![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku| |
Translation:Allah has sealed up their hearts and ears and a covering has fallen over their eyes, and they have incurred the severest punishment. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Lip-profession | | → Next Ruku| |
Translation:Their condition may be described in a parable: a man kindled a fire and when it illuminated all around him, Allah took away the light from their eyes and left them in utter darkness, where they could not see anything. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Lip-profession | | → Next Ruku| |
Translation:The lightning terrifies them as if it were going to snatch away their eyesight from them. When they see light, they move on a little further and When it becomes dark for them, they stand still. Had Allah so willed, He could have deprived them totally of their hearing and their sight. Most surely Allah has power over everything. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:After this he taught Adam the names of all things. Then He set these before the angels and asked, "Tell Me the names of these things, if you are right (in thinking that the appointment of a vicegerent will cause disorder)". |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Violation of Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:Remember that We made a solemn covenant with the children of Israel to this effect: worship none save Allah: be good to your parents, to your relatives, to the orphans and to the helpless; speak aright with the people: establish the Salat and pay the Zakat. But with the exception of a few, you all slid back from it and are paying no heed to it even now. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 89 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. They reject the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:And how are they behaving now towards a Book which has come to them from Allah? Inspite of the fact that it confirms the Scriptures which they already possessed. and, inspite of the fact that, before it came, they used to pray for a signal victory over the disbelievers, they rejected it when it came, although they recognized it. May Allahs curse be upon such disbelievers |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 107 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Previous scriptures are abrogated | | → Next Ruku| |
Translation:Do you not know that the sovereignty of the heavens and the earth belongs to Allah alone and that you have neither any protector nor helper beside Him? |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 116 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Perfect guidance only in Islam | | → Next Ruku| |
Translation:They say "Allah has adopted a son." Allah is above such things. As a matter of fact, whatever is in the heavens and on the earth belongs to Him and all are obedient to Him. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 117 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Perfect guidance only in Islam | | → Next Ruku| |
Translation:He is the Creator of the heavens and the earth: when He decrees a thing, He merely says, "Be," and there it is. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 128 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. Covenant with Abraham | | → Next Ruku| |
Translation:Lord, make us Your Muslims (submissive servants) and also raise from our offspring a community which should be Muslim (submissive to Your Will). Show us the ways of Your worship and forbear our shortcomings: You are Forgiving and Merciful. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 146 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. The Kabah as the Spiritual Center | | → Next Ruku| |
Translation:As for those to whom We gave the Book, they recognise the place (which has now been made qiblah), as clearly as they recognise their own children. But some of them are knowingly concealing the truth. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 164 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Unit must prevail | | → Next Ruku| |
Translation:(If they want a sign for the perception of this Reality) surety there are countless signs for those who use their common sense; they can see alternation of the night and day, in the ships that sail the ocean laden with cargoes beneficial to mankind, and in the rain-water which Allah sends down from the sky and thereby gives life to the earth after its death and spreads over it all kinds of animate creatures, in the blowing of the winds and in the clouds which obediently wait for orders between the sky and the earth. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 178 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Retaliation and Bequests | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, the lawn176 of retribution has been prescribed for you in cases of murder; if a free man commits a murder, the free man shall he punished for it and a slave for a slave : likewise if a woman is guilty of murder the same shall he accountable for it.177 But in case the injured brother178 is willing to show leniency to the murderer, the blood money should he decided in accordance with the common law179 and the murderer should pay it in a genuine way. This is an allowance and mercy from your Lord. Now there shall be a painful torment for anyone who transgresses the limits after this. O men of understanding. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 180 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Retaliation and Bequests | | → Next Ruku| |
Translation:It has been prescribed for you that when death approaches one of you and he is leaving some property behind him, he should bequeath it equitably for his parents and relatives : it is an obligation on those who tear Allah. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 198 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 25. The Pilgrimage | | → Next Ruku| |
Translation:And there is nothing wrong if you also seek the bounty of your Lord during the pilgrimage. Moreover, when you return from Arafat, stay at Masharil-Haram (Muzdalifah) and remember Allah. And remember Him just as He has enjoined you, for you had gone astray before this. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 228 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 28. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:Divorced women must wait for three monthly courses. And it is not lawful for them to hide what Allah has created in their wombs, if they sincerely believe in Allah and the Last Day. Their husbands are best entitled to take248 them back as their wives during this waiting period, if they desire reconciliation. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 229 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 29. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:Divorce may be pronounced twice; then either the wife be kept honourably or parted with gracefully. And it is not lawful for you to take back anything out of what you have given them. There is, however, an exception to this; if you fear that they might not be able to keep within the limits imposed by Allah, there is no harm if both agree mutually that the wife should obtain divorce by giving something as compensation to the husband. These are the bounds set by Allah; therefore do not violate them, for those who violate the bounds of Allah are the tansgressors. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 231 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 29. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:And when you have divorced your wives and they are about to complete their prescribed term, then either retain them gracefully or release them generously. It is transgression to retain them merely for harassment; and whoever does that indeed wrongs his own self. Do not play with Allahs Commandments, and remember that Allah has blessed you with a great favour. He admonishes you to show due respect to the Book and the Wisdom He has sent to you. Fear Allah and know that He is fully aware of everything. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 232 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:When you have divorced your wives absolutely and they have completed their prescribed term, then you should not prevent them from marrying their prospective husbands, if they mutually agree to marry each other in a lawful way. You are enjoined not to commit such an offence,if you sincerely believe in Allah and the Last Day. It is most decent and pure for you to desist from this; Allah knows and you do not know. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 233 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:The (divorced) mothers shall suckle their children for two whole years, if the fathers desire the suckling to be completed. In that case the father of the child shall, in the fair known way, be responsible for their food and clothing. But none should be burdened with more than one can bear: neither the mother should be pressed unjustly (to accept unfair terms) just because she is the mother nor should the father be burdened just because he is the father. And the same responsibility for the maintenance of the mother devolves upon the father of the child and his heir. There is no harm if they wean the child by mutual consent and consultation. Moreover, there is no harm if you choose to give your children a suckle by a wet nurse, provided that you pay her fairly. Fear Allah and know it well that whatever you do is in the sight of Allah. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 234 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:If those of you, who die, leave wives behind, they should abstain (from marriage) for four months and ten days. Then when their waiting term expires, they are free to do whatever they choose for themselves, provided that it is decent; you shall not be answerable for this; Allah is fully aware of what you do. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 235 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:It is no offence if you make indirect proposal of marriage to widows during their waiting term or keep it concealed in your hearts: for Allah knows that you will naturally think of them. But be careful not to make any secret engagement. If you have to do anything, do it in an honourable way. And you should not settle anything finally about the marriage until the waiting term expires. Understand it well that Allah even knows what is hidden in your hearts; so fear Him. Also know that Allah is Lenient and Forgiving. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 236 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 31. Provisions for Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:It is no sin if you divorce your wives while you have not yet touched them or fixed any dower for them. In such a case, pay them something anyhow. A rich man should pay fairly according to his means and a poor man according to his resources, for this is an obligation on the righteous people. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 240 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 31. Provisions for Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:Those of you, who shall die and leave wives behind them, should make a will to the effect that they should be provided with a years maintenance and should not be turned out of their homes. But if they leave their homes of their own accord, you shall not be answerable for whatever they choose for themselves in a fair way; Allah is All-Powerful, All-Wise. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 241 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 31. Provisions for Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:Likewise, the divorced women should also be given something in accordance with the known fair standard. This is an obligation upon the God-fearing people. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 263 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 36. Spending Money in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:A kind word and forbearance is better than that charity which is followed up by insult or injury. Allah is Self-Sufficient and Forbearing. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 273 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 37. Spending in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Those who are engaged so much in the cause of Allah that they cannot move about in the land to earn their livelihood and are, therefore, in straitened circumstances, specially deserve help. An ignorant person would suppose them to be well off because of their self-respect; you can know their real condition from their faces, for they are not the ones who would beg of people with importunity. And Allah will surely know whatever you will spend on them. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Kingdom is granted to another people | | → Next Ruku| |
Translation:Have you not marked the behaviour of those who have received a share of the knowledge of the Book? When they are invited to the Book of Allah so that it may judge between them, some of them evade it and turn away from Its judgement. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Covenant of the Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:Now do these people desire to give up the way of Allahs submission (Islam) and adopt a different way (knowing well), that all things in heavens and the earth, willingly or unwillingly, submit to Allah, and to Him shall all return? |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 104 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Muslims exhorted to remain united | | → Next Ruku| |
