Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
raAAdرَعْدthunder
barqبَرْقlightning
harthحَرْثcorn field
qanateerقَنَاطِيرhorses
baneenبَنِينchildren
nisaنِسَاءwomen
israeelإِسْرَائِيلIsraeel
ahmadأَحْمَدAhmad
maryamمَرْيَمMary
madyanمَدْيَنMadyan
thamoodثَمُودThamood
roohرُوحbreath of life, soul, spirit
qamarقَمَرmoon, satellite
laylلَيْلnightime, night
ilahإِلَـٰهgod
ardأَرْضEarth
seeamصِيَامFasting
rafathرَفَثobscenity
libasلِبَاسgarment
masajidمَسَاجِدmosques
insإِنْسman, human being; someone
ghyabغَيْبghayb
AAabdعَبْدservant
nafsنَفْسperson
haqqحَقّtruth, correctness, rightness, rightful posession, property; authentic
shayشَيْئthing, something
hisabحِسَابrecokoning
sareeAAسَرِيعswift
AAaseeyعَصِيّdisobedient
hikmatحِكْمَةwisdom
AAatheemعَظِيمgreat, big, large
kitabكِتَابbook
jibalجِبَالmountains
jannatجَنَّةgarden, paradise
rahmرَحْمpity, compassion, human understanding, sympathy, kindness, mercy
makrمَكْرcunning, craftiness, slyness, wiliness, double-dealing, deception, trickery
ahsanأَحْسَنbetter, nicer, lovelier, more beautiful, more excellent, more splended
rahmanرَحْمَـٰنrahman
raheemرَحِيمraheem
malikمَلِكmalik
quddoosقُدُّوسquddoos
salamسَلَامsalam
moominمُؤْمِنmoomin
muhayminمُهَيْمِنmuhaymin
AAazeezعَزِيزAAazeez
jabbarجَبَّارjabbar
mutakabbirمُتَكَبِّرmutakabbir
khaliqخَالِقkhaliq
bareeبَارِيbaree
musawwirمُصَوِّرmusawwir
ghaffarغَفَّارghaffar
qahharقَهَّارqahhar
wahhabوَهَّابwahhab
razzaqرَزَّاقrazzaq
fattahفَتَّاحfattah
AAaleemعَلِيمAAaleem
qabithقَابِضqabith
basitبَاسِطbasit
khafithخَافِضkhafith
rafiAAرَافِعrafiAA
muAAizzمُعِزّmuAAizz
mudhillمُذِلّmudhill
sameeAAسَمِيعsameeAA
baseerبَصِيرbaseer
hakmحَكمhakm
AAadlعَدلAAadl
lateefلَطِيفlateef
KabeerخَبِيرKabeer
haleemحَلِيمhaleem
AAatheemعَظِيمAAatheem
ghafoorغَفُورghafoor
shakoorشَكُورshakoor
AAaleeyعَلِيّAAaleey
hafeethحَفِيظhafeeth
muqeetمُقِيتmuqeet
HaseebحَسِيبHaseeb
jaleelجَلِيلjaleel
raqeebرَقِيبraqeeb
mujeebمُجِيبmujeeb
wasiAAوَاسِعwasiAA
hakeemحَكِيمhakeem
wadoodوَدُودwadood
majeedمَجِيدmajeed
baAAithبَاعِثbaAAith
shaheedشَهِيدshaheed
haqqحَقّhaqq
wakeelوَكِيلwakeel
qaweeyقَوِيّqaweey
mateenمَتِينmateen
waleeyوَلِيّwaleey
hameedحَمِيدhameed
muhseeمُحسِيmuhsee
mubdeeمُبْدِيmubdee
muAAeedمُعِيدmuAAeed
muhyeeمُهيِيmuhyee
mumeetمُمِيتmumeet
hayyiحَيّhayyi
qayyoomقَيُّومqayyoom
wajidوَاجِدwajid
majeedمَجِيدmajeed
waHidوَاحِدwaHid
ahadأَحَدahad
samadصَمَدsamad
qadirقَادِرqadir
muqtadirمُقتَدِرmuqtadir
muqaddimمُقَدِّمmuqaddim
muewakhkhirمُؤَخِّرmuewakhkhir
awwalأَوَّلawwal
zahirظَاهِرzahir
batinبَاطِنbatin
waleeوَلِيwalee
mutaAAaleeمُتَعَالِيmutaAAalee
barrبَرّbarr
tawwabتَوَّابtawwab
muntaqimمُنتَقِمmuntaqim
AAafoowعَفُوّAAafoow
raoofرَؤُوفraoof
jalalجَلَالjalal
muqsitمُقسِطmuqsit
jamiAAجَامِعjamiAA
haneeحَنِيhanee
mughneeمُغنِيmughnee
maniAAمَانِعmaniAA
darrضَرّdarr
nafiAAنَافِعnafiAA
noorنُورnoor
hadeeهَادِيhadee
badeeAAبَدِيعbadeeAA
baqeeبَقِيbaqee
warithوَارِثwarith
rasheedرَشِيدrasheed
saboorصَبُورsaboor
shahidشَاهِدshahid
natheerنَذِيرnatheer
naseerنَصِيرnaseer
sadrصَدرsadr
harajحَرَجharaj
mubeenمُبِينmubeen
rizqرِزْقrizq
maAAathمَعَاذmaAAath
shaytanشَيْطَـٰنshaytan
ghaneeyغَنِيّghaneey
kareemكَرِيمkareem
awwahأَوَّاةawwah
muneebمُنِيبmuneeb
mardمَرْضىٰmard
buhtanبُهْتَانbuhtan
sultanسُلْطَـٰنsultan
khusrخُسْرkhusr
AAathabعَذَابAAathab
KilafخِلَافKilaf
kabeerكَبِيرkabeer
ajrأَجْرajr
shadeedشَدِيدshadeed
hamdحَمْدhamd
naAAeemنَعِيمnaAAeem
farihفَرِحfarih
bushrبُشْرbushr
bahrبَحْرbahr
ghadbغَضْبghadb
asifأَسِفasif
rasرَأْسras
ommأُمّomm
ibnٱبْنibn
qawmقَوْمqawm
lawhلَوْحlawh
basharبَشَرbashar
kitabكِتَابkitab
sabbarصَبَّارsabbar
jifanجِفَانjifan
tamatheelتَمَاثِيلtamatheel
qaleelقَلِيلqaleel
shukrشُكْرshukr
mulkمُلْكmulk
qadeerقَدِيرqadeer
baridبَارِدbarid
sharabشَرَابsharab
husnحُسْنhusn
maabمَئَابmaab
jahalجَهَلjahal
qareebقَرِيبqareeb
fateelفَتِيلfateel
katheerكَثِيرkatheer
siratصِرَاطsirat
darajدَرَجdaraj
kufrكُفْرkufr
fasadفَسَادfasad
harbحَرْبharb
zujajزُجَاجzujaj
hasanحَسَنhasan
jameelجَمِيلjameel
fisqفِسْقfisq
deenدِينdeen
maytمَيْتmayt
azlamأَزْلَامazlam
islamإِسْلَامislam
ithmإِثْمithm
AAusrعُسْرAAusr
khayrخَيْرkhayr
makanمَكَانmakan
daynدَينdayn
ajalأَجَلajal
rajulرَجُلrajul
imraإِمْرَأimra
quloobقُلُوبquloob
kullكُلّkull
jismجِسْمjism
akwabأَكْوَابakwab
anfusأَنْفُسanfus
thulumظُلُمthulum
mawtمَوْتmawt
fiddفِضّfidd
kathibكَذِبkathib
jaAAilجَاعِلjaAAil
samaسَمَاءsama
hakimحَاكِمhakim
taifطَائِفtaif
qinwanقِنْوَانqinwan
katibكَاتِبkatib
sadaqصَدَقsadaq
fidyفِدْيfidy
maمَاءma
meeahمِيَاهmeeah
labanلَبَنlaban
AAasalعَسَلAAasal
khamrخَمْرkhamr
damدَمْdam
tuffahتُفَّاحtuffah
mawzمَوْزbanana
AAinabعِنَبapple
aAAnabأَعْنَابapples
rummanرُمَّانpomogrenate
tamarتَمَرdates
zaytoonزَيْتُونolive
teenتِينfig
talhطَلْحٌbananas
nakhlنَخْلnakhl
nakheelنَخِيلnakheel
shajarشَجَرtree
khaylخَيَلhorse
baghlبَغلmule
bighalبِغَالbighal
hameerحَمِيرdonkey
feelفِيلelephant
ibilإِبِلcamel
dubbدُبّbear
thuAAbanثُعْبَانserpant
dabbaدَابّwalking-animal
naqatنَاقَهshe-camel
baqarبَقَرgoat
AAijlعِجْلcalf
qiradقِرَدape
saAAatسَاعَةmoment
thamanثَمَنthaman
yawmيَوْمday
thaniyatثَانِيَةminute
daqeeqatدَقِيقَةsecond
osbuAAأُسْبُوعweek
sanatسَنَةyear
AAamعَامyear
qarnقَرْنperiod
dahrدَهْرera
bukratبُكْرَةday
asiylأَصِيلnight
sabahصَبَاحmorning
masaمَسَاءevening
laylلَيْلnight
naharنَهَارday
abadأَبَدeternal
waqtوَقتtime
shahrشَهرmonth
ghadغَدday
kullكُلّkull
darدَارhouse
andadأَنْدَادandad
firashفِرَاشfirash
nidaنِدَاءcall
summصُمّdumb
abyadأَبْيَضwhite
aswadأَسْوَدblack
basalبَصَلonions
foomفُومradish
AAadasعَدِسlentils
amأَمْor
qaryقَرْيconcerning
mathalمَثَلvillage
raghadرَغَدmathal
saddصَدّpleasant
thanbذَنْبsins
samawatسَمَـٰوَاتskys
salatصَلَوٰةPrayer
zakatزَكَوٰةZakat
kahlكَهلgrown up
mahdمَهدcradle
ghayrغَيرexcept
qistقِسطenjoin right
nujoomنُجُومstars
| | Al-Hashr | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. An Exhortation | | → Next Ruku|
Translation:O you who have believed, fear Allah, and let everyone consider well what he has forwarded for the morrow. Fear Allah, for Allah is well aware of all that you do.
Translit: Ya ayyuha allatheena amanoo ittaqoo Allaha waltanthur nafsun ma qaddamat lighadin waittaqoo Allaha inna Allaha khabeerun bima taAAmaloona
Segments
0 | Ya
1 | ayyuha | أَيُّهَا | fem. | sing. | 3rd. person |
2 | allatheena | ٱلَّذِينَ | those | masc. | pl. Relative Pronoun
3 | amanoo
4 | ittaqoo
5 | Allaha
6 | waltanthur
7 | nafsun
8 | ma | مَا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Perfect
9 | qaddamat | دَمَْ | accusative | dam | Miscellaneous Nouns | أَمَْ | accusative | or | Miscellaneous Nouns | قَدَّمَتْ | Active Past | Form II | 68 | precede | go before
10 | lighadin | غَدِ | genitive | day | Miscellaneous Nouns | غَدٍ | common genitive | day | Miscellaneous Nouns
11 | waittaqoo
12 | Allaha
13 | inna | إِنَّ |
14 | Allaha
15 | khabeerun
16 | bima | بِمَ | | بِمَا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Perfect
17 | taAAmaloona | تَعْمَلُونَ | Active Present | Form Regular | 161 | do
| | Al-Hashr | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. An Exhortation | | → Next Ruku|
Translation:Do not be like those who forgot Allah, and Allah caused them to forget their own selves. They indeed are the transgressors.
