Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
sharru [12]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 216 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 26. Trials and Tribulation | | → Next Ruku|
Translation:You have been enjoined to go to war, and you dislike it; it may be that you dislike a thing and the same is good for you, and you love a thing and the same is bad for you: Allah knows but you do not.
Translit: Kutiba AAalaykumu alqitalu wahuwa kurhun lakum waAAasa an takrahoo shayan wahuwa khayrun lakum waAAasa an tuhibboo shayan wahuwa sharrun lakum waAllahu yaAAlamu waantum la taAAlamoona
Segments
0 Kutiba |details|
1 AAalaykumu |details|
2 alqitalu |details|
3 wahuwa |details|
4 kurhun |details|
5 lakum |details|
6 waAAasa |details|
7 an |details|
8 takrahoo |details|
9 shayan |details|
10 wahuwa |details|
11 khayrun |details|
12 lakum |details|
13 waAAasa |details|
14 an |details|
15 tuhibboo |details|
16 shayan |details|
17 wahuwa |details|
18 sharrun |details|
19 lakum |details|
20 waAllahu |details|
21 yaAAlamu |details|
22 waantum |details|
23 la |details|
24 taAAlamoona |details|
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 180 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Uhud no gain to the enemy | | → Next Ruku|
Translation:Let not those whom Allah has blessed with His bounty and are behaving in a niggardly manner think it to be good for themselves; nay, it is very bad for them. Whatever they are hoarding parsimoniously shall be hung round their necks like a collar on the Day of Resurrection; for Allah alone will inherit all that is in the heaven and the earth and He is fully aware of what you are doing.
Translit: Wala yahsabanna allatheena yabkhaloona bima atahummu Allahu min fadlihi huwa khayran lahum bal huwa sharrun lahum sayutawwaqoona ma bakhiloo bihi yawma alqiyamati walillahi meerathu alssamawati waalardi waAllahu bima taAAmaloona khabeerun
Segments
0 Wala |details|
1 yahsabanna |details|
2 allatheena |details|
3 yabkhaloona |details|
4 bima |details|
5 atahummu |details|
6 Allahu |details|
7 min |details|
8 fadlihi |details|
9 huwa |details|
10 khayran |details|
11 lahum |details|
12 bal |details|
13 huwa |details|
14 sharrun |details|
15 lahum |details|
16 sayutawwaqoona |details|
17 ma |details|
18 bakhiloo |details|
19 bihi |details|
20 yawma |details|
21 alqiyamati |details|
22 walillahi |details|
23 meerathu |details|
24 alssamawati |details|
25 waalardi |details|
26 waAllahu |details|
27 bima |details|
28 taAAmaloona |details|
29 khabeerun |details|
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Mockers | | → Next Ruku|
Translation:Then say, "Should I inform you of those, who will have even worse recompense from Allah than the transgressors?" They are those whom Allah has cursed; who have been under His wrath; some of whom were turned into apes and swine; who worshiped taghut; those are the people who are in a far worse plight and who have turned farthest away from the Right Way."
Translit: Qul hal onabbiokum bisharrin min thalika mathoobatan AAinda Allahi man laAAanahu Allahu waghadiba AAalayhi wajaAAala minhumu alqiradata waalkhanazeera waAAabada alttaghooti olaika sharrun makanan waadallu AAan sawai alssabeeli
Segments
0 Qul |details|
1 hal |details|
2 onabbiokum |details|
3 bisharrin |details|
4 min |details|
5 thalika |details|
6 mathoobatan |details|
7 AAinda |details|
8 Allahi |details|
9 man |details|
10 laAAanahu |details|
11 Allahu |details|
12 waghadiba |details|
13 AAalayhi |details|
14 wajaAAala |details|
15 minhumu |details|
16 alqiradata |details|
17 waalkhanazeera |details|
18 waAAabada |details|
19 alttaghooti |details|
20 olaika |details|
21 sharrun |details|
22 makanan |details|
23 waadallu |details|
24 AAan |details|
25 sawai |details|
26 alssabeeli |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 77 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The youngest brother | | → Next Ruku|
Translation:At this discovery the brothers remarked, "There is nothing strange in it that he has committed a theft, for his brother (Joseph) also committed a theft before this."61 Hearing this, Joseph suppressed his feelings and did not reveal the secret to them, but said only this in an under tone, "What a bad people you are! you are accusing me (to my face) of the thing the truth of which Allah knows best."
Translit: Qaloo in yasriq faqad saraqa akhun lahu min qablu faasarraha yoosufu fee nafsihi walam yubdiha lahum qala antum sharrun makanan waAllahu aAAlamu bima tasifoona
Segments
0 Qaloo |details|
1 in |details|
2 yasriq |details|
3 faqad |details|
4 saraqa |details|
5 akhun |details|
6 lahu |details|
7 min |details|
8 qablu |details|
9 faasarraha |details|
10 yoosufu |details|
11 fee |details|
12 nafsihi |details|
13 walam |details|
14 yubdiha |details|
15 lahum |details|
16 qala |details|
17 antum |details|
18 sharrun |details|
19 makanan |details|
20 waAllahu |details|
21 aAAlamu |details|
22 bima |details|
23 tasifoona |details|
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Truth will prevail | | → Next Ruku|
Translation:Man is a (strange) creature: when We bestow favor on him, he behaves arrogantly and turns his back, but when misfortune befalls him, he begins to despair.
