Chapter

| QuranDB

There is nothing like learning Arabic for a better understanding of meanings of the Holy Quran. English | اردو

He is Allah Who has sent His Messenger with Guidance and the Right way so that He may make it prevail over all other ways, even though the mushriks be much averse to it.

Enter Text:

Function Result12Function RESELT11function RESULT5Function Result_NoDeclension of the Nouns
Nav|Surah 6. Al-An'am|Juz 7. Waitha samiAAoo|Ruku 6. Reward of Believers|Hizb 14 ||Ayat [6:51]
Arabic |Listen|
English: And, O Muhammad, admonish with this (knowledge based on Revelation) those, who fear that one Day they shall be brought before their Lord in such a state that they will find none other than Allah (with competent powers) as protector or intercessor: it may be that (by this admonition) they adopt the God-fearing attitude.
Translit
Waanthir bihi allatheena yakhafoona an yuhsharoo ila rabbihim laysa lahum min doonihi waliyyun wala shafeeAAun laAAallahum yattaqoona
Dissection
0. Waanthir
1. bihi bihi هِ Genetive Pronoun
2. allatheena
3. yakhafoona
4. an
5. yuhsharoo
6. ila
7. rabbihim rabbihim هِمْ Genetive Pronoun
8. laysa
9. lahum lahum هُمْ Objective Pronoun
10. min
11. doonihi doonihi هِ Genetive Pronoun
12. waliyyun
13. wala lala لَ 7. Separable Preposition
14. shafeeAAun
15. laAAallahum laAAallahum هُمْ Objective Pronoun
16. yattaqoona