Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Judgment approaches | | → Next Ruku|
Translation:for their hearts are preoccupied (with other matters.) And the unjust people whisper to one another, saying, "This man is no more than a human being like yourselves. What! Will you, then, be enticed by his sorcery while you perceive it?"
Translit: Lahiyatan quloobuhum waasarroo alnnajwa allatheena thalamoo hal hatha illa basharun mithlukum afatatoona alssihra waantum tubsiroona
Segments
0 Lahiyatan
1 quloobuhum
2 waasarroo
3 alnnajwa
4 allatheenaallatheena | ٱلَّذِينَ | those | | Relative Pronoun
5 thalamoo
6 hal | هَل | hal |
7 hatha | 1 | hatha | هَـٰذَا | this | | Demonstrative Pronoun Near
8 illa | إِلَّا | illa | | إِلَّا | illa | Particles
9 basharun | بَشَرٌ | basharun un | masc. | Miscellaneous Nouns
10 mithlukum
11 afatatoona
12 alssihra
13 waantum | وَأَنْتُمْ | | | | and | conj. | | you | Subject Pronoun
14 tubsiroona
Comment: