Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Momin | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. End of Opposition | | → Next Ruku|
Translation:It will be said to them, "You have met this fate because you rejoiced on the earth in things other than the Truth, and then exulted in it.
Translit: Thalikum bima kuntum tafrahoona fee alardi bighayri alhaqqi wabima kuntum tamrahoona
Segments
0 Thalikum
1 bima | بِمَ | | بِمَا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) Perfect Particles كُنْتُمْ | were Kana Perfect
2 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect
3 tafrahoona
4 fee | فِي | | فِي | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) Separable Preposition Particles
5 alardi | ٱلْأَرْضِ | genitive Earth
6 bighayri
7 alhaqqi | ٱلْحَقِّ | genitive truth, correctness, rightness, rightful posession, property; authentic | ٱلْحَقِّ | genitive haqq
8 wabima | وَبِمَ | verily, truly, indeed, oh yes | intensifying interjections | Combined Partcles كُنْتُمْ | were Kana Perfect
9 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect
10 tamrahoona
Comment: