![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Violation of Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:These are the people who have preferred the worldly life to the life in the Hereafter. Therefore their torment shall not be lightened nor shall help be given to them (from any quarter). |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 162 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Hard Trials necessary to establish Truth | | → Next Ruku| |
Translation:they shall remain accursed for ever. Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku| |
Translation:As for those, who have adopted the attitude of disbelief,8 neither their riches nor their children shall avail them against Allah: they shall become fuel for Hell. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Covenant of the Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:They shall remain under it for ever; neither will their punishment be lightened nor shall they be reprieved. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 116 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who have adopted the way of disbelief, neither their wealth nor their children shall avail them against Allah; they deserve Hell, and there they shall abide for ever. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 152 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Causes of Misfortune in Uhud Battle | | → Next Ruku| |
Translation:Allah did fulfil His promise (of help) to you: in the initial stage of the battle, it was you who were killing them by Allahs leave until you lost heart and disputed about your duty and disobeyed your leader, when Allah showed you what (the spoils) you coveted,a-for there were among you some who hankered after the life of this world, and others, who cherished the Life-after-death. Then Allah caused your retreat before the disbelievers in order to test you, but the fact is that even then Allah pardoned you, for Allah is very gracious to the believers. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 155 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Causes of Misfortune in Uhud Battle | | → Next Ruku| |
Translation:As for those of you who turned their backs on the day the two hosts met, they failed in their duty because Satan had exploited some of their weaknesses and made their footing insecure. Nevertheless Allah pardoned them, for Allah is indeed Forgiving and Forbearing. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 159 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:(O Messenger,) it is a great mercy of Allah that you are very gentle and lenient towards them: for, had you been harsh and hard hearted, they all would have broken away from you: so pardon them and implore Allah to forgive them, and take counsel with them in the conduct of the affairs; then, when once you make up your mind (to do a thing), trust in Allah (and do it). |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 195 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Ultimate Triumph of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:Their Lord answered their prayer, saying, "I do not let go to waste the labour of any worker from among you whether male or female, for all of you (human beings) are the offspring of one another. I will, therefore, forgive all the shortcomings of those who left their homes or were expelled from them for My sake or were persecuted, and of those who fought for My cause and were slain, and admit them to the Gardens underneath which canals flow." This is their reward from Allah and with Allah alone is the richest reward. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Treatment of Women | | → Next Ruku| |
Translation:And punish the two of you who commit this crime; then if they both repent and reform themselves, leave them alone,for Allah is generous in accepting repentance, and merciful in forgiving sins. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Women Rights over their Earnings | | → Next Ruku| |
Translation:If you abstain from the heinous sins from which you are being forbidden, We will remit your trivial offenses53 and admit you to a place of honor. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Kingdom granted to Abraham Descendants | | → Next Ruku| |
Translation:But some of them believed in it and others turned away from it, and the burning fire of Hell suffices for those who have turned away from it. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Prophet must be obeyed | | → Next Ruku| |
Translation:Allah knows what really is in their hearts: therefore show forbearance towards them and admonish them and give them a piece of advice that may go deep into their hearts. (Tell them) |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 81 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Attitude of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:In your presence, they say, "We are obedient to you," but when they leave you, some of them meet together secretly at night to plot against what you say; Allah writes down all their secret talks; so leave them alone and trust in Allah; Allah alone suffices for trust. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Muslims who remained with the Enemy | | → Next Ruku| |
Translation:Allah may pardon them, for Allah is Forgiving and Forbearing. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 109 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Hypocrites are Dishonest | | → Next Ruku| |
Translation:Well, you have argued on their behalf in this worldly life but who will argue their case with Allah on the Day of Resurrection? Or who will be their defender there? |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 161 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Transgression of the Jews | | → Next Ruku| |
