Watermark
Database Connection Declension of the Nouns Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No Function RESULT_TME hit counterSentences dbRegular Verbs List
Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. | | Ayaat-i-Harb| Features
Use Roman or Regular English
Prophets Dropdown
| 4 | An-Nisa | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | | 14. Muslims who remained with the Enemy | | → Next Ruku|
Translation:When the angels seized the souls of those who were ding wrong to their own souls they asked them, "What was the matter with you?" They answered, "We were oppressed in the land." The angels replied, "Was not Allahs earth spacious for you to emigrate in it?" Hell is the abode of such people and it is a very evil abode indeed.
Translit: Inna allatheena tawaffahumu almalaikatu thalimee anfusihim qaloo feema kuntum qaloo kunna mustadAAafeena fee alardi qaloo alam takun ardu Allahi wasiAAatan fatuhajiroo feeha faolaika mawahum jahannamu wasaat maseeran
Segments
0 Inna ? Comprehensive
1 allatheena ? Comprehensive
2 tawaffahumu ? Comprehensive
3 almalaikatu ? Comprehensive
4 thalimee ? Comprehensive
5 anfusihim ? Comprehensive
6 qaloo ? Comprehensive
7 feema ? Comprehensive
8 kuntum ? Comprehensive
9 qaloo ? Comprehensive
10 kunna ? Comprehensive
11 mustadAAafeena ? Comprehensive
12 fee ? Comprehensive
13 alardi ? Comprehensive
14 qaloo ? Comprehensive
15 alam ? Comprehensive
16 takun ? Comprehensive
17 ardu ? Comprehensive
18 Allahi ? Comprehensive
19 wasiAAatan ? Comprehensive
20 fatuhajiroo ? Comprehensive
21 feeha ? Comprehensive
22 faolaika ? Comprehensive
23 mawahum ? Comprehensive
24 jahannamu ? Comprehensive
25 wasaat ? Comprehensive
26 maseeran ? Comprehensive
| 4 | An-Nisa | Pre Ayat ← 98 | → Next Ayat | | 14. Muslims who remained with the Enemy | | → Next Ruku|
Translation:As regards those men, women and children who are really helpless and lack the means of migration and find no way out,
Translit: Illa almustadAAafeena mina alrrijali waalnnisai waalwildani la yastateeAAoona heelatan wala yahtadoona sabeelan
Segments
0 Illa ? Comprehensive
1 almustadAAafeena ? Comprehensive
2 mina ? Comprehensive
3 alrrijali ? Comprehensive
4 waalnnisai ? Comprehensive
5 waalwildani ? Comprehensive
6 la ? Comprehensive
7 yastateeAAoona ? Comprehensive
8 heelatan ? Comprehensive
9 wala ? Comprehensive
10 yahtadoona ? Comprehensive
11 sabeelan ? Comprehensive
| 4 | An-Nisa | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | | 14. Muslims who remained with the Enemy | | → Next Ruku|
Translation:Allah may pardon them, for Allah is Forgiving and Forbearing.
Translit: Faolaika AAasa Allahu an yaAAfuwa AAanhum wakana Allahu AAafuwwan ghafooran
Segments
0 Faolaika ? Comprehensive
1 AAasa ? Comprehensive
2 Allahu ? Comprehensive
3 an ? Comprehensive
4 yaAAfuwa ? Comprehensive
5 AAanhum ? Comprehensive
6 wakana ? Comprehensive
7 Allahu ? Comprehensive
8 AAafuwwan ? Comprehensive
9 ghafooran ? Comprehensive
| 4 | An-Nisa | Pre Ayat ← 100 | → Next Ayat | | 14. Muslims who remained with the Enemy | | → Next Ruku|
Translation:The one who emigrates in the way of Allah, will find in the land enough room for refuge and abundant resources for livelihood. As regards the one, who leaves his home to migrate towards Allah and His Messenger and death overtakes him on the way, Allah has taken upon Himself to give him his due reward, for Allah is Forgiving and Merciful.
Translit: Waman yuhajir fee sabeeli Allahi yajid fee alardi muraghaman katheeran wasaAAatan waman yakhruj min baytihi muhajiran ila Allahi warasoolihi thumma yudrikhu almawtu faqad waqaAAa ajruhu AAala Allahi wakana Allahu ghafooran raheeman
Segments
0 Waman ? Comprehensive
1 yuhajir ? Comprehensive
2 fee ? Comprehensive
3 sabeeli ? Comprehensive
4 Allahi ? Comprehensive
5 yajid ? Comprehensive
6 fee ? Comprehensive
7 alardi ? Comprehensive
8 muraghaman ? Comprehensive
9 katheeran ? Comprehensive
10 wasaAAatan ? Comprehensive
11 waman ? Comprehensive
12 yakhruj ? Comprehensive
13 min ? Comprehensive
14 baytihi ? Comprehensive
15 muhajiran ? Comprehensive
16 ila ? Comprehensive
17 Allahi ? Comprehensive
18 warasoolihi ? Comprehensive
19 thumma ? Comprehensive
20 yudrikhu ? Comprehensive
21 almawtu ? Comprehensive
22 faqad ? Comprehensive
23 waqaAAa ? Comprehensive
24 ajruhu ? Comprehensive
25 AAala ? Comprehensive
26 Allahi ? Comprehensive
27 wakana ? Comprehensive
28 Allahu ? Comprehensive
29 ghafooran ? Comprehensive
30 raheeman ? Comprehensive