Translit: Wala takoonoo kaallatheena nasoo Allaha faansahum anfusahum olaika humu alfasiqoona
Segments
0 | wala
1 | takoonoo
2 | kaallatheena
3 | nasoo
4 | Allaha
5 | faansahum
6 | anfusahum
7 | olaika | أُوْلَـٰئِكَ | those | | Demonstrative Pronoun Far | أُوْلَـٰئِكَ | those | | Demonstrative Pronoun Far
8 | humuهُمُ | | | | they Subject Pronoun
9 | alfasiqoona
| | Al-Hashr | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. An Exhortation | | → Next Ruku|
Translation:The dwellers of Hell and the dwellers of Paradise cannot be alike. The dwellers of Paradise alone are truly successful.
Translit: La yastawee ashabu alnnari waashabu aljannati ashabu aljannati humu alfaizoona
Segments
0 | La
1 | yastawee
2 | ashabu
3 | alnnari | نَارِ | fire, conflagration Religious Terms
4 | waashabu
5 | aljannati | جَنَّةِ | genitive | garden, paradise | Miscellaneous Nouns
6 | ashabu
7 | aljannati | جَنَّةِ | genitive | garden, paradise | Miscellaneous Nouns
8 | humuهُمُ | | | | they Subject Pronoun
9 | alfaizoona
| | Al-Hashr | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. An Exhortation | | → Next Ruku|
Translation:Had We sent down this Qur'an upon a mountain, you would have seen it humbling itself and splitting asunder from the fear of Allah. We present these parables before the people so that they may reflect (on themselves).
Translit: Law anzalna hatha alqurana AAala jabalin laraaytahu khashiAAan mutasaddiAAan min khashyati Allahi watilka alamthalu nadribuha lilnnasi laAAallahum yatafakkaroona
Segments
0 | Law
1 | anzalna | يَنْزَلْنَ | Active Past | Form IV | 17 | cause to come down | نَنْزَلْنَا | Active Past | Form IV | 17 | cause to come down | يَنْزَلْنَ | Active Past | Form IV | 62 | lower oneself | stoop | condescend | نَنْزَلْنَا | Active Past | Form IV | 62 | lower oneself | stoop | condescend
2 | hatha | هَـٰذَا | this | | Demonstrative Pronoun Near
3 | alqurana | قُرْءَانَ | Quran Religious Terms
4 | AAala | عَلَىٰ | | عَلَىٰ | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Separable Preposition
5 | jabalin
6 | laraaytahu
7 | khashiAAan
8 | mutasaddiAAan | صَدِّ | genitive | pleasant | Miscellaneous Nouns
9 | min | مِنْ | | مِنْ | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Separable Preposition
10 | khashyati
11 | Allahi
12 | watilka | وَتِلْكَ | that | | Demonstrative Pronoun Far
13 | alamthalu
14 | nadribuha
15 | lilnnasi
16 | laAAallahum | لَعَلَّهُمْ | | | |
17 | yatafakkaroona
| | Al-Hashr | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. An Exhortation | | → Next Ruku|
Translation:He is Allah besides Whom there is no god. He is the Knower of the unseen and the seen. He is the Compassionate and the Merciful.
Translit: Huwa Allahu allathee la ilaha illa huwa AAalimu alghaybi waalshshahadati huwa alrrahmanu alrraheemu
Segments
0 | Huwa
1 | Allahu
2 | allathee | ٱلَّذِي | that | | Relative Pronoun
3 | la | لَ | | لَا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Conjunction
4 | ilaha | إِلَىٰهَا | | | |
5 | illa | إِلَّا | | إِلَّا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Negatives
6 | huwaهُوَ | | | | he Subject Pronoun
7 | AAalimu | عَالِمُ | Active Participle | Form Regular | عَالِمُ | Active Participle | Form Regular
8 | alghaybi | غَيْبِ | Unseen Religious Terms
9 | waalshshahadati | أَحَدَ | accusative | ahad | Miscellaneous Nouns | أَحَدَةِ | genitive | ahad | Miscellaneous Nouns
10 | huwaهُوَ | | | | he Subject Pronoun
11 | alrrahmanu | رَحْمَ | accusative | pity, compassion, human understanding, sympathy, kindness, mercy | Miscellaneous Nouns | رَحْمًا | common accusative | pity, compassion, human understanding, sympathy, kindness, mercy | Miscellaneous Nouns | رَحْمَـٰنُ | nominative | rahman | Miscellaneous Nouns
12 | alrraheemu | رَحِيمُ | nominative | raheem | Miscellaneous Nouns
| | Al-Hashr | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. An Exhortation | | → Next Ruku|
Translation:He is Allah, besides Whom there is no god. He is the Sovereign, the Holy, the Source of safety, the Giver of peace, the Guardian, the All-Mighty, the Enforcer of His decrees, and the ever Supreme. Exalted is Allah alone.