Translation:and because they take interest, which had been prohibited, and because they devour unlawfully the property of others it is because of all these transgressions that We made unlawful many clean and pure things which were formerly lawful for them. We have prepared a painful torment for those among them who disbelieve, |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Christian Violation of the Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:Then they broke their covenant and because of this We deprived them of Our mercy and hardened their hearts. Now they have become so degenerate that they distort the words of the Scriptures so as to change their meanings completely: moreover, they have forgotten the major portion of the teachings given to them and every now and then you find out one act or the other of their dishonesty. There are only a few of them who are free from this vice: (so whatever mischief they do is to be expected of them). Yet pardon them and connive at what they are doing: Allah likes those who show generosity in their dealings. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment of Offenders | | → Next Ruku| |
Translation:They are listeners to falsehood and greedy devourers of the forbidden. If, therefore, they come to you (with their cases), you may judge between them or refuse to do so: for even if you refuse, they will not be able to do any harm to you; but if you judge between them, then judge with justice, for Allah loves those who act justly.70 |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Mockers | | → Next Ruku| |
Translation:If (instead of this rebellion), the people of the Book had believed and adopted the way of God-fearing, We would have removed their evils from them, and admitted them into the gardens of bliss. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 119 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. False Doctrines introduced after Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Then Allah will declare, "This is the Day when the truthfulness of the truthful benefits them; there are such Gardens for them underneath which canals flow; they will dwell therein for ever. Allah is pleased with them and they are pleased with Him; this is the Greatest success." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Greatness of Divine Mercy | | → Next Ruku| |
Translation:He, who will be delivered from the torment of that Day, will have received Allahs mercy, and this is a great success. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Polytheists Witness against Themselves | | → Next Ruku| |
Translation:Behold, how they will invent a lie against themselves and how all the false gods, they had forged, will forsake them! |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Polytheists Witness against Themselves | | → Next Ruku| |
Translation:They forbid other people to believe in this Truth, and themselves turn away from it. (They imagine that in this way they are doing you some harm), whereas they are preparing their own perdition, though they do riot perceive it. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Polytheists Witness against Themselves | | → Next Ruku| |
Translation:As a matter of fact, they will say this because the Reality which they had concealed before this, will have appeared manifest before them. But the fact is that even if they were sent back to the earthly life, they would do all that they had been forbidden to do. They are liars (that is why they will give vent to such a false wish). |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Judgment | | → Next Ruku| |
Translation:And, O Muhammad, when you see that people are finding fault with Our Revelations, withdraw from them till they get engaged in some other talk; and, if ever Satan causes you to forget this, quit the company of such unjust people when you realize your mistake. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Prophets among Abraham Descendants | | → Next Ruku| |
Translation:This is Allahs Guidance by which He guides anyone of His servants He pleases: but if any of His people had ever practiced shirk, all the good deeds they had done would have been rendered vain. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. The Devils Opposition to Man | | → Next Ruku| |
Translation:Then Satan tempted them so that he might reveal to them their shameful parts which had been hidden froth each other. He said to them, "Your Lord has forbidden you to go near this tree only lest you should become angels or become immortals." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 27 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Warning against Devils Insinuations | | → Next Ruku| |
Translation:O children of Adam, let not Satan seduce you in the same way that he caused your first parents to be driven out of the Garden and stripped them of their garments in order to expose their shameful parts before each other. He and his party see you from where you cannot see them. We have made these satans the guardians of those who do not believe. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Helplessness of Opponents | | → Next Ruku| |
Translation:Now, are these people waiting for anything other than the consequence (of which they have been) warned in this Book? When the consequence will come before them, those very people who afore time had disregarded it, will say, "Indeed, the Messengers of our Lord had come with the Truth. Shall we have, then, any intercessors who will intercede for us? Or could we be sent back that we might do deeds different from those we did before?" They have, indeed, incurred heavy loss upon themselves and all the false things they had invented have forsaken them today. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 79 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Salih and Lot | | → Next Ruku| |
