[8]

|Surah| 28. Al-Qasas |Juz| 20 |Ruku| 5 |A Prophet like Moses | |Hizb|39 |Ayat| 43 |Next
|s_arabic| |Listen|
|Transliteration1 :|028|043|Walaqad atayna moosa alkitaba min baAAdi ma ahlakna alquroona aloola basaira lilnnasi wahudan warahmatan laAAallahum yatathakkaroona

|English: |028|043|
After We had destroyed the former generations, We gave Moses the Book, which We made a means of enlightenment for the people, and a Guidance and a Mercy, so that they may learn lessons.
Next |Pre|
|Tafsir Ibn Kathir: 5|
Next |Pre|
|Urdu Tafsir Maududi|: 43
Next |Pre|
|English Tafsir Maududi: 43|
|Surah| 28. Al-Qasas |Juz| 20 |Ruku| 5 |A Prophet like Moses | |Hizb|39 |Ayat| 44 |Next
|s_arabic| |Listen|
|Transliteration1 :|028|044|Wama kunta bijanibi algharbiyyi ith qadayna ila moosa alamra wama kunta mina alshshahideena

|English: |028|044|
(O Muhammad,) you were not present on the western side when We gave Moses the Law, nor were you among the witnesses,
Next |Pre|
|Tafsir Ibn Kathir: 5|
Next |Pre|
|Urdu Tafsir Maududi|: 44
Next |Pre|
|English Tafsir Maududi: 44|
|Surah| 28. Al-Qasas |Juz| 20 |Ruku| 5 |A Prophet like Moses | |Hizb|39 |Ayat| 45 |Next
|s_arabic| |Listen|
|Transliteration1 :|028|045|Walakinna anshana quroonan fatatawala AAalayhimu alAAumuru wama kunta thawiyan fee ahli madyana tatloo AAalayhim ayatina walakinna kunna mursileena

|English: |028|045|
but after him (until your time) We have raised up many a generation, and a long time has passed over them. You were also not present among the Midianites that you might have recited to them Our Revelations, but it is We Who are sending to you (this news of that time).
Next |Pre|
|Tafsir Ibn Kathir: 5|
Next |Pre|
|Urdu Tafsir Maududi|: 45
Next |Pre|
|English Tafsir Maududi: 45|
|Surah| 28. Al-Qasas |Juz| 20 |Ruku| 5 |A Prophet like Moses | |Hizb|39 |Ayat| 46 |Next
|s_arabic| |Listen|
|Transliteration1 :|028|046|Wama kunta bijanibi alttoori ith nadayna walakin rahmatan min rabbika litunthira qawman ma atahum min natheerin min qablika laAAallahum yatathakkaroona

|English: |028|046|
And you were also not present at the side of Tur when We had called out (to Moses for the first time), but this is your Lord's Mercy (that you are being given this information ) so that you should warn those to whom no warner had come before you: may be they take heed.
Next |Pre|
|Tafsir Ibn Kathir: 5|
Next |Pre|
|Urdu Tafsir Maududi|: 46
Next |Pre|
|English Tafsir Maududi: 46|
|Surah| 28. Al-Qasas |Juz| 20 |Ruku| 5 |A Prophet like Moses | |Hizb|39 |Ayat| 47 |Next
|s_arabic| |Listen|
|Transliteration1 :|028|047|Walawla an tuseebahum museebatun bima qaddamat aydeehim fayaqooloo rabbana lawla arsalta ilayna rasoolan fanattabiAAa ayatika wanakoona mina almumineena

|English: |028|047|
(This We have done) lest, when a calamity befalls them in consequence of their own misdeeds, 'they should say, "Our Lord, had You sent a messenger to us, we would have obeyed Your Revelations and been among the believers."
Next |Pre|
|Tafsir Ibn Kathir: 5|
Next |Pre|
|Urdu Tafsir Maududi|: 47
Next |Pre|
|English Tafsir Maududi: 47|
|Surah| 28. Al-Qasas |Juz| 20 |Ruku| 5 |A Prophet like Moses | |Hizb|39 |Ayat| 48 |Next
|s_arabic| |Listen|
|Transliteration1 :|028|048|Falamma jaahumu alhaqqu min AAindina qaloo lawla ootiya mithla ma ootiya moosa awalam yakfuroo bima ootiya moosa min qablu qaloo sihrani tathahara waqaloo inna bikullin kafiroona

|English: |028|048|
But when the Truth came to them from Us, they said, "Why has he not been given the same which was given to Moses?" Have they not rejected that which had been given to Moses before? They said, "Both are works of magic, which assist each other." And they said, "We believe in neither."
Next |Pre|
|Tafsir Ibn Kathir: 5|
Next |Pre|
|Urdu Tafsir Maududi|: 48
Next |Pre|
|English Tafsir Maududi: 48|
|Surah| 28. Al-Qasas |Juz| 20 |Ruku| 5 |A Prophet like Moses | |Hizb|39 |Ayat| 49 |Next
|s_arabic| |Listen|
|Transliteration1 :|028|049|Qul fatoo bikitabin min AAindi Allahi huwa ahda minhuma attabiAAhu in kuntum sadiqeena

|English: |028|049|
(O Prophet,) say to them, "Well, bring a book from Allah, which may give better guidance than these two, if you are truthful I shall follow the same."
Next |Pre|
|Tafsir Ibn Kathir: 5|
Next |Pre|
|Urdu Tafsir Maududi|: 49
Next |Pre|
|English Tafsir Maududi: 49|
|Surah| 28. Al-Qasas |Juz| 20 |Ruku| 5 |A Prophet like Moses | |Hizb|39 |Ayat| 50 |Next
|s_arabic| |Listen|
|Transliteration1 :|028|050|Fain lam yastajeeboo laka faiAAlam annama yattabiAAoona ahwaahum waman adallu mimmani ittabaAAa hawahu bighayri hudan mina Allahi inna Allaha la yahdee alqawma alththalimeena

|English: |028|050|
Now, if they do not meet this demand of yours, you should know that they are, in fact, the followers of their own lusts. And who could go farther astray than the one who follows his own lusts, without guidance from Allah ? Allah does not at all guide such wicked people.
Next |Pre|
|Tafsir Ibn Kathir: 5|
Next |Pre|
|Urdu Tafsir Maududi|: 50
Next |Pre|
|English Tafsir Maududi: 50|