Home

Ruku Viewer

Displaying Ruku 263

← Previous | Next → | Random


Sūrah 18 — Unknown — Ayah 60

Transliteration: Waith qala moosa lifatahu la abrahu hatta ablugha majmaAAa albahrayni aw amdiya huquban

Translation

(Now relate to them the event regarding Moses,) when Moses said to his attendant, "I will not bring my journey to an end until I reach the confluence of the two rivers: otherwise I will continue my journey for years.”

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 61

Transliteration: Falamma balagha majmaAAa baynihima nasiya hootahuma faittakhatha sabeelahu fee albahri saraban

Translation

And it so happened that when they reached the confluence, they became neglectful of their fish and it burrowed its way to the river as through a tunnel.

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 62

Transliteration: Falamma jawaza qala lifatahu atina ghadaana laqad laqeena min safarina hatha nasaban

Translation

When they had passed on further, Moses said to his attendant, "Let us have our breakfast, for we are dead tired because of to-day's journey.”

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 63

Transliteration: Qala araayta ith awayna ila alssakhrati fainnee naseetu alhoota wama ansaneehu illa alshshaytanu an athkurahu waittakhatha sabeelahu fee albahri AAajaban

Translation

The attendant said, "Did you not notice what a strange thing happened when we were taking rest by the side of that rock? I totally forgot about the fish and satan made me so neglectful of it that I could not mention it to you: the fish slipped into the river in a marvelous manner.”

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 64

Transliteration: Qala thalika ma kunna nabghi fairtadda AAala atharihima qasasan

Translation

Moses replied, "That is exactly what we were seeking.” Accordingly, they both went back, retracing their footsteps,

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 65

Transliteration: Fawajada AAabdan min AAibadina ataynahu rahmatan min AAindina waAAallamnahu min ladunna AAilman

Translation

and there they found one of our servants whom We had blessed with special favor and had given him a special knowledge from Ourselves.

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 67

Transliteration: Qala innaka lan tastateeAAa maAAiya sabran

Translation

He answered, "You cannot bear with me, ”

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 68

Transliteration: Wakayfa tasbiru AAala ma lam tuhit bihi khubran

Translation

and you cannot have the patience with regard to that matter of which you have no knowledge.

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 69

Transliteration: Qala satajidunee in shaa Allahu sabiran wala aAAsee laka amran

Translation

Moses said, "If Allah wills, you will find me patient and I will not disobey you in any matter.”

Word Breakdown

Sūrah 18 — Unknown — Ayah 70

Transliteration: Qala faini ittabaAAtanee fala tasalnee AAan shayin hatta ohditha laka minhu thikran

Translation

He said, "Well, if you want to accompany me, you should ask me no questions about anything until I myself mention it to you.”

Word Breakdown