Translation:So, Salih left their habitations, saying. "O my people! I conveyed the Message of my Lord to you and I did my very best for your good, but I am helpless because you do not like your well-wishers." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Shuaib | | → Next Ruku| |
Translation:Then Shu`aib left the place, saying, "O my people! I conveyed the Messages of my Lord to you and I did my best for you as your well-wisher. Now, how should I be grieved for the people who reject the Truth!" |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 135 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Moses shows more Signs | | → Next Ruku| |
Translation:But as soon as We removed the plague from them after the expiry of the term that had been fixed for them, they would at once break their promise. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 157 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. The Torah and the Prophets Advent | | → Next Ruku| |
Translation:(So. now mercy has been assigned to those) who follow this Messenger, the Ummi Prophet whose mention they shall find in the Torah and the Gospel with them. He enjoins them to follow virtue and forbids them from evil: he makes pure things lawful for them and impure things unlawful. He relieves them of their burdens and frees there from the shackles that bound them. For this reason those alone who believe in him and support hire and succor him and follow the light that has been sent down with him, shall attain "success". |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 166 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. Israelites Transgressions | | → Next Ruku| |
Translation:But when even after this they disdainfully persisted in that from which they were forbidden, We said to them, "Become apes-- despised and disgraced!" |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Way to Success | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, obey Allah and His Messenger and do not turn away from the Message after hearing it. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 95 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:On your return they will take solemn oaths by Allah to reassure you, so that you may turn away from theta. So turn away from them because they are a filth and their real abode is Hell which shall be the recompense of what they have earned. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 96 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:They will take solemn oaths before you to satisfy you, but even if you accept their excuses. Allah will never accept the excuses of the evil-doers. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 100 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:Allah was pleased with those Muhajirs and Ansar who were the first to respond to the invitation to the Faith, and with those also who followed them in their righteous conduct, and they, too, were pleased with (the reward from) Allah; He has got ready for them gardens underneath which canals flow and they will abide therein for ever; this is the greatest success. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Punishment of Rejection | | → Next Ruku| |
Translation:Strange is the behavior of man! When he is in affliction, he calls Us, standing or sitting or lying down, but when We remove his affliction from him, he behaves as if he had never called Us at the time when affliction came upon him. Thus the evil deeds of such transgressors have been made seeming fair to them. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Merciful Dealing | | → Next Ruku| |
Translation:At that time everyone will taste of what he ,did. All shall be brought back to Allah, their real Lord, and all the lies they had invented would vanish from them. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 98 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Warning benefits the Heedful | | → Next Ruku| |
Translation:Then, is there any instance of a habitation that, seeing the torment, accepted the faith and that faith profited it? (There is no instance of this) except that of Jonahs people. When they believed, We warded off the torment of ignominy from them in this worldly life and allowed them to make use of the things of life for a while. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Warning | | → Next Ruku| |
Translation:And if We defer their punishment to some definite and reckoned time, they say, "Well, what is it that is delaying this?" Listen! When the day of that punishment comes, no one shall be able to avert it from them, and that very thing which they are ridiculing shall encircle them on all sides. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:These are the people who brought about their own loss and all that they had invented vanished from them. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. History of Shuaib | | → Next Ruku| |
Translation:Shu`aib said, "O my people! Just consider it yourselves if I had a clear evidence from my Lord, and then had been bestowed good provisions from Him, (how can I, then, be a party to your evil and unlawful practices?") And I do not want at all to commit those evil practices, which I forbid you. I desire only to reform you as far as it lies in my power. And this work of mine depends entirely on Allahs help: and in Him I have put my trust and to Him I turn for everything. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 101 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Iniquitous and Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:We were not unjust to them but they were unjust to themselves. And when the judgment of your Lord came to pass, those deities of theirs, whom they worshiped instead of Allah, availed them not at all: they only hastened their ruin. They did them no good but caused their destruction and ruin. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku| |
Translation:The father replied, "It troubles me that you should take him away with you, for I fear lest a wolf should eat him up, when you are off your guard." |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Josephs Firmness under Temptation | | → Next Ruku| |
Translation:She advanced towards him, and he also would have advanced towards her, had he not perceived his Lords argument. This was so that We may remove indecency and immodesty from him;23 indeed he was one of Our chosen servants. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Joseph is Imprisoned | | → Next Ruku| |
Translation:His Lord granted his prayer and warded off their guile from him. Indeed, He hears everyone and knows everything. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku| |
Translation:They replied "We will try our very best to persuade his father to send him with us. This we will surely do." |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Joseph helps his Brothers | | → Next Ruku| |
Translation:And it so happened that when they entered the city by different gates as their father had advised them the precautionary measure proved ineffective against Allahs will. Of course Jacob had done his best to avert the fear he had in his heart. Indeed he possessed knowledge because of what We had taught him: but most people do not understand the reality of the matter. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku| |
Translation:Then he turned his face from them and cried, "Alas for Joseph! "-He was sorely oppressed with suppressed sorrow and his eyes had become white with grief. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Warner to Dwellers of Rock | | → Next Ruku| |
Translation:and all that they had achieved proved of no avail to them. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 85 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Prophets testify | | → Next Ruku| |
Translation:When once the transgressors will see the torment, their punishment shall neither be lightened for them after this nor shall any respite be given to them. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 87 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Prophets testify | | → Next Ruku| |
Translation:At that time all of them will proffer submission before Allah and all they used to forge in this world shall vanish from them. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moral Precepts | | → Next Ruku| |
Translation:5. If you have to put them (the needy persons) off because you are still waiting for Allah's favor that you are expecting, put them off with tenderness. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moral Precepts | | → Next Ruku| |
Translation:13. Do not follow that of which you have no knowledge for you shall be questioned for (the use) of your eyes, ears and minds. |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Quran as a Guidance | | → Next Ruku| |
Translation:And keep yourself whole-heartedly content with those who pray to their Lord morning and evening in order to win His approval, and do not turn your attention away from them. Do you desire the allurements of the world? Do not follow the one"whose heart We have made neglectful of Our remembrance and who follows his own lust and goes to extremes in the conduct of his affairs. |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 100 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. End of Calf-worship | | → Next Ruku| |
Translation:Whoso will turn away from it, he shall bear a heavy burden of sin on the Day of Resurrection; |
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Prophet is consoled | | → Next Ruku| |
Translation:Whatever new admonition comes to them from the Merciful, they turn away from it. |
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 207 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Prophets Opponents warned | | → Next Ruku| |
Translation:the provisions of life that they have got, will not avail them anything? |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. History of Solomon | | → Next Ruku| |
Translation:Take this letter of mine and cast it before them; then get aside and see what reaction they show." |
![]() |
| | Al-Qasas | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:And when they heard vain talk, they withdrew from it, saying, "Our deeds are for us and your deeds are for you: peace be on you: we do not seek the way of the ignorant." |
![]() |
| | Al-Qasas | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Opposition shall be brought to low | | → Next Ruku| |
Translation:And We shall bring forth from every nation a witness and say, "Bring now your proof." Then they will come to know that the Truth is with Allah alone, and all falsehoods that they had forged will vanish. |
![]() |
| | Al-Ankabut | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Trials purify | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who believe and do good works, We shall wipe off their evils and reward them for the best of their deeds. |
![]() |
| | As-Sajdah | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Dead Earth will receive life | | → Next Ruku| |
Translation:Well, leave them to themselves, and wait: they too are waiting. |
![]() |
| | Al-Ahzab | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Spreading Evil Reports | | → Next Ruku| |
Translation:Lord, give them a double chastisement and curse them severely." |
![]() |
| | As-Saba | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Judgment is certain | | → Next Ruku| |
Translation:The disbelievers say, "How is it that the Resurrection is not coming upon us?" Say, "By my Lord, Knower of the Unseen, it shall certainly come upon you. Not an atom's weight of anything is hidden from Him, neither in the heavens nor in the earth, nor anything smaller than an atom nor greater than it: everything is recorded in a clear register." |
