Translation:Have they been created without a Creator? Or, are they their own creators?
Segments 0 Am 1 khuliqoo 2 min | مِنْ | | مِنْ | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) Separable Preposition Particles 3 ghayri 4 shayin | شَيْئٍ | common genitive thing, something 5 am | أَمْ | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) Negatives Particles Notice: Undefined offset: 15 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 241
Notice: Undefined offset: 15 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 241
Notice: Undefined offset: 15 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 241
هُمُ | | | | they Subject Pronoun 6 humu 7 alkhaliqoona | ٱلْخَالِقُونَ | nominative khaliqComment: