Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Controversy with Jews and Christians | | → Next Ruku|
Translation:(O Believers,) a party of the people of the Book longs to lead you astray, somehow or other; whereas they mislead none except themselves, but they do not perceive it.
Translit: Waddat taifatun min ahli alkitabi law yudilloonakum wama yudilloona illa anfusahum wama yashAAuroona
Segments
0 waddat
1 taifatun | طَائِفَةٌ | taifatun atun | fem. | Miscellaneous Nouns | طَائِفَتٌ | taifatun atun | fem. | Miscellaneous Nouns
2 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
3 ahli
4 alkitabi | ٱلْكِتَابِ | alkitabi i | masc. | Miscellaneous Nouns | ٱلْكِتَابِ | alkitabi i | masc. | Miscellaneous Nouns
5 law | لَوْ | law | Particles | لَوْ | law | Particles
6 yudilloonakum
7 wama | وَمَا | wama | Particles
8 yudilloona
9 illa | إِلَّا | illa | | إِلَّا | illa | Particles
10 anfusahum
11 wama | وَمَا | wama | Particles
12 yashAAuroona
Comment: