Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
Safar [7]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 184 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. Fasting | | → Next Ruku|
Translation:The Fast is to be observed for a fixed number of days. If, however, anyone of you be sick or on a journey, he should fast the same number of other days. As for those who can fast (but do not), the expiation of this shall be the feeding of one needy person for one fast day, and whoso does more than this with a willing heart does it for his own good. But if you understand the thing, it is better for you to observe the Fast.
Translit: Ayyaman maAAdoodatin faman kana minkum mareedan aw AAala safarin faAAiddatun min ayyamin okhara waAAala allatheena yuteeqoonahu fidyatun taAAamu miskeenin faman tatawwaAAa khayran fahuwa khayrun lahu waan tasoomoo khayrun lakum in kuntum taAAlamoona
Segments
0 Ayyaman
1 maAAdoodatin
2 faman | فَمَن | faman | Interrrogative Pronoun
3 kana كَانَا | were Kana Perfect
4 minkum | مِنْكُمْ | minkum | masc. | pl. | 2nd. person |
5 mareedan
6 aw | أَوْwhether
7 AAala | عَلَىٰ | AAala | | عَلَىٰ | AAala | Particles
8 safarin
9 faAAiddatun
10 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
11 ayyamin
12 okhara
13 waAAala | وَعَلَىٰ | waAAala | | وَعَلَىٰ | waAAala | Particles
14 allatheenaallatheena | ٱلَّذِينَ | those | | Relative Pronoun
15 yuteeqoonahu
16 fidyatun | فِدْيَةٌ | fidyatun atun | fem. | Miscellaneous Nouns | فِدْيَتٌ | fidyatun atun | fem. | Miscellaneous Nouns
17 taAAamu
18 miskeenin
19 faman | فَمَن | faman | Interrrogative Pronoun
20 tatawwaAAa
21 khayran | خَيْرًا | khayran an | masc. | Miscellaneous Nouns
22 fahuwa | فَهُوَ | | | | then | conj. | | he | Subject Pronoun
23 khayrun | خَيْرٌ | khayrun un | masc. | Miscellaneous Nouns
24 lahu | لَهُ | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | him Conjunction | Object Pronoun | لَهُ ۥ | lahu | | | |
25 waan | وَأَنْ | waan | Particles
26 tasoomoo
27 khayrun | خَيْرٌ | khayrun un | masc. | Miscellaneous Nouns
28 lakum | لَكُمْ | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | you Conjunction | Object Pronoun | لَكُمْ | lakum | | | |
29 in | إِنْ | in | Particles
30 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect
31 taAAlamoona
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 185 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. Fasting | | → Next Ruku|
Translation:Ramadan is the month in which the Quran was sent down : this Book is a perfect guidance for mankind and consists of clear teachings which show the right way and are a criterion of Truth and falsehood. Therefore from now on whoever witnesses it, it is obligatory on hire to fast the whole month, but if one be ill or on a journey, he should make up for the same number by fasting on other days. Allah desires to show leniency to you and does not desire to show any hardship. "therefore this method is being shown to you so that you may complete the number of Fast days and glorify Allah for the Guidance He has shown to you and be grateful to Him.
Translit: Shahru ramadana allathee onzila feehi alquranu hudan lilnnasi wabayyinatin mina alhuda waalfurqani faman shahida minkumu alshshahra falyasumhu waman kana mareedan aw AAala safarin faAAiddatun min ayyamin okhara yureedu Allahu bikumu alyusra wala yureedu bikumu alAAusra walitukmiloo alAAiddata walitukabbiroo Allaha AAala ma hadakum walaAAallakum tashkuroona
Segments
0 Shahru
1 ramadana
2 allatheeallathee | ٱلَّذِي | that | | Relative Pronoun
3 onzila
4 feehi | فِيهِۧ | feehi | | | |
5 alquranu
6 hudan
7 lilnnasi
8 wabayyinatin
9 mina | فِيمَا | mina | Particles
10 alhuda
11 waalfurqani
12 faman | فَمَن | faman | Interrrogative Pronoun
13 shahida | شَاهِدَ | shahida a | masc. | Miscellaneous Nouns
14 minkumu | مِنْكُمُ | minkumu | | | |
15 alshshahra
16 falyasumhu
17 waman | وَمَن | waman | Interrrogative Pronoun
18 kana كَانَا | were Kana Perfect
19 mareedan
20 aw | أَوْwhether
21 AAala | عَلَىٰ | AAala | | عَلَىٰ | AAala | Particles
22 safarin
23 faAAiddatun
24 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
25 ayyamin
26 okhara
27 yureedu
28 Allahu | ٱللَّهُ | Allahu | Allah | nominative | Religious Terms
29 bikumu | بِكُمُ | bikumu | | | |
30 alyusra
31 wala | وَلَ | wala | | وَلَا | wala | Particles
32 yureedu
33 bikumu | بِكُمُ | bikumu | | | |
34 alAAusra | ٱلْعُسْرَ | alAAusra a | masc. | Miscellaneous Nouns
35 walitukmiloo
36 alAAiddata
37 walitukabbiroo
38 Allaha | ٱللَّهَ | Allaha | Allah | accusative | Religious Terms
39 AAala | عَلَىٰ | AAala | | عَلَىٰ | AAala | Particles
40 ma | مَا | ma | Particles
41 hadakum
42 walaAAallakum | وَلَعَلَّكُمْ | walaAAallakum | | |
43 tashkuroona
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 283 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 39. Contracts and Evidence | | → Next Ruku|
Translation:If you are on a journey and cannot find a scribe to write the document, then transact your business on the security of a pledge in hand. And, if any one transacts a piece of business with another merely on trust, then the one who is trusted should fulfil his trust and fear Allah, his Lord And never conceal evidence for he who conceals it, has a sinful heart: Allah knows everything that you do.
Translit: Wain kuntum AAala safarin walam tajidoo katiban farihanun maqboodatun fain amina baAAdukum baAAdan falyuaddi allathee itumina amanatahu walyattaqi Allaha rabbahu wala taktumoo alshshahadata waman yaktumha fainnahu athimun qalbuhu waAllahu bima taAAmaloona AAaleemun
Segments
0 wain
1 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect
2 AAala | عَلَىٰ | AAala | | عَلَىٰ | AAala | Particles
3 safarin
4 walam | وَلَمْ | walam | Particles
5 tajidoo
6 katiban | كَاتِبًا | katiban an | masc. | Miscellaneous Nouns
7 farihanun
8 maqboodatun
9 fain | فَإِنْ | fain | Particles
10 amina
11 baAAdukum
12 baAAdan
13 falyuaddi
14 allatheeallathee | ٱلَّذِي | that | | Relative Pronoun
15 itumina
16 amanatahu
17 walyattaqi
18 Allaha | ٱللَّهَ | Allaha | Allah | accusative | Religious Terms
19 rabbahu
20 wala | وَلَ | wala | | وَلَا | wala | Particles
21 taktumoo
22 alshshahadata
23 waman | وَمَن | waman | Interrrogative Pronoun
24 yaktumha
25 fainnahu | فَإِنَّهُ ۥ | fainnahu | | |
26 athimun
27 qalbuhu
28 waAllahu | وَٱللَّهُ | waAllahu | and | Allah | nominative | Religious Terms
29 bima | بِمَ | bima | | بِمَا | bima | Particles
30 taAAmaloona
31 AAaleemun | عَلِيمٌ | AAaleemun un | masc. | Miscellaneous Nouns
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 43 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Purification of the Soul | | → Next Ruku|
Translation:O Believers, do not offer the Prayer while you are intoxicated,65 for Prayer should be offered only when you know what you are saying. Likewise, do not offer the Prayer if you are "unclean" until you take your bath, except when passing on the way: and if you are sick or on a journey or if any one of you has relieved himself or you have touched women and can find no water, then cleanse yourselves with pure dust by rubbing it on your face and hands; no doubt Allah is Lenient and Forgiving.
Translit: Ya ayyuha allatheena amanoo la taqraboo alssalata waantum sukara hatta taAAlamoo ma taqooloona wala junuban illa AAabiree sabeelin hatta taghtasiloo wain kuntum marda aw AAala safarin aw jaa ahadun minkum mina alghaiti aw lamastumu alnnisaa falam tajidoo maan fatayammamoo saAAeedan tayyiban faimsahoo biwujoohikum waaydeekum inna Allaha kana AAafuwwan ghafooran
Segments
0 Ya
1 ayyuha | أَيُّهَا | ayyuha | | | |
2 allatheenaallatheena | ٱلَّذِينَ | those | | Relative Pronoun
3 amanoo
4 la | لَ | la | | لَا | la | Particles
5 taqraboo
6 alssalata
7 waantum | وَأَنْتُمْ | | | | and | conj. | | you | Subject Pronoun
8 sukara
9 hatta | حَتَّىٰ | hatta | Particles
10 taAAlamoo
11 ma | مَا | ma | Particles
12 taqooloona
13 wala | وَلَ | wala | | وَلَا | wala | Particles
14 junuban
15 illa | إِلَّا | illa | | إِلَّا | illa | Particles
16 AAabiree
17 sabeelin
18 hatta | حَتَّىٰ | hatta | Particles
19 taghtasiloo
20 wain | وَإِنْ | wain | Particles
21 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect
22 marda | مَرْضىَٰ | marda a | masc. | Miscellaneous Nouns
23 aw | أَوْwhether
24 AAala | عَلَىٰ | AAala | | عَلَىٰ | AAala | Particles
25 safarin
26 aw | أَوْwhether
27 jaa
28 ahadun | أَحَدٌ | ahadun un | masc. | Miscellaneous Nouns
29 minkum | مِنْكُمْ | minkum | | | |
30 mina | فِيمَا | mina | Particles
31 alghaiti
32 aw | أَوْwhether
33 lamastumu
34 alnnisaa | ٱلْقُّدُّوسَ | alnnisaa | and | honey | accusative | Religious Terms
35 falam | فَلَمْ | falam | Particles
36 tajidoo
37 maan | مَاءًا | maan an | masc. | Miscellaneous Nouns
38 fatayammamoo
39 saAAeedan
40 tayyiban
41 faimsahoo
42 biwujoohikum
43 waaydeekum
44 inna | إِنَّ | inna |
45 Allaha | ٱللَّهَ | Allaha | Allah | accusative | Religious Terms
46 kana كَانَا | were Kana Perfect
47 AAafuwwan
48 ghafooran | غَفُورًا | ghafooran an | masc. | Miscellaneous Nouns
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Duty of Uprightness | | → Next Ruku|
Translation:O Believers, when you rise to offer the Salat, you must wash your faces and hands and arms up to the elbows and wipe your heads with wet hands and wash your feet up to the ankles; and if you have become unclean, cleanse yourselves with a full bath; if, however, you are sick or are on a journey, or if any of you has relieved himself or if you have "touched" women and you can find no water, then cleanse yourselves with pure dust: strike your palms on it and wipe your hands and faces with it. Allah does not will to make life hard for you, but He wills to purify you and complete His blessing upon you so that you may show gratitude.
Translit: Ya ayyuha allatheena amanoo itha qumtum ila alssalati faighsiloo wujoohakum waaydiyakum ila almarafiqi waimsahoo biruoosikum waarjulakum ila alkaAAbayni wain kuntum junuban faittahharoo wain kuntum marda aw AAala safarin aw jaa ahadun minkum mina alghaiti aw lamastumu alnnisaa falam tajidoo maan fatayammamoo saAAeedan tayyiban faimsahoo biwujoohikum waaydeekum minhu ma yureedu Allahu liyajAAala AAalaykum min harajin walakin yureedu liyutahhirakum waliyutimma niAAmatahu AAalaykum laAAallakum tash
Segments
0 Ya
1 ayyuha | أَيُّهَا | ayyuha | | | |
2 allatheenaallatheena | ٱلَّذِينَ | those | | Relative Pronoun
3 amanoo
4 itha | إِذَا | itha |
5 qumtum
6 ila | إِلَىٰ | ila | | إِلَىٰ | ila | Particles
7 alssalati
8 faighsiloo
9 wujoohakum
10 waaydiyakum
11 ila | إِلَىٰ | ila | | إِلَىٰ | ila | Particles
12 almarafiqi
13 waimsahoo
14 biruoosikum
15 waarjulakum
16 ila | إِلَىٰ | ila | | إِلَىٰ | ila | Particles
17 alkaAAbayni
18 wain | وَإِنْ | wain | Particles
19 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect
20 junuban
21 faittahharoo
22 wain | وَإِنْ | wain | Particles
23 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect
24 marda | مَرْضىَٰ | marda a | masc. | Miscellaneous Nouns
25 aw | أَوْwhether
26 AAala | عَلَىٰ | AAala | | عَلَىٰ | AAala | Particles
27 safarin
28 aw | أَوْwhether
29 jaa
30 ahadun | أَحَدٌ | ahadun un | masc. | Miscellaneous Nouns
31 minkum | مِنْكُمْ | minkum | | | |
32 mina | فِيمَا | mina | Particles
33 alghaiti
34 aw | أَوْwhether
35 lamastumu
36 alnnisaa | ٱلْقُّدُّوسَ | alnnisaa | and | honey | accusative | Religious Terms
37 falam | فَلَمْ | falam | Particles
38 tajidoo
39 maan | مَاءًا | maan an | masc. | Miscellaneous Nouns
40 fatayammamoo
41 saAAeedan
42 tayyiban
43 faimsahoo
44 biwujoohikum
45 waaydeekum
46 minhu | مِنْهُ ۥ | minhu | | | |
47 ma | مَا | ma | Particles
48 yureedu
49 Allahu | ٱللَّهُ | Allahu | Allah | nominative | Religious Terms
50 liyajAAala
51 AAalaykum | عَلَيْكُمْ | AAalaykum | | | |
52 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
53 harajin | حَرَجٍ | harajin in | masc. | Miscellaneous Nouns
54 walakin | وَلَكِن | walakin |
55 yureedu
56 liyutahhirakum
57 waliyutimma
58 niAAmatahu
59 AAalaykum | عَلَيْكُمْ | AAalaykum | | | |
60 laAAallakum | لَعَلَّكُمْ | laAAallakum | | | |
61 tash
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Hypocrites | | → Next Ruku|
Translation:O Prophet, had there been a prospect of immediate gain and an easy journey, most certainly they would have been quite ready to follow you; but the journey seemed too hard to them.44 Still they will swear by Allah and say, "Had we been able to go forth, we would certainly have marched along with you"; they are incurring destruction on themselves: for Allah knows well that they are liars.
Translit: Law kana AAaradan qareeban wasafaran qasidan laittabaAAooka walakin baAAudat AAalayhimu alshshuqqatu wasayahlifoona biAllahi lawi istataAAna lakharajna maAAakum yuhlikoona anfusahum waAllahu yaAAlamu innahum lakathiboona
Segments
0 Law
1 kana كَانَا | were Kana Perfect
2 AAaradan
3 qareeban | قَرِيبًا | qareeban an | masc. | Miscellaneous Nouns
4 wasafaran
5 qasidan
6 laittabaAAooka
7 walakin | وَلَكِن | walakin |
8 baAAudat
9 AAalayhimu
10 alshshuqqatu
11 wasayahlifoona
12 biAllahi
13 lawi
14 istataAAna
15 lakharajna
16 maAAakum | مَعَكُمْ | maAAakum | | | |
17 yuhlikoona
18 anfusahum
19 waAllahu | وَٱللَّهُ | waAllahu | and | Allah | nominative | Religious Terms
20 yaAAlamu
21 innahum | إِنَّهُمْ | innahum | | | |
22 lakathiboona
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Moses travels in Search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:When they had passed on further, Moses said to his attendant, "Let us have our breakfast, for we are dead tired because of to-day's journey.”
Translit: Falamma jawaza qala lifatahu atina ghadaana laqad laqeena min safarina hatha nasaban
Segments
0 Falamma
1 jawaza
2 qala
3 lifatahu
4 atina
5 ghadaana
6 laqad | لَقَدْ | laqad | Particles
7 laqeena
8 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
9 safarina
10 hatha | 1 | hatha | هَـٰذَا | this | | Demonstrative Pronoun Near
11 nasaban
| | Abasa | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. He Frowned | | → Next Ruku|
Translation:(and which) remain in the hands of noble
Translit: Biaydee safaratin
Segments
0 Biaydee
1 safaratin