Translit: Huwa Allahu allathee la ilaha illa huwa almaliku alquddoosu alssalamu almuminu almuhayminu alAAazeezu aljabbaru almutakabbiru subhana Allahi AAamma yushrikoona
Segments
0 | Huwa
1 | Allahu
2 | allathee | ٱلَّذِي | that | | Relative Pronoun
3 | la | لَ | | لَا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Conjunction
4 | ilaha | إِلَىٰهَا | | | |
5 | illa | إِلَّا | | إِلَّا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Negatives
6 | huwaهُوَ | | | | he Subject Pronoun
7 | almaliku | مَلِكُ | nominative | malik | Miscellaneous Nouns
8 | alquddoosu | قُدُّوسُ | nominative | quddoos | Miscellaneous Nouns
9 | alssalamu | سَلَامُ | nominative | salam | Miscellaneous Nouns | أَمُْ | nominative | or | Miscellaneous Nouns
10 | almuminu
11 | almuhayminu | مُهَيْمِنُ | nominative | muhaymin | Miscellaneous Nouns
12 | alAAazeezu | عَزِيزُ | nominative | AAazeez | Miscellaneous Nouns
13 | aljabbaru | جَبَّارُ | nominative | jabbar | Miscellaneous Nouns
14 | almutakabbiru | مُتَكَبِّرُ | nominative | mutakabbir | Miscellaneous Nouns
15 | subhana
16 | Allahi
17 | AAamma | عَمَّ | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Pronoun with Relative Pronoun
18 | yushrikoona | يُشْرِكُونَ | Active Present | Form IV | 147 | associate partner with Allah
| | Al-Hashr | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. An Exhortation | | → Next Ruku|
Translation:Who is the Planner of Creation, its Enforcer and its Fashioner. His are the excellent names. Whatever is there in the heavens and the earth glorifies Him. and He is the All-Mighty and the All-Wise.
Translit: Huwa Allahu alkhaliqu albario almusawwiru lahu alasmao alhusna yusabbihu lahu ma fee alssamawati waalardi wahuwa alAAazeezu alhakeemu
Segments
0 | Huwa
1 | Allahu
2 | alkhaliqu | خَالِقُ | nominative | khaliq | Miscellaneous Nouns
3 | albario
4 | almusawwiru | مُصَوِّرُ | nominative | musawwir | Miscellaneous Nouns
5 | lahu | لَهُ | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | him Conjunction | Object Pronoun | لَهُ ۥ | | | |
6 | alasmao
7 | alhusna | حُسْنَ | accusative | husn | Miscellaneous Nouns
8 | yusabbihu
9 | lahu | لَهُ | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | him Conjunction | Object Pronoun | لَهُ ۥ | | | |
10 | ma | مَا | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Perfect
11 | fee | فِي | | فِي | never; ever; at all (chiefly with the past tense in negative senses) | Separable Preposition
12 | alssamawati | أَمَْ | accusative | or | Miscellaneous Nouns | سَمَـٰوَاتِ | genitive | skys | Miscellaneous Nouns
13 | waalardi | أَرْضِ | genitive | Earth | Miscellaneous Nouns
14 | wahuwa| وَهُوَ | | | | and | conj. | | he | Subject Pronoun
15 | alAAazeezu | عَزِيزُ | nominative | AAazeez | Miscellaneous Nouns
16 | alhakeemu | حَكِيمُ | nominative | hakeem | Miscellaneous Nouns