Chapter

| QuranDB

There is nothing like learning Arabic for a better understanding of meanings of the Holy Quran. English | اردو

He is Allah Who has sent His Messenger with Guidance and the Right way so that He may make it prevail over all other ways, even though the mushriks be much averse to it.

Enter Text:

Function Result12Function RESELT11function RESULT5Function Result_NoDeclension of the Nouns
Nav|Surah 2. Al-Baqarah|Juz 1. Alif. Lam. Mim.|Ruku 11. They reject the Prophet|Hizb 2 ||Ayat [2:87]
Arabic |Listen|
English: And We gave Moses the Book and sent after him a train of Messengers in succession. Then We sent Jesus, son of Mary, with clear Signs and supported him with the Holy Spirit. Then how is it that whenever a Messenger came to you wish that which did not suit your lusts, you grew rebellious against him, and repudiated some and slew others.
Translit
Walaqad atayna moosa alkitaba waqaffayna min baAAdihi bialrrusuli waatayna AAeesa ibna maryama albayyinati waayyadnahu biroohi alqudusi afakullama jaakum rasoolun bima la tahwa anfusukumu istakbartum fafareeqan kaththabtum wafareeqan taqtuloona
Dissection
0. Walaqad
1. atayna
2. moosa
3. alkitaba
4. waqaffayna
5. min
6. baAAdihi baAAdihi هِ Genetive Pronoun
7. bialrrusuli
8. waatayna
9. AAeesa
10. ibna
11. maryama
12. albayyinati
13. waayyadnahu waayyadnahu هُ Objective Pronoun
14. biroohi biroohi هِ Genetive Pronoun
15. alqudusi
16. afakullama
17. jaakum jaakum كُمْ Genetive Pronoun
18. rasoolun
19. bima
20. la
21. tahwa
22. anfusukumu
23. istakbartum
24. fafareeqan
25. kaththabtum
26. wafareeqan
27. taqtuloona