Watermark
Database Connection Declension of the Nouns Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No Function RESULT_TME hit counterSentences dbRegular Verbs List
Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. | | Ayaat-i-Harb| Features
Use Roman or Regular English
Prophets Dropdown
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:A good number of them will be from among the former people
Translit: Thullatun mina alawwaleena
Segments
0 Thullatun ? Comprehensive
1 mina ? Comprehensive
2 alawwaleena ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:and a good number also from among those of latter day.
Translit: Wathullatun mina alakhireena
Segments
0 Wathullatun ? Comprehensive
1 mina ? Comprehensive
2 alakhireena ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:And the people of the left hand. Oh, how unfortunate will be the people of the left hand! Recompense.
Translit: Waashabu alshshimali ma ashabu alshshimali
Segments
0 Waashabu ? Comprehensive
1 alshshimali ? Comprehensive
2 ma ? Comprehensive
3 ashabu ? Comprehensive
4 alshshimali ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:They will be in the scorching wind and the boiling waters
Translit: Fee samoomin wahameemin
Segments
0 Fee ? Comprehensive
1 samoomin ? Comprehensive
2 wahameemin ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 43 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:and the shadow of black smoke,
Translit: Wathillin min yahmoomin
Segments
0 Wathillin ? Comprehensive
1 min ? Comprehensive
2 yahmoomin ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:which will be neither cool nor refreshing.
Translit: La baridin wala kareemin
Segments
0 La ? Comprehensive
1 baridin ? Comprehensive
2 wala ? Comprehensive
3 kareemin ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:These will be the people who had lived in ease and comfort before meeting this fate.
Translit: Innahum kanoo qabla thalika mutrafeena
Segments
0 Innahum ? Comprehensive
1 kanoo ? Comprehensive
2 qabla ? Comprehensive
3 thalika ? Comprehensive
4 mutrafeena ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:They persisted in heinous sin
Translit: Wakanoo yusirroona AAala alhinthi alAAatheemi
Segments
0 Wakanoo ? Comprehensive
1 yusirroona ? Comprehensive
2 AAala ? Comprehensive
3 alhinthi ? Comprehensive
4 alAAatheemi ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 47 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:and used to say, "What, when we are dead and become dust and bones, shall we be raised up again?
Translit: Wakanoo yaqooloona aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona
Segments
0 Wakanoo ? Comprehensive
1 yaqooloona ? Comprehensive
2 aitha ? Comprehensive
3 mitna ? Comprehensive
4 wakunna ? Comprehensive
5 turaban ? Comprehensive
6 waAAithaman ? Comprehensive
7 ainna ? Comprehensive
8 lamabAAoothoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 48 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:And our forefathers too, who have gone before?"
Translit: Awa abaona alawwaloona
Segments
0 Awa ? Comprehensive
1 abaona ? Comprehensive
2 alawwaloona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Say to them, "Surely, the former and the latter,
Translit: Qul inna alawwaleena waalakhireena
Segments
0 Qul ? Comprehensive
1 inna ? Comprehensive
2 alawwaleena ? Comprehensive
3 waalakhireena ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 50 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:all shall be gathered together one day, the hour of which has already been appointed.
Translit: LamajmooAAoona ila meeqati yawmin maAAloomin
Segments
0 LamajmooAAoona ? Comprehensive
1 ila ? Comprehensive
2 meeqati ? Comprehensive
3 yawmin ? Comprehensive
4 maAAloomin ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 51 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Then, O deviators and deniers, you shall
Translit: Thumma innakum ayyuha alddalloona almukaththiboona
Segments
0 Thumma ? Comprehensive
1 innakum ? Comprehensive
2 ayyuha ? Comprehensive
3 alddalloona ? Comprehensive
4 almukaththiboona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:eat of the zaqqum-tree
Translit: Laakiloona min shajarin min zaqqoomin
Segments
0 Laakiloona ? Comprehensive
1 min ? Comprehensive
2 shajarin ? Comprehensive
3 min ? Comprehensive
4 zaqqoomin ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:and fill your bellies with it,
Translit: Famalioona minha albutoona
Segments
0 Famalioona ? Comprehensive
1 minha ? Comprehensive
2 albutoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:and drink on top of that boiling water
Translit: Fashariboona AAalayhi mina alhameemi
Segments
0 Fashariboona ? Comprehensive
1 AAalayhi ? Comprehensive
2 mina ? Comprehensive
3 alhameemi ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:[drink] like the thirsty camel.
Translit: Fashariboona shurba alheemi
Segments
0 Fashariboona ? Comprehensive
1 shurba ? Comprehensive
2 alheemi ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 56 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:This shall be the entertainment of the people of the left hand on the Day of Recompense.
Translit: Hatha nuzuluhum yawma alddeeni
Segments
0 Hatha ? Comprehensive
1 nuzuluhum ? Comprehensive
2 yawma ? Comprehensive
3 alddeeni ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:We have created you. Then why don't you confirm?
Translit: Nahnu khalaqnakum falawla tusaddiqoona
Segments
0 Nahnu ? Comprehensive
1 khalaqnakum ? Comprehensive
2 falawla ? Comprehensive
3 tusaddiqoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Have you ever considered the sperm drop that you emit?
Translit: Afaraaytum ma tumnoona
Segments
0 Afaraaytum ? Comprehensive
1 ma ? Comprehensive
2 tumnoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 59 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Is it you who create the child from it, or are We the Creators?
Translit: Aantum takhluqoonahu am nahnu alkhaliqoona
Segments
0 Aantum ? Comprehensive
1 takhluqoonahu ? Comprehensive
2 am ? Comprehensive
3 nahnu ? Comprehensive
4 alkhaliqoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:We have distributed death among you, and We are not helpless
Translit: Nahnu qaddarna baynakumu almawta wama nahnu bimasbooqeena
Segments
0 Nahnu ? Comprehensive
1 qaddarna ? Comprehensive
2 baynakumu ? Comprehensive
3 almawta ? Comprehensive
4 wama ? Comprehensive
5 nahnu ? Comprehensive
6 bimasbooqeena ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:that We may change your forms and create you in another form that you do not know.
Translit: AAala an nubaddila amthalakum wanunshiakum fee ma la taAAlamoona
Segments
0 AAala ? Comprehensive
1 an ? Comprehensive
2 nubaddila ? Comprehensive
3 amthalakum ? Comprehensive
4 wanunshiakum ? Comprehensive
5 fee ? Comprehensive
6 ma ? Comprehensive
7 la ? Comprehensive
8 taAAlamoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:You already know well your first creation. Why then you do not take heed?
Translit: Walaqad AAalimtumu alnnashata aloola falawla tathakkaroona
Segments
0 Walaqad ? Comprehensive
1 AAalimtumu ? Comprehensive
2 alnnashata ? Comprehensive
3 aloola ? Comprehensive
4 falawla ? Comprehensive
5 tathakkaroona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Have you ever considered the seeds that you sow ?
Translit: Afaraaytum ma tahruthoona
Segments
0 Afaraaytum ? Comprehensive
1 ma ? Comprehensive
2 tahruthoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Is it you who cause them to grow into crops, or do We?
Translit: Aantum tazraAAoonahu am nahnu alzzariAAoona
Segments
0 Aantum ? Comprehensive
1 tazraAAoonahu ? Comprehensive
2 am ? Comprehensive
3 nahnu ? Comprehensive
4 alzzariAAoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:If We so pleased We could turn these crops into chaff, and you would then be left lamenting, "
Translit: Law nashao lajaAAalnahu hutaman fathaltum tafakkahoona
Segments
0 Law ? Comprehensive
1 nashao ? Comprehensive
2 lajaAAalnahu ? Comprehensive
3 hutaman ? Comprehensive
4 fathaltum ? Comprehensive
5 tafakkahoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:We have incurred penalties!
Translit: Inna lamughramoona
Segments
0 Inna ? Comprehensive
1 lamughramoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Ah, we are undone!"
Translit: Bal nahnu mahroomoona
Segments
0 Bal ? Comprehensive
1 nahnu ? Comprehensive
2 mahroomoona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Have you ever seen (with open eyes) the water that you drink?
Translit: Afaraaytumu almaa allathee tashraboona
Segments
0 Afaraaytumu ? Comprehensive
1 almaa ? Comprehensive
2 allathee ? Comprehensive
3 tashraboona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Is it you who cause it to rain from the clouds, or do We?
Translit: Aantum anzaltumoohu mina almuzni am nahnu almunziloona
Segments
0 Aantum ? Comprehensive
1 anzaltumoohu ? Comprehensive
2 mina ? Comprehensive
3 almuzni ? Comprehensive
4 am ? Comprehensive
5 nahnu ? Comprehensive
6 almunziloona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:If We so pleased We could make it salt. Then why don't you be grateful?
Translit: Law nashao jaAAalnahu ojajan falawla tashkuroona
Segments
0 Law ? Comprehensive
1 nashao ? Comprehensive
2 jaAAalnahu ? Comprehensive
3 ojajan ? Comprehensive
4 falawla ? Comprehensive
5 tashkuroona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Have you ever considered the fire that you kindle?
Translit: Afaraaytumu alnnara allatee tooroona
Segments
0 Afaraaytumu ? Comprehensive
1 alnnara ? Comprehensive
2 allatee ? Comprehensive
3 tooroona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:Is it you who have created its tree, or are We its Creator "
Translit: Aantum anshatum shajarataha am nahnu almunshioona
Segments
0 Aantum ? Comprehensive
1 anshatum ? Comprehensive
2 shajarataha ? Comprehensive
3 am ? Comprehensive
4 nahnu ? Comprehensive
5 almunshioona ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:We have made it a means of remembrance and a provision of life for the needy.
Translit: Nahnu jaAAalnaha tathkiratan wamataAAan lilmuqweena
Segments
0 Nahnu ? Comprehensive
1 jaAAalnaha ? Comprehensive
2 tathkiratan ? Comprehensive
3 wamataAAan ? Comprehensive
4 lilmuqweena ? Comprehensive
| 56 | Al-Waqia | Pre Ayat ← 74 | → Next Ayat | | 2. The Guilty | | → Next Ruku|
Translation:So, O Prophet, glorify the name of your Lord, the Supreme!
Translit: Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi
Segments
0 Fasabbih ? Comprehensive
1 biismi ? Comprehensive
2 rabbika ? Comprehensive
3 alAAatheemi ? Comprehensive