Translation:There should always be among you some people who invite to what is good and enjoin what is right and forbid what is wrong: They alone will attain true success. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 110 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:Now you are the best community which has been raised up for the guidance of mankind: you enjoin what is right and forbid what is wrong and believe in Allah. Had these people of the Book also believed, it would have surely been better for them. Though there are among them some believers, yet most of them are transgressors. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 114 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:who believe in AIlah and the Last Day; who enjoin what is right and forbid what is wrong and remain earnestly engaged in good works; these are the righteous people, |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 133 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:Hasten to follow the path that leads to forgiveness from your Lord and to the Garden, which is as vast as the heavens and the earth and has been prepared for those pious people |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 180 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Uhud no gain to the enemy | | → Next Ruku| |
Translation:Let not those whom Allah has blessed with His bounty and are behaving in a niggardly manner think it to be good for themselves; nay, it is very bad for them. Whatever they are hoarding parsimoniously shall be hung round their necks like a collar on the Day of Resurrection; for Allah alone will inherit all that is in the heaven and the earth and He is fully aware of what you are doing. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 189 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Carpings of People of the Book | | → Next Ruku| |
Translation:for to Allah belong the earth and the heavens and He has power over each and everything. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 190 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Ultimate Triumph of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:In the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, there are many signs for the people of good sense, |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 191 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Ultimate Triumph of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:who standing and sitting and lying down remember Allah and reflect upon the (wonders) of the structure of the earth and the heavens. (Then they cry out spontaneously,) "Our Lord, Thou, hast not created all this in vain, for Thou art free from doing such a thing. So save us from the torment of the Hell-fire |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 1 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Duties of Guardians to Orphan Wards | | → Next Ruku| |
Translation:O mankind, fear your Lord, Who created you of a single soul, and of the same created his mate, and from that pair spread countless men and women over the earth; fear that Allah in Whose name you demand your rights from one another, and abstain from violating relations between kinsfolk; note it well that Allah is watching you very closely. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Duties of Guardians to Orphan Wards | | → Next Ruku| |
Translation:Do not give to the feeble-minded people that property which Allah has made the means of your maintenance: you should however, provide them with food and clothing and give them good advice. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Duties of Guardians to Orphan Wards | | → Next Ruku| |
Translation:And go on observing and testing the orphans until they reach the marriageable age: then if you perceive that they have become capable, deliver to them their property Be on your guard against devouring their property unjustly and wastefully and hastily lest they should grow up to demand it. If the guardian of an orphan is rich, let him abstain from the orphans property, and if poor, let him eat of it fairly. When you hand over to them their property, then have some people to witness it, and Allah suffices as Reckoner. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Duties of Guardians to Orphan Wards | | → Next Ruku| |
Translation:And if the people of the family, orphans and the poor be present at the division of the inheritance ,give them also something out of it and speak to them kind words. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Duties of Guardians to Orphan Wards | | → Next Ruku| |
Translation:In fact, those who grab unjustly the property of the orphans, fill their bellies with fire, and most surely they shall be thrown into the burning fire of Hell. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Law of Inheritance | | → Next Ruku| |
Translation:And whoever disobeys Allah and His Messenger and transgresses the limits prescribed by Him, Allah will cast him into the Fire wherein he shall abide for ever, and shall have a disgraceful chastisement.25a |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Treatment of Women | | → Next Ruku| |
Translation:And punish the two of you who commit this crime; then if they both repent and reform themselves, leave them alone,for Allah is generous in accepting repentance, and merciful in forgiving sins. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Treatment of Women | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, it is not lawful for you to become the heirs of widows by force: nor is it lawful that you should treat your wives harshly in order to deprive them of a part of the dowry you have given them. However (you have the right to treat them harshly), if they are guilty of adultery. You should live with them in an honorable manner, even if you dislike them; it is possible that Allah may bring much good to you through that very thing you dislike. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. What Women may be taken in Marriage | | → Next Ruku| |
Translation:Whoever cannot afford to marry free Muslim women, should marry one of the Muslim slave-girls in your possession; Allah has full knowledge of your Faith. You all belong to one and the same community; therefore, you may marry them with the permission of their guardians and give them their fair dowries so that they may live a decent life in wedlock and not in licentiousness nor may have secret illicit relations. Then if they are guilty of indecency, after they have been fortified by wedlock, they shall be given half the punishment prescribed for free women. This concession has been made for those of you who might apprehend a moral lapse without marriage, but it is better for you to practice self-restraint, and Allah is Forgiving, Merciful. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Women Rights over their Earnings | | → Next Ruku| |
Translation:We shall throw into the Fire the one who commits such acts of aggression and injustice; and this is very easy for Allah. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 56 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Kingdom granted to Abraham Descendants | | → Next Ruku| |
Translation:Surely We will throw into the Fire those who have rejected Our Revelations; as often as their skins shall be consumed, We will replace them by other skins so that they may taste the torment in full, for Allah is All-Powerful and All-Wise to enforce His decrees. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Prophet must be obeyed | | → Next Ruku| |
Translation:Allah knows what really is in their hearts: therefore show forbearance towards them and admonish them and give them a piece of advice that may go deep into their hearts. (Tell them) |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 79 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Attitude of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:Whatever good comes to you, O man, it is by Allahs grace, and whatever evil befalls you, it is the result of your own doings. We have sent you, O Muhammad, as a Messenger to mankind, and Allahs witness suffices for this. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 81 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Attitude of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:In your presence, they say, "We are obedient to you," but when they leave you, some of them meet together secretly at night to plot against what you say; Allah writes down all their secret talks; so leave them alone and trust in Allah; Allah alone suffices for trust. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 94 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Murderer of a Muslim | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, when you go to Jihad in the way of Allah, discern between friend and foe; and if one greets you with a salutation of peace, do not say to him abruptly, "You are not a believer." If you seek worldly gain by this, Allah has abundant spoils for you. (Remember that) you yourselves were before this in the same condition; then Allah showed His grace on you; therefore you should discern well, for Allah is fully aware of what you do. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 114 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Secret Counsels of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:There is nothing good in most of the secret counsels of the people: it is, however, a good thing if one secretly enjoins charity or righteousness or says something in order to set aright the affairs of the people; We will give a great reward to him who does so to please Allah. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 128 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Equitable Dealings with Orphans and Women | | → Next Ruku| |
Translation:When a woman fears ill-treatment or aversion from her husband, there is no harm if the two make peace between themselves(by means of a compromise); after all peace is the best thing. Human souls are prone to narrow-mindedness, but if you show generosity and fear Allah in your dealings, you may rest assured that Allah will be fully aware of all that you do |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 135 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Hypocrisy Condemned | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, be you the standard-bearers of justice and witnesses for the sake of Allah, even though your justice and your evidence might be harmful to yourselves, or to your parents, or to your relatives. It does not matter whether the party concerned is rich or poor: Allah is their greater well-wisher than you; therefore, do not follow your own desire lest you should deviate from doing justice. If you distort your evidence or refrain from the truth, know it well that Allah is fully aware of what you do. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 170 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. Previous Revelation bears out Quranic Statements | | → Next Ruku| |
Translation:O people, this Messenger has come to you with the Truth from your Lord, so believe in him, for it will be better for yourselves; but if you disbelieve, you should know that all that is in the heavens and the earth belongs to Allah, and Allah is All-Knowing, All-Wise. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Duty of Uprightness | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, when you rise to offer the Salat, you must wash your faces and hands and arms up to the elbows and wipe your heads with wet hands and wash your feet up to the ankles; and if you have become unclean, cleanse yourselves with a full bath; if, however, you are sick or are on a journey, or if any of you has relieved himself or if you have "touched" women and you can find no water, then cleanse yourselves with pure dust: strike your palms on it and wipe your hands and faces with it. Allah does not will to make life hard for you, but He wills to purify you and complete His blessing upon you so that you may show gratitude. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Christian Violation of the Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:Indeed they committed blasphemy, who said, "The Messiah, son of Mary, is verily God."O Muhammad, say to them, "If Allah chose to destroy the Messiah, Marys son, and his mother, and all the dwellers of the earth, who has the power to prevent Him from this? For, to Allah belongs the Kingdom of the earth and the heavens and all that is between them: He creates whatever He wills and has power over everything." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Christian Violation of the Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:The Jews and the Christians say, "We are the sons of Allah and His beloved ones." Ask them, "Why then does He punish you for your sins? In fact, you are also human beings like the other human beings He has created. He forgives whomever He wills and punishes whomever He wills. To Allah belongs the Kingdom of the earth and the heavens, and all that is in it and all shall return to Him." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 33 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Cain and Abel - murderous plots against the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:The punishment of those who wage war against Allah and His Messenger and run about to spread mischief in the land is this; they should be put to death or crucified or their alternate hands and feet should be cut off, or they should be banished from the land. This is the disgrace and ignominy for them in this world and there is in store for them a harsher torment in the Hereafter, |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment of Offenders | | → Next Ruku| |
Translation:Do you not know that Allah is the Sovereign of the Kingdom of the heavens and the earth? He may punish whom He wills and may pardon whom He wills; He has power over everything. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment of Offenders | | → Next Ruku| |
Translation:They are listeners to falsehood and greedy devourers of the forbidden. If, therefore, they come to you (with their cases), you may judge between them or refuse to do so: for even if you refuse, they will not be able to do any harm to you; but if you judge between them, then judge with justice, for Allah loves those who act justly.70 |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Mockers | | → Next Ruku| |
Translation:The Jews say that the hands of Allah are chained Nay chained indeed are their own hands and accursed they have become because of the blasphemy they utter Allahs hands are free and He expends in whatever way He wills. The fact is that the Message which has been sent down to you from your Lord has rather increased the rebellion and disbelief of many of them: (as a consequence of this) We have cast between them enmity and hatred till the Day of Resurrection. Whenever they kindle the fire of war, Allah extinguishes it; now they are striving to spread mischief in the world but Allah does not like the mischief makers. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Christian Deviation from the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:We made a solemn covenant with the children of Israel and sent many Messengers to them; but whenever any Messenger came to them with a thing which was against their desires, they either treated him as a liar or slew him: |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Christian Nearness to Islam | | → Next Ruku| |
Translation:When they listen to that which has been sent down to the Messenger, you see their eyes overflow with tears because of the Truth they recognize therein. They spontaneously say, "Our Lord, we have believed; therefore, write down our names with those who bear witness to it." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 120 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. False Doctrines introduced after Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:The Sovereignty of the heavens and the earth and whatever is therein belongs to Allah and He has power over everything. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 1 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Ultimate Triumph of Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:Praise is only for Allah, Who created the heavens and the earth and ordained light and many kinds of darkness; in spite of this, those who have rejected the Message of their Lord have set up equal partners with Him. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Ultimate Triumph of Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:Yet the reaction of the people has been that whenever a Sign from the Signs of their Lord has come to them, they have turned away from it: |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Ultimate Triumph of Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:Do they not see that We destroyed before them many a people who were dominant in the world during their time? We had given them such power in the land as We have not given you. We sent down for them abundant rains from heavens and made canals flow beneath them. But (when they showed ingratitude), We destroyed them because of their sins and raised up other people in their place. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Greatness of Divine Mercy | | → Next Ruku| |
Translation:Ask them, "To Whom belongs all that is in the heavens and the earth?" Say, "To Allah, Who has prescribed mercy and generosity for Himself: (that is why He does not catch hold of you immediately at your first disobedience). He will, however, certainly muster all of you on the Day of Resurrection. There is no doubt about this; yet those who have made themselves liable to ruin, do not believe in this." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Greatness of Divine Mercy | | → Next Ruku| |
Translation:Say, "Should I take as my guardian any other than Allah? Should I forsake that Allah Who is the Creator of the earth and the heavens and Who nourishes all and does not stand in need of nourishment from anyone?" Say, "I have been enjoined to be the first of those who surrender to Him, (and I have been urged) not to be of those who commit shirk" |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Greatness of Divine Mercy | | → Next Ruku| |
Translation:Those, to whom We have given the Book, recognize this with as much certainty as they recognize their own sons. But those, who have made themselves liable to perdition, do not believe in this. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Rejection of the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:However, if you find it hard to bear their aversion, then seek out, if you can, an opening into the earth, or set up a .ladder to the sky so that you may bring them a Sign. Had Allah willed, He would have gathered them all on guidance; so do not behave like the ignorant people. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Judgment | | → Next Ruku| |
Translation:And, O Muhammad, when you see that people are finding fault with Our Revelations, withdraw from them till they get engaged in some other talk; and, if ever Satan causes you to forget this, quit the company of such unjust people when you realize your mistake. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Abraham Argument for Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:It is He Who created the heavens and the earth in all truth, and there shall be Resurrection the day He says, "Be." His word is the very truth and on the Day, when the Trumpet is blown, His shall be the sole Sovereignty. He has full knowledge of the visible and the invisible4 and He is All-Wise, All-Knowing." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Abraham Argument for Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:And We showed to Abraham the phenomena of the Kingdom of the heavens and the earth in the manner (that follows) so that he may become one of the firm believers. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 79 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Abraham Argument for Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:As regards me, I have turned my face in exclusive loyalty and worship towards that Being Who has created the earth and the heavens and I am not at all of those who associate partners with Allah." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 101 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Gradual Progress | | → Next Ruku| |
Translation:He is the Originator of the heavens and the earth: how should He have a son, when He has no consort? He has created everything and He has the Knowledge of everything. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 106 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Gradual Progress | | → Next Ruku| |
Translation:Therefore, O Muhammad, go on following what has been sent down to you from your Lord, for there is no god besides that One Lord, and leave these mushrikin alone. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 141 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Idolaters Self-Imposed Prohibitions | | → Next Ruku| |
Translation:It is Allah, Who has produced gardens of upright trees and vineyards and date-palm trees; Who has made the crops to grow, which yield different kinds of edibles; Who has produced olive and pomegranate trees, whose fruits are similar in shape yet differing in taste. Eat of their fruits, when they bear fruit, and give away Allahs due at the harvest time, but do not transgress the limits, for Allah does not like the transgressors. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Those who accept the Message | | → Next Ruku| |
Translation:Between these two groups, there shall be a barrier, on `the Heights`, on which will be some other people, who will recognize everyone of them by his countenance. They will call out to the inmates of Paradise, "Peace be upon you! "-They will not have yet entered Paradise, though they will be expecting to do so. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 48 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Helplessness of Opponents | | → Next Ruku| |
Translation:Then these people on `the Heights` will recognize by their characteristics some `big` personalities from among the inmates of Hell and will call out to them, "You have seen that today neither your followers have availed you anything nor your wealth and property, of which you were very proud. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Righteous will prosper | | → Next Ruku| |
Translation:In fact, your Lord is Allah alone, Who created the heavens and the earth in six days, and then sat upon the Throne of His Kingdom; Who makes the night cover the day and then the day follows the night swiftly; Who created the sun, the moon and the stars, all of which are under His Command. Note it well: His is the creation and His the Sovereignty. Full of blessings is Allah, the Lord of the worlds. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 96 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Makkans warned of Punishment | | → Next Ruku| |
Translation:Had the people of the habitations believed and adopted the way of piety, We would have opened the doors of blessings from the heavens and the earth, but they denied the Truth; so We seized them for the evil they had earned. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 105 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Moses sent to Pharaoh with signs | | → Next Ruku| |
Translation:It behooves me to say in the name of Allah nothing but the truth. I have come to you from your Lord with clear Signs of my appointment: so send the children of Israel with me." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 111 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Pharaoh summons Enchanters | | → Next Ruku| |
Translation:Then they all advised Pharaoh: "Put him and his brother off for a while, and send heralds to all the cities |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 124 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Pharaoh summons Enchanters | | → Next Ruku| |
Translation:I will have your hands and feet cut off on opposite sides and then will I have you all crucified." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 133 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Moses shows more Signs | | → Next Ruku| |
Translation:At last We let loose upon them the storm, the locusts, the lice, and the frogs, and rained blood upon them. Though We showed these Signs, one by one, they persisted in their rebellion; for they were steeped in crime. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 137 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Moses shows more Signs | | → Next Ruku| |
Translation:And after them We gave as heritage to those who had been abased and kept low, the eastern and western parts of that land, which had been blessed bountifully by Us. Thus the promise of prosperity that your Lord had made with the Israelites was fulfilled, because they had shown fortitude. And We destroyed all that Pharaoh and his people had constructed and raised up. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 157 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. The Torah and the Prophets Advent | | → Next Ruku| |
Translation:(So. now mercy has been assigned to those) who follow this Messenger, the Ummi Prophet whose mention they shall find in the Torah and the Gospel with them. He enjoins them to follow virtue and forbids them from evil: he makes pure things lawful for them and impure things unlawful. He relieves them of their burdens and frees there from the shackles that bound them. For this reason those alone who believe in him and support hire and succor him and follow the light that has been sent down with him, shall attain "success". |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 158 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Divine Favors on Israelites | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, say, "O mankind, I am a Messenger to all of you from Allah to Whom belongs the kingdom of the heavens and tire earth. There is no deity but He. He bestows life and ordains death. So believe in Allah and His Messenger, the Ummi Prophet, who believes in Allah and His Commandments. Follow him: it is expected that you will be guided aright." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 162 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Divine Favors on Israelites | | → Next Ruku| |
Translation:But those from among them who were bent on wrongdoing changed that word which had been said to them. Consequently, We sent down scourge upon them from heaven because of the wrongs they were doing. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 169 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. Israelites Transgressions | | → Next Ruku| |
Translation:Then after the following generations, unworthy people succeeded them: they inherited the Book, but in spite of this they grab the fleeting good things of this low world, and say. "We expect to be forgiven." Yet if similar worldly things again come before them. they again grab them. Has not the Covenant of the Book been taken from them that they should ascribe to Allah nothing but the truth? And they themselves have studied well that which is written in the Book. And the abode of the Hereafter is better for those who fear Allah. Do you not understand even this thing? |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 185 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. The Coming of the Doom | | → Next Ruku| |
Translation:Have they never considered the functioning of the heavens and the earth, and have they never observed closely anything that Allah has created? And has it never occurred to them that their life might have come near to its end? Then what else can there be in which they will believe after this warning of the Messenger? |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 187 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. The Coming of the Doom | | → Next Ruku| |
Translation:These people ask you: "Well, when is the Hour of Resurrection coming?" Say, "Its knowledge is with my Lord alone: He Himself will disclose it at the proper time: that Hour will weigh heavily on the heavens and the earth. It will come on you all of a sudden. " They ask you about it as though you have been in search for it. Say; "Its knowledge is with Allah alone, but most of the people do not know this. " |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 189 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 24. The Final Word | | → Next Ruku| |
Translation:It is Allah Who created you from one being, and of the same species He made his mate, so that he may have a tranquil life with her. Then when a man covered a woman, she bore a light burden with which she moved about. But when she became heavy with it, both of them prayed together to Allah, their Lord: "If Thou givest us a sound child, we will be grateful to Thee. " |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 199 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 24. The Final Word | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, adopt the way of leniency and forbearance; enjoin what is good and avoid useless discussions with the ignorant people. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Way to Success | | → Next Ruku| |
Translation:Had Allah known any good in them, He would certainly have given them the power of hearing but if He had made them hear it (without perceiving any good in them), they would have turned away from it with disdain. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Muslims to meet Overwhelming Numbers | | → Next Ruku| |
Translation:It does not behoove a prophet to keep captives until he has crushed down the enemies in the land. You desire the gains of this world, but Allah desires (for you the good of) the Hereafter; and Allah is All-Powerful, All-Wise. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Islam will Triumph in the World | | → Next Ruku| |
Translation:The fact is that the number of months ordained by Allah has been twelve since the time He created the heavens and the earth,34 and out of these four are forbidden months: this is the right code of reckoning: therefore do not wrong yourselves by violating these months. And fight against the mushriks all together even as they fight against you all together: and note it well that Allah is with the God fearing people. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, had there been a prospect of immediate gain and an easy journey, most certainly they would have been quite ready to follow you; but the journey seemed too hard to them.44 Still they will swear by Allah and say, "Had we been able to go forth, we would certainly have marched along with you"; they are incurring destruction on themselves: for Allah knows well that they are liars. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:The hypocrites, both men and women, are all of a kind: they enjoin what is evil and forbid what is good and withhold their hands from doing good. They forgot Allah: then Allah also forgot them; indeed the hypocrites are the evil-doers. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:As regards the true Believers, men and women, they are all comrades to one another: they enjoin what is good and forbid what is evil; they establish Salat, pay Zakat dues, and obey Allah and His Messenger. It is they upon whom Allah will most surely send His blessings. Allah is All-Mighty, All Wise. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:But when Allah enriched them by His bounty, they grew niggardly and went back on their covenant, and paid no heed to it. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:And many from among the Bedouins90 also came with their excuses that they, too, might be allowed to remain behind: thus stayed behind those who had made a false compact of Faith with Allah and His Messenger. In the near future those from among the Bedouins who adopted the way of unbelief91 shall meet with a painful chastisement. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 95 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:On your return they will take solemn oaths by Allah to reassure you, so that you may turn away from theta. So turn away from them because they are a filth and their real abode is Hell which shall be the recompense of what they have earned. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:These Bedouins are most stubborn in unbelief and hypocrisy,and, in all probability, will remain ignorant of the laws of the Way which Allah has sent down to His Messenger: and Allah is All-Knowing, All-Wise. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 98 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:There are such among the Bedouins, who regard what they expend in the Way as a penalty and await some change of fortune to turn against you (so that they should be able to overthrow the government you have imposed on them,) whereas they themselves have been encircled by a vicious circle; and Allah hears everything and knows everything. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:But among these Bedouins there are some, who believe in Allah and the Last Day and regard what they expend in the Way as a means of bringing themselves nearer to Allah and of seeking the Messengers prayers for Allahs blessing; yes, this is indeed a means of bringing them nearer to Allah, and Allah will certainly admit them to His blessing; indeed Allah is Forgiving and Compassionate. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 101 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:There are many hypocrites among the Bedouins who dwell around you; likewise among the citizens of Al-Madinah there are hypocrites who have become experts in hypocrisy. You do not know them, but We do know them.97 The time is coming when We will give them double chastisement:98 then they shall be returned to a far greater torment. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 112 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. The Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:Those who turn back to Allah over and over again; those who worship Him, those who sing hymns in His praise, those who move about in the land for His sake, those who bow down and prostrate before Him, those who enjoin virtue and forbid evil and strictly observe the limits prescribed by Allah110 (are the Believers who make such a bargain with Allah;) and O Prophet, give good news to such Believers. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 116 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. The Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:And it is also the fact that the kingdom of the heavens and the earth belongs to Him: he ordains life and death: and you have neither any helper nor protector to rescue yourself from Him. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 120 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. What Faithful should do | | → Next Ruku| |