![]() |
| | As-Saba | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. A Victory for Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:Say, "For you the appointment of a day is fixed, which you can neither hold back for an hour nor hasten on by an hour." |
![]() |
| | Al-Fatir | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. The Elect | | → Next Ruku| |
Translation:And for those who have disbelieved there is the Fire of Hell: neither will, it be decreed that they should die, nor will the torment of Hell be lightened for them in any way. Thus do We requite every disbeliever. |
![]() |
| | As-Saffat | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Noah and Abraham | | → Next Ruku| |
Translation:So they left him behind and went away. |
![]() |
| | As-Saffat | Pre Ayat ← 174 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Jonah and the Prophets Triumph | | → Next Ruku| |
Translation:Therefore, O Prophet, leave them for a while to themselves |
![]() |
| | As-Saffat | Pre Ayat ← 178 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Jonah and the Prophets Triumph | | → Next Ruku| |
Translation:So leave them alone for a while |
![]() |
| | Suad | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Job - Triumph of the Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:Did we treat them as such in ridicule, or are they hidden from sight?" |
![]() |
| | Suad | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Opposition to Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:from which you turn away." |
![]() |
| | Az-Zumar | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Rejectors will be abased | | → Next Ruku| |
Translation:so that Allah may wipe off from their account their worst deeds and reward them according to their best deeds. |
![]() |
| | Az-Zumar | Pre Ayat ← 50 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Punishment cannot be averted | | → Next Ruku| |
Translation:The same was said also by those who went before them, but whatever they earned did not avail them anything. |
![]() |
| | Al-Momin | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. End of Opposition | | → Next Ruku| |
Translation:Well, have they not traveled in the earth that they could see the fate of those who have gone before them? They were more in number and stronger-in might and have left behind greater traces of their power in the land; yet what they earned did not avail them anything. |
![]() |
| | Ha-Meem-Sajdah | Pre Ayat ← 48 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Gradual Spread of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:At that time, all those gods whom they used to invoke before this, shall be lost to them, and they will realize that they have no refuge. |
![]() |
| | Az-Zukhruf | Pre Ayat ← 50 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Pharaohs Opposition to Moses | | → Next Ruku| |
Translation:But whenever We removed the torment from them, they would go back on their word. |
![]() |
| | Az-Zukhruf | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Two Parties | | → Next Ruku| |
Translation:their punishment will never be lightened for them, and there they shall remain, despairing. |
![]() |
| | Az-Zukhruf | Pre Ayat ← 89 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Two Parties | | → Next Ruku| |
Translation:Well, O Prophet, bear with them and say, "Peace to you!" Soon they shall know. |
![]() |
| | Ad-Dukhan | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Lighter Punishment followed by Severer | | → Next Ruku| |
Translation:they paid no heed to him, and said, "He is a madman taught by others." |
![]() |
| | Al-Jathiya | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Denial of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:They have Hell in front of them. Nothing of what they have earned in the world will avail them anything, nor those whom they have taken for guardians instead of Allah. There is a great punishment for them. |
![]() |
| | Al-Ahqaf | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Witness of the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:From such people We accept the best of their deeds and overlook their evils. They will be among the dwellers of Paradise according to the true promise that has been made to them (here). |
![]() |
| | Al-Ahqaf | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Fate of Ad | | → Next Ruku| |
Translation:We had given them that which We have not given you. We had given them ears and eyes and hearts, but nothing did their ears and their eyes and their hearts avail them, because they denied the Revelations of Allah, and they were encompassed by the same thing that they mocked. |
![]() |
| | Al-Ahqaf | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. A Warning | | → Next Ruku| |
Translation:Then, why did not those beings help them whom they had made their gods instead of Allah, and regarded them as a means of attaining nearness to Him? Nay, they were lost from them: and this was the end of their lies and their false beliefs that they had invented. |
![]() |
| | Muhammad | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Opponents will perish in War | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who believed, and did good works, and accepted that which has been sent down to Muhammad and it is the very Truth from their Lord-Allah removed their evils from them and set their condition right. |
![]() |
| | Al-Fath | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Hudaibiyah Truce - a Victory | | → Next Ruku| |
Translation:(He has done this) so that He may admit the believing men and the believing women into the Gardens underneath which canals flow, there to live for ever, and may remove their evils from them. This is indeed the greatest success in the sight of Allah.- |