Translit: Waitha anAAamna AAala alinsani aAArada wanaa bijanibihi waitha massahu alshsharru kana yaoosan
Segments
0 Waitha |details|
1 anAAamna |details|
2 AAala |details|
3 alinsani |details|
4 aAArada |details|
5 wanaa |details|
6 bijanibihi |details|
7 waitha |details|
8 massahu |details|
9 alshsharru |details|
10 kana |details|
11 yaoosan |details|
| | Maryam | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. How Opponents were dealt with | | → Next Ruku|
Translation:Say to them, "The Merciful gives respite to the one who falls into deviation up to the time when such people see that thing with which they had been threatened-the scourge of God or the Hour of Resurrection. Then they realize who was in worse plight and whose party was weaker.
Translit: Qul man kana fee alddalalati falyamdud lahu alrrahmanu maddan hatta itha raaw ma yooAAadoona imma alAAathaba waimma alssaAAata fasayaAAlamoona man huwa sharrun makanan waadAAafu jundan
Segments
0 Qul |details|
1 man |details|
2 kana |details|
3 fee |details|
4 alddalalati |details|
5 falyamdud |details|
6 lahu |details|
7 alrrahmanu |details|
8 maddan |details|
9 hatta |details|
10 itha |details|
11 raaw |details|
12 ma |details|
13 yooAAadoona |details|
14 imma |details|
15 alAAathaba |details|
16 waimma |details|
17 alssaAAata |details|
18 fasayaAAlamoona |details|
19 man |details|
20 huwa |details|
21 sharrun |details|
22 makanan |details|
23 waadAAafu |details|
24 jundan |details|
| | Al-Furqan | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Day of Discrimination | | → Next Ruku|
Translation:those who are going to be driven to Hell upon their faces, have taken an utterly wrong stand and their way is most erroneous!
Translit: Allatheena yuhsharoona AAala wujoohihim ila jahannama olaika sharrun makanan waadallu sabeelan
Segments
0 Allatheena |details|
1 yuhsharoona |details|
2 AAala |details|
3 wujoohihim |details|
4 ila |details|
5 jahannama |details|
6 olaika |details|
7 sharrun |details|
8 makanan |details|
9 waadallu |details|
10 sabeelan |details|
| | Ha-Meem-Sajdah | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Gradual Spread of Truth | | → Next Ruku|
Translation:Man is never wearied of praying for good, and when an evil befalls him, he loses hope and becomes desperate.
Translit: La yasamu alinsanu min duAAai alkhayri wain massahu alshsharru fayaoosun qanootun
Segments
0 La |details|
1 yasamu |details|
2 alinsanu |details|
3 min |details|
4 duAAai |details|
5 alkhayri |details|
6 wain |details|
7 massahu |details|
8 alshsharru |details|
9 fayaoosun |details|
10 qanootun |details|
| | Ha-Meem-Sajdah | Pre Ayat ← 51 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Gradual Spread of Truth | | → Next Ruku|
Translation:When We bless man, he turns away and grows stiff necked; but when an evil touches him, he comes with lengthy supplications.
Translit: Waitha anAAamna AAala alinsani aAArada wanaa bijanibihi waitha massahu alshsharru fathoo duAAain AAareedin
Segments
0 Waitha |details|
1 anAAamna |details|
2 AAala |details|
3 alinsani |details|
4 aAArada |details|
5 wanaa |details|
6 bijanibihi |details|
7 waitha |details|
8 massahu |details|
9 alshsharru |details|
10 fathoo |details|
11 duAAain |details|
12 AAareedin |details|
| | Al-Maarij | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Certainty of the Punishment | | → Next Ruku|
Translation:When affliction befalls him, he becomes fretful,
Translit: Itha massahu alshsharru jazooAAan
Segments
0 Itha |details|
1 massahu |details|
2 alshsharru |details|
3 jazooAAan |details|
| | Al-Jinn | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Foreign Believers | | → Next Ruku|
Translation:And that: "We did not know whether some evil was intended for the dwellers of the earth or their Lord wanted to show them the right way."
Translit: Waanna la nadree asharrun oreeda biman fee alardi am arada bihim rabbuhum rashadan
Segments
0 Waanna |details|
1 la |details|
2 nadree |details|
3 asharrun |details|
4 oreeda |details|
5 biman |details|
6 fee |details|
7 alardi |details|
8 am |details|
9 arada |details|
10 bihim |details|
11 rabbuhum |details|
12 rashadan |details|
| | Ad-Dehar | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Attainment of Perfection | | → Next Ruku|
Translation:These will be the people who fulfill their vows (in the world), and fear the Day whose evil shall be wide-spread,
Translit: Yoofoona bialnnathri wayakhafoona yawman kana sharruhu mustateeran
Segments
0 Yoofoona |details|
1 bialnnathri |details|
2 wayakhafoona |details|
3 yawman |details|
4 kana |details|
5 sharruhu |details|
6 mustateeran |details|
| | Al-Bayyenah | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Clear Evidence | | → Next Ruku|
Translation:Those who have disbelieved from among the people of the Book and the mushriks, shall certainly enter Hell, and remain therein for ever. They are the worst of all creatures.
Translit: inna allatheena kafaroo min ahli alkitabi wa almushrikeena fee nari jahannama khalideena feeha olaika hum sharru albariyyati
Segments
0 inna |details|
1 allatheena |details|
2 kafaroo |details|
3 min |details|
4 ahli |details|
5 alkitabi |details|
6 wa |details|
7 almushrikeena |details|
8 fee |details|
9 nari |details|
10 jahannama |details|
11 khalideena |details|
12 feeha |details|
13 olaika |details|
14 hum |details|
15 sharru |details|
16 albariyyati |details|