|English| Then, when the stars become dim4

|Urdu1| پھر جب ستارے ماند پڑ جائیں گے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 9 |Next
snan= 077009
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waitha alssamao furijat

|English| and the heaven is rent asunder,

|Urdu1| اور آسمان پھاڑ دیا جائے گا

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 10 |Next
snan= 077010
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waitha aljibalu nusifat

|English| and the mountains are thrashed into dust,

|Urdu1| اور پہاڑ دُھنک ڈالے جائیں گے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 11 |Next
snan= 077011
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waitha alrrusulu oqqitat

|English| and the time of the Messengers' appointment comes (that Day it shall happen).

|Urdu1| (اور رسولوں کی حاضری کا وقت آ پہنچے گا (اس روز وہ چیز واقع ہو جائے گی

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 12 |Next
snan= 077012
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Liayyi yawmin ojjilat

|English| For what day has all this been deferred?

|Urdu1| کس روز کے کئیے یہ کام اُٹھا رکھا گیا ہے؟

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 13 |Next
snan= 077013
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Liyawmi alfasli

|English| For the Day of Decision.

|Urdu1| فیصلے کے روز کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 14 |Next
snan= 077014
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Wama adraka ma yawmu alfasli

|English| And what do you know what the Day of Decision is?

|Urdu1| اورتمہیں کیا خبر کہ وہ فیصلے کا دن کیا ہے؟

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 15 |Next
snan= 077015
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 16 |Next
snan= 077016
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Alam nuhliki alawwaleena

|English| Did We not destroy the former peoples?

|Urdu1| کیا ہم نے اگلوں کو ہلاک نہیں کیا؟

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 17 |Next
snan= 077017
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Thumma nutbiAAuhumu alakhireena

|English| Then We shall follow them up with those of latter day.

|Urdu1| پھر اُنہی کے پیچھے ہم بعد والوں کو چلتا کریں گے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 18 |Next
snan= 077018
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Kathalika nafAAalu bialmujrimeena

|English| Thus do We deal with the culprits.

|Urdu1| مجرموں کے ساتھ ہم یہی کچھ کیا کرتے ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 19 |Next
snan= 077019
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 20 |Next
snan= 077020
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Alam nakhluqkum min main maheenin

|English| Did We not create you out of a mean fluid,

|Urdu1| کیا ہم نے ایک حقیر پانی سے تمہیں پیدا نہیں کیا

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 21 |Next
snan= 077021
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| FajaAAalnahu fee qararin makeenin

|English| and kept it lodged in a secure place

|Urdu1| اور اُسے ایک محفوظ جگہ ٹھہرائے رکھا

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 22 |Next
snan= 077022
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Ila qadarin maAAloomin

|English| for an appointed term?

|Urdu1| ایک مُقررّہ مدت تک

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 23 |Next
snan= 077023
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Faqadarna faniAAma alqadiroona

|English| Behold! We had power to do this, as We are excellent Possessors of power!

|Urdu1| تو دیکھو، ہم اِس پر قادر تھے، پس ہم بہت اچھی قدرت رکھنے والے ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 24 |Next
snan= 077024
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 25 |Next
snan= 077025
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Alam najAAali alarda kifatan

|English| Have We not made the earth a receptacle,

|Urdu1| کیا ہم نے زمین کو سمیٹ کر رکھنے والی نہیں بنایا

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 26 |Next
snan= 077026
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Ahyaan waamwatan

|English| both for the living and for the dead,

|Urdu1| زندوں کے لیئے بھی اور مُردوں کے لیئے بھی

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 27 |Next
snan= 077027
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| WajaAAalna feeha rawasiya shamikhatin waasqaynakum maan furatan

|English| and set in it high mountains, and given you sweet water to drink?

|Urdu1| اور اس میں بلند و بالا پہاڑ بنائے اور تمہیں میٹھا پانی پلایا

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 28 |Next
snan= 077028
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 29 |Next
snan= 077029
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Intaliqoo ila ma kuntum bihi tukaththiboona

|English| Go off now to the same that you used to deny.

|Urdu1| چلو اب اُسی چیز کی طرف کسے جسے تم جُھٹلایا کرتے تھے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 30 |Next
snan= 077030
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAabin

|English| Go off to the shadow which has three branches.

|Urdu1| اُس سائے کی طرف جو تین شاخوں والا ہے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 31 |Next
snan= 077031
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| La thaleelin wala yughnee mina allahabi

|English| It neither gives coolness nor shelter from the flame of Fire.

|Urdu1| نہ ٹھنڈک پہنچانے والا اور نہ آگ کی لپٹ سے بچانے والا

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 32 |Next
snan= 077032
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Innaha tarmee bishararin kaalqasri

|English| The Fire shall throw off sparks as huge as castles

|Urdu1| (وہ آگ محل جیسی بڑی بڑی چنگاریاں پھینکے گی (جو اُچھلتی ہوئی یُوں محسوس ہوگی

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 33 |Next
snan= 077033
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Kaannahu jimalatun sufrun

|English| as though they were yellow camels.

|Urdu1| گویا کہ وہ زرد اُونٹ ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 34 |Next
snan= 077034
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 35 |Next
snan= 077035
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Hatha yawmu la yantiqoona

|English| That is the Day when they shall neither speak

|Urdu1| یہ وہ دن ہے جس میں وہ نہ کچھ بولیں گے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 36 |Next
snan= 077036
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Wala yuthanu lahum fayaAAtathiroona

|English| nor be given leave to offer excuses.

|Urdu1| اور نہ اُنہیں موقع دیا جائے گا کہ کوئی عُذر پیش کریں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 37 |Next
snan= 077037
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth!)

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 38 |Next
snan= 077038
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Hatha yawmu alfasli jamaAAnakum waalawwaleena

|English| This is the Day of Decision. We have gathered both you and those who had gone before you together.

|Urdu1| یہ فیصلے کا دن ہے۔ ہم نے تمہیں اور تم سے پہلے گذرے ہوئے لوگوں کو جمع کر دیا ہے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 39 |Next
snan= 077039
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Fain kana lakum kaydun fakeedooni

|English| Now, if you have a trick, use it against Me.

|Urdu1| اب اگر کوئی چال تم چل سکتے ہو تو میرے مقابلہ میں چل دیکھو

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 1 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 40 |Next
snan= 077040
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 41 |Next
snan= 077041
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna almuttaqeena fee thilalin waAAuyoonin

|English| The righteous are today amidst shades and springs,

|Urdu1| متّقی لوگ آج سایوں اور چشموں میں ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 42 |Next
snan= 077042
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Wafawakiha mimma yashtahoona

|English| and whatever fruits they desire (they shall have). "

|Urdu1| (اور جو پھل وہ چاہیں (اُن کے لیئے حاضر ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 43 |Next
snan= 077043
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Kuloo waishraboo haneean bima kuntum taAAmaloona

|English| Eat and drink with relish as a reward for the deeds you have been doing."

|Urdu1| کھاؤ اور پیو مزۓ سے اپنے اُن اعمال کے صلے میں جو تم کرتے رہے ہو

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 44 |Next
snan= 077044
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Inna kathalika najzee almuhsineena

|English| Thus do We recompense the doers of good.

|Urdu1| ہم نیک لوگوں کو ایسی ہی جزا دیتے ہیں

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 45 |Next
snan= 077045
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 46 |Next
snan= 077046
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakum mujrimoona

|English| "Eat and enjoy yourselves for a while. Indeed, you are culprits."

|Urdu1| کھا لو اور مزے کر لو تھوڑے دن۔ حقیقت میں تم لوگ مجرم ہو

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 47 |Next
snan= 077047
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 48 |Next
snan= 077048
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waitha qeela lahumu irkaAAoo la yarkaAAoona

|English| When it is said to them: "Bow down (before Allah) they do not bow down."

|Urdu1| جب اِن سے کہا جاتا ہے کہ (اللہ کے آگے) جُھکو تو نہیں جُھکتے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 49 |Next
snan= 077049
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

|English| Woe on that Day to the deniers (of Truth)!

|Urdu1| تباہی ہے اُس دن جُھٹلانے والوں کے لیئے

|Surah| 77 |Juz| 29 |Ruku| 2 Consequences of Rejection |Hizb|58 |Ayat| 50 |Next
snan= 077050
|s_arabic| |Listen|

|Transliteration| Fabiayyi hadeethin baAAdahu yuminoona

|English| Now, what message can there be after this (Qur'an) in which they will believe?

|Urdu1| اب اِس (قرآن) کے بعد اور کونسا کلام ایسا ہو سکتا ہے جس پر یہ ایمان لائیں؟

1-Al-Fatiha2-Al-Baqarah3-Al-Imran4-An-Nisa5-Al-Maidah6-Al-Anaam
7-Al-Aaraf8-Al-Anfal9-At-Tauba10-Yunus11-Hud12-Yusuf
13-Ar-Raad14-Ibrahim15-Al-Hijr16-An-Nahal17-Bani-Israel18-Al-Kahaf
19-Maryam20-Ta-Ha21-Al-Ambia22-Al-Hajj23-Al-Mominoon24-An-Noor
25-Al-Furqan26-Ash-Shuara27-An-Namal28-Al-Qasas29-Al-Ankabut30-Ar-Rum
31-Luqman32-As-Sajdah33-Al-Ahzab34-As-Saba35-Fatir36-Ya-Sin
37-As-Saffat38-Suad39-Az-Zumar40-Al-Momin41-Ha-Meem-Sajdah42-Ash-Shoora
43-Az-Zukhruf44-Ad-Dukhan45-Al-Jathiya46-Al-Ahqaf47-Muhammad48-Al-Fath
49-Al-Hujurat50-Qaaf51-Az-Zariyat52-At-Toor53-An-Najam54-Al-Qamar
55-Ar-Rahman56-Al-Waqia57-Al-Hadid58-Al-Mujadilah59-Al-Hashr60-Al-Mumtahinah
61-As-Saff62-Al-Jumuah63-Al-Munafiqoon64-At-Taghabun65-At-Talaq66-At-Tahrem
67-Al-Mulk68-Al-Qalam69-Al-Haqqah70-Al-Maarij71-Noah72-Al-Jinn
73-Al-Muzzammil74-Al-Muddath-thir75-Al-Qayamah76-Ad-Dehar77-Al-Mursalat78-An-Naba
79-An-Naziaat80-Abasa81-At-Takwir82-Al-Infitar83-Al-Mutaffifin84-Al-Inshiqaq
85-Al-Buruj86-At-Tariq87-Al-Ala88-Al-Ghashiyah89-Al-Fajr90-Al-Balad
91-Ash-Shams92-Al-Lail93-Ad-Duha94-Alam-Nashrah95-At-Tin96-Al-Alaq
97-Al-Qadr98-Al-Bayyenah99-Az-Zilzal100-Al-Aadiyaat101-Al-Qariah102-At-Takathur
103-Al-Asr104-Al-Humazah105-Al-Feel106-Al-Quraish107-Al-Maun108-Al-Kauthar
109-Al-Kafirun110-An-Nasr111-Al-Lahab112-Al-Ikhlas113-Al-Falaq114-An-Nas
General Arabic English Urdu Transliteration Personal