![]() |
| | Al-Fath | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. More Victories for Islam | | → Next Ruku| |
Translation:It is He Who restrained their hands from you and your hands from them in the valley of Makkah, whereas He had granted you victory over them, and Allah saw what you were doing. |
![]() |
| | Qaaf | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Resurrection | | → Next Ruku| |
Translation:on that Day, when the earth shall split asunder and the people shall be rushing out of it in all haste. This gathering together is very easy for Us. |
![]() |
| | Az-Zariyat | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Falsehood is doomed | | → Next Ruku| |
Translation:Only such a one is perverted from it who has turned away from the Truth. |
![]() |
| | Az-Zariyat | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Judgment is sure | | → Next Ruku| |
Translation:So, O Prophet, turn away from them: you are not at all to blame. |
![]() |
| | At-Toor | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Opponents are doomed | | → Next Ruku| |
Translation:the Day when neither shall their own plotting avail them anything nor shall anyone else come to their rescue. |
![]() |
| | Al-Qamar | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Judgment to overtake Opponents | | → Next Ruku| |
Translation:So, O Prophet, turn away from them. The Day the Caller shall call them to a most terrifying event, |
![]() |
| | Al-Mujadilah | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Sectet Counsels Codemned | | → Next Ruku| |
Translation:Have you not seen those who were forbidden to hold secret consultations, yet they persist in what they were forbidden? They converse secretly together of sin and transgression and disobedience to the Messenger. And when they come to you, they greet you in a way in which Allah has not greeted you, and say to themselves, "Why does Allah not punish us for what we say?" Hell is enough for them they will become its fuel. What an evil end! |
![]() |
| | Al-Mujadilah | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Guard against Internal Enemy | | → Next Ruku| |
Translation:Neither shall their riches avail them anything to protect them from Allah nor their children. They are the fellows of Hell in which they shall live for ever. |
![]() |
| | Al-Mujadilah | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Guard against Internal Enemy | | → Next Ruku| |
Translation:You will never find any people who believe in Allah and the Last Day loving those who have opposed Allah and His Messenger, even though they be their fathers, or their sons, or their brothers, or their kinsfolk. They are those in whose hearts Allah has inscribed faith and has strengthened them with a spirit from Himself. He will admit them to such Gardens underneath which rivers will be flowing, to dwell there in for ever. Allah is well pleased with them and they with Allah. They are of Allah's party. Know it well that those of Allah's party alone are truly successful! |
![]() |
| | Al-Hashr | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Exiled Jews | | → Next Ruku| |
Translation:Whatever Allah restored to His Messenger from the people of the settlements, belongs to Allah and the Messenger and the kinsfolk and the orphans and the needy and the wayfarers, so that it does not remain circulating among your rich people only. Take whatever the Messenger gives you and refrain from whatever he forbids you. Fear Allah, for Allah is stern in inflicting punishment. |
![]() |
| | At-Taghabun | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Disbelievers Warned | | → Next Ruku| |
Translation:(You shall know this) when He will gather you together on the Day of Gathering. That will be a Day of mutual Loss and Gain among the people. Whoever believes in Allah and does good works, Allah shall shake off his sins and will admit him into Gardens, underneath which canals will be flowing, to dwell therein for ever. This is the supreme success! |
![]() |
| | At-Talaq | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Supplementary Divorce Rules | | → Next Ruku| |
Translation:This is Allah' Command which He has sent down to you. Whoever fears Allah, Allah will remove his evils from him and will enhance his rewards. |
![]() |
| | At-Tahrem | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Progress of Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:Allah cites for the disbelievers the example of the wives of Noah and Lot. They were married to two of Our righteous servants, but they betrayed their husbands, and they could not avail them anything against Allah. To both it was said, "Enter the Fire along with those who enter," |
![]() |
| | Al-Haqqah | Pre Ayat ← 47 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. False Allegations refuted | | → Next Ruku| |
Translation:Then none of you could have withheld (Us) from this. |
![]() |
| | Abasa | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. He Frowned | | → Next Ruku| |
Translation:from him you turn away. |
![]() |
| | Al-Lail | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Night | | → Next Ruku| |
Translation:And what will his. wealth avail him when he perishes? |
![]() |
| | Al-Bayyenah | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Clear Evidence | | → Next Ruku| |
Translation:Their reward with their Lord shall be Gardens of Eternity beneath which rivers will be flowing; they shall live in them for ever and ever. Allah became well pleased with them and they with Allah. All this is for him who feared his Lord. |
![]() |
| | Al-Lahab | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Flame | | → Next Ruku| |
Translation:His wealth and whatever he earned did not avail him anything. |