Translation:We have heard many such threats and so did our forefathers before us. These are nothing but ancient tales".
Segments 0 | Laqad 1 | wuAAidna | وُعِدْنَ | 127 | made a promise | Passive Past | Form Regular | وُعِدْنَا | 127 | made a promise | Passive Past | Form Regular 2 | nahnuنَحْنُ | both | 1st. person | pl. | we Subject Pronoun 3 | waabaona 4 | hatha | هَـٰذَا | this | | Demonstrative Pronoun Near 5 | min | مِنْ | | مِنْ | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Separable Preposition 6 | qablu | قَبْلُ | 7 | in | إِنْ | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Conditional Particle 8 | hatha | هَـٰذَا | this | | Demonstrative Pronoun Near 9 | illa | إِلَّا | | إِلَّا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Negatives 10 | asateeru 11 | alawwaleena | ٱلْأَوَّلِينَ | accusative | awwal | ٱلْأَوَّلِينَ | genitive | awwalComment: