Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
watub [2]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 128 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. Covenant with Abraham | | → Next Ruku|
Translation:Lord, make us Your Muslims (submissive servants) and also raise from our offspring a community which should be Muslim (submissive to Your Will). Show us the ways of Your worship and forbear our shortcomings: You are Forgiving and Merciful.
Translit: Rabbana waijAAalna muslimayni laka wamin thurriyyatina ommatan muslimatan laka waarina manasikana watub AAalayna innaka anta alttawwabu alrraheemu
Segments
0 Rabbana |details|
1 waijAAalna |details|
2 muslimayni |details|
3 laka |details|
4 wamin |details|
5 thurriyyatina |details|
6 ommatan |details|
7 muslimatan |details|
8 laka |details|
9 waarina |details|
10 manasikana |details|
11 watub |details|
12 AAalayna |details|
13 innaka |details|
14 anta |details|
15 alttawwabu |details|
16 alrraheemu |details|
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 110 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. Christian Love of this Life | | → Next Ruku|
Translation:Just imagine the occasion, when Allah will say "O Jesus, son of Mary, recall to mind My favor I bestowed upon you and upon your mother: I strengthened you with the Holy Spirit; you talked to the people even in the cradle as you talked when you were grown up; I taught you the Book and the Wisdom and the Torah and the Gospel: by My leave you made from clay the likeness of a bird, and breathed into it, and by My leave it became a living bird; by My leave you healed the born-blind and the lepers; by My leave you brought forth the dead. Also remember that I protected you from the Israelites, when you came to them with clear signs, and the disbelievers among them said, `These signs are nothing but obvious sorcery"
Translit: Ith qala Allahu ya AAeesa ibna maryama othkur niAAmatee AAalayka waAAala walidatika ith ayyadtuka biroohi alqudusi tukallimu alnnasa fee almahdi wakahlan waith AAallamtuka alkitaba waalhikmata waalttawrata waalinjeela waith takhluqu mina altteeni kahayati alttayri biithnee fatanfukhu feeha fatakoonu tayran biithnee watubrio alakmaha waalabrasa biithnee waith tukhriju almawta biithnee waith kafaftu banee israeela AAanka ith jitahum bialbayyinati faqala allatheena kafaroo minhum in hatha illa sihr
Segments
0 Ith |details|
1 qala |details|
2 Allahu |details|
3 ya |details|
4 AAeesa |details|
5 ibna |details|
6 maryama |details|
7 othkur |details|
8 niAAmatee |details|
9 AAalayka |details|
10 waAAala |details|
11 walidatika |details|
12 ith |details|
13 ayyadtuka |details|
14 biroohi |details|
15 alqudusi |details|
16 tukallimu |details|
17 alnnasa |details|
18 fee |details|
19 almahdi |details|
20 wakahlan |details|
21 waith |details|
22 AAallamtuka |details|
23 alkitaba |details|
24 waalhikmata |details|
25 waalttawrata |details|
26 waalinjeela |details|
27 waith |details|
28 takhluqu |details|
29 mina |details|
30 altteeni |details|
31 kahayati |details|
32 alttayri |details|
33 biithnee |details|
34 fatanfukhu |details|
35 feeha |details|
36 fatakoonu |details|
37 tayran |details|
38 biithnee |details|
39 watubrio |details|
40 alakmaha |details|
41 waalabrasa |details|
42 biithnee |details|
43 waith |details|
44 tukhriju |details|
45 almawta |details|
46 biithnee |details|
47 waith |details|
48 kafaftu |details|
49 banee |details|
50 israeela |details|
51 AAanka |details|
52 ith |details|
53 jitahum |details|
54 bialbayyinati |details|
55 faqala |details|
56 allatheena |details|
57 kafaroo |details|
58 minhum |details|
59 in |details|
60 hatha |details|
61 illa |details|
62 sihr |details|
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 87 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. The Hypocrites | | → Next Ruku|
Translation:Those people chose to stay with those who had remained behind and a seal was set upon their hearts: therefore they do not understand anything now.
Translit: Radoo bian yakoonoo maAAa alkhawalifi watubiAAa AAala quloobihim fahum la yafqahoona
Segments
0 Radoo |details|
1 bian |details|
2 yakoonoo |details|
3 maAAa |details|
4 alkhawalifi |details|
5 watubiAAa |details|
6 AAala |details|
7 quloobihim |details|
8 fahum |details|
9 la |details|
10 yafqahoona |details|