Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
AAumya [3]
qiyamقِيَامresurrection, tumult, turmoil, upheaval, revolution, over throw
narنَارfire, conflagration
jahannamجَهَنَّمhell
jibreelجِبْرِيلGabriel
jinnجِنّjinn, demons, invisible beings, either harmful or helpful
soorصُورtrumpet, bugle
AAathabعَذَابtorment, pain, suffering, agony, torture, punishment, chastisement, castigation
hameeحَامِيhot, glowing, heated
ghaybغَيْبghayb
ibleesإِبْلِيسiblees
akhirآخِرakhir
hubalهُبَلHubal, name of an ancient god
baAAlبَعلthe god Baal
waddوَدّWaddan
baheerبَحِيرBahirah
waseelوَصيلWasilah
hamحَامHam
AllahٱللَّهAllah
nasrنَسْرNasr
suwaAAصُوَاعYaghuwth
yaghoothيَغُوثSuwaAA
yaAAooqoobيَعُوقُYaAAuq
sulaymanسُلَيْمَنSolomon
dawoodدَاؤُدDavid
shuAAaybشُعَيْبShuayb
ibraheemإِبْرَاهِيمAbraham
ismaAAeelإِسْمَـٰعِيلIsmaeel
ishaqإِسْحَـٰقIsaac
musaمُوسَىٰMoses
AAeesaعِيسَىٰJesus
noohنُوحNoah
yoosufيُوسُفJoseph
haroonهَـٰرُونAaron
ilyasإِلْيَاسEilyas
yoonusيُونُسJonah
lootلُوطLut
yasaAAٱلْيَسَعElisah
zakariyyaذَكَرِيَّاZachariah
yahyaيَحْيَىٰJohn
idreesإِدْرِيسIdris
| | Yunus | Pre Ayat ← 43 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Reprobates Punishment | | → Next Ruku|
Translation:Then there are many others among them who see you: but will you show the way to the blind, even though they be bereft of sight?
Translit: Waminhum man yanthuru ilayka afaanta tahdee alAAumya walaw kanoo la yubsiroona
Segments
0 waminhum
1 man | مَن | man | Interrrogative Pronoun
2 yanthuru
3 ilayka | إِلَيْكَ | ilayka | masc. | sing. | 2nd. person |
4 afaanta
5 tahdee
6 alAAumya
7 walaw | وَلَوْ | walaw | Particles | وَلَوْ | walaw | Particles
8 kanoo كَانُوا | were Kana Perfect
9 la | لَ | la | | لَا | la | Particles
10 yubsiroona
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Justice of Retribution | | → Next Ruku|
Translation:Whomsoever Allah guides, he alone is rightly guided and whomsoever He lets go astray, you will find for such people no other protector and helper besides Him. On the Day of Resurrection, We will muster them prostrate upon their faces, blind, dumb and deaf. Their abode will be Hell: whenever its fire abates, We will rekindle it for them.
Translit: Waman yahdi Allahu fahuwa almuhtadi waman yudlil falan tajida lahum awliyaa min doonihi wanahshuruhum yawma alqiyamati AAala wujoohihim AAumyan wabukman wasumman mawahum jahannamu kullama khabat zidnahum saAAeeran
Segments
0 waman
1 yahdi
2 Allahu | ٱللَّهُ | Allahu | Allah | nominative | Religious Terms
3 fahuwa | فَهُوَ | | | | then | conj. | | he | Subject Pronoun
4 almuhtadi
5 waman | وَمَن | waman | Interrrogative Pronoun
6 yudlil
7 falan | فَلَنْ | falan | Particles
8 tajida
9 lahum | لَهُم | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | them Conjunction | Object Pronoun | لَهُمْ | lahum | | | |
10 awliyaa
11 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
12 doonihi | دُوْنِهِۧ | doonihi | | | |
13 wanahshuruhum
14 yawma | يَوْمَ | yawma a | masc. | Miscellaneous Nouns
15 alqiyamati | ٱلْقِيَامَةِ | alqiyamati | and | resurrection, tumult, turmoil, upheaval, revolution, over throw | genitive | Religious Terms
16 AAala | عَلَىٰ | AAala | | عَلَىٰ | AAala | Particles
17 wujoohihim
18 AAumyan
19 wabukman
20 wasumman | وَصُمًّا | wasumman an | masc. | Miscellaneous Nouns
21 mawahum
22 jahannamu | جَهَنَّمُ | jahannamu | hell | nominative | Religious Terms
23 kullama
24 khabat
25 zidnahum
26 saAAeeran
| | Al-Furqan | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Transformation wrought | | → Next Ruku|
Translation:who do not behave like the blind and the deaf, when the Revelations of their Lord are recited to them for admonition.
Translit: Waallatheena itha thukkiroo biayati rabbihim lam yakhirroo AAalayha summan waAAumyanan
Segments
0 waallatheena
1 itha | إِذَا | itha |
2 thukkiroo
3 biayati
4 rabbihim
5 lam | لَمْ | lam | Particles
6 yakhirroo
7 AAalayha | عَلَيْهَا | AAalayha | | | |
8 summan | صُمًّا | summan an | masc. | Miscellaneous Nouns
9 waAAumyanan
| | Az-Zukhruf | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Opposition to Truth is punished | | → Next Ruku|
Translation:Now, O Prophet, will you make the deaf to hear you, or show the way to the blind and those who are involved in manifest deviation?
Translit: Afaanta tusmiAAu alssumma aw tahdee alAAumya waman kana fee dalalin mubeenin
Segments
0 Afaanta
1 tusmiAAu
2 alssumma | ٱلْقُّدُّوسَ | alssumma | and | honey | accusative | Religious Terms
3 aw | أَوْwhether
4 tahdee
5 alAAumya
6 waman | وَمَن | waman | Interrrogative Pronoun
7 kana كَانَا | were Kana Perfect
8 fee | فِي | fee | | فِي | fee | Particles
9 dalalin
10 mubeenin | مُبِينٍ | mubeenin in | masc. | Miscellaneous Nouns