Translation:It did not behoove the people of Al-Madinah and the Bedouins, dwelling around, to abandon Allahs Messenger and stay at home in order to safeguard their own interests, in utter disregard of him. For, every hardship like thirst, hunger and any other physical ordeal they suffer in the Way of Allah, and every step they take on that Way which enrages the unbelievers, and every act of wreaking vengeance upon the enemies of the truth, is credited in their favor with a good deed for each: surely Allah does not let go unrewarded any deed of the righteous people. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 129 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku| |
Translation:Now if they turn away from you, say to them, O Prophet, "Allah suffices me: there is no god but He: in Him have I put my trust: He is the Lord of the Great Throne." |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:The fact is that your Lord is the same Allah Who created the heavens and the earth in six days, then sat Himself upon the Throne of His Kingdom, and is directing the affairs of the universe. None can intercede with Him except after His permissions That is Allah, your Lord: so worship Him. Will you not then understand? |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:In the alternation of the night and day and in all that Allah has created in the heavens and the earth, surely there are Signs for those who intend avoiding (deviation from the Truth) |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Uniqueness of Divine Gifts | | → Next Ruku| |
Translation:Ask them "Who provides for you from the heavens and the earth? Who has power over the faculties of hearing and sight? Who brings forth the living from the dead and the dead from the living? Who directs the system of the universe?" They will surely reply, "Allah". Say "Will you not, then, refrain from (going against the Truth)?" |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Reprobates Punishment | | → Next Ruku| |
Translation:(Today these people are intoxicated with the life of this world but) on the Day when Allah will muster them they will feel as if they had stayed (in this world) for only an hour or so in order to have acquaintance with one another. (At that time they will realize that) they who disbelieved in their meeting with Allah were losers indeed and were not rightly guided. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Mercy Takes Precedence of Punishment | | → Next Ruku| |
Translation:Listen! all that is in the heavens and the earth belongs to Allah. Note it well that Allah word is true, yet most of them know it not. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 101 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Warning benefits the Heedful | | → Next Ruku| |
Translation:Say to them, "Make a keen observation of all that is in the heavens and the earth." And (the fact is that) the Signs and warnings are of no avail to those who would not believe. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Warning | | → Next Ruku| |
Translation:And it is He Who created the heavens and the earth in six days-whereas before this His Throne rested upon water so that He may test which of you does the best deeds. Now O Muhammad, if you tell them "You will, O people, be raised again after death," those who disbelieve promptly exclaim, "This is plain sorcery!" |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:And who can be more unjust than the one who ascribes false things to Allah?20 Such persons shall be brought before their Lord and the witnesses will say "These are the people who ascribed false things to their Lord." Beware! Allahs curse rests upon the unjust people |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Abraham and Lot | | → Next Ruku| |
Translation:(At last Our angels said to him), "O Abraham, desist from this now that your Lords decree has been issued and the scourge which cannot be averted by anyone shall overtake them." |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 107 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Iniquitous and Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:Therein they shall abide for ever as long as the earth and the heavens shall last unless your Lord ordains otherwise. Indeed your Lord has full powers to do as He will. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 108 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Iniquitous and Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who shall be blessed they will go to the Garden and dwell therein for ever as long as the earth and the heavens shall last, unless your Lord wills something else. They will be blessed with a boon that will be imperishable. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 123 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Believers comforted | | → Next Ruku| |
Translation:Everything that is hidden in the heavens and the earth is in the power of Allah and everything shall return to Him. So, O Prophet, serve Him and put your trust in Him, for your Lord is not unaware of what you are doing. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Josephs Vision | | → Next Ruku| |
Translation:We have sent it down as Quran in Arabic so that you (Arabs) may understand it well. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku| |
Translation:A caravan came there; they sent their water carrier and he let down his bucket in the well. (Seeing Joseph in it,) he cried aloud, "Good news! Here is a young lad." So they hid him as merchandise, but Allah knew well what they were doing. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Josephs Firmness under Temptation | | → Next Ruku| |
Translation:Joseph, leave this matter. And, O woman, beg forgiveness for your sin, for you were indeed the wrongdoer." |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Joseph Preaches in Prison | | → Next Ruku| |
Translation:O my fellow prisoners, say, which, is better: various gods or the One Omnipotent Allah? |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Joseph interprets Kings Vision | | → Next Ruku| |
Translation:Then one of the two prisoners who had been released remembered the dung after a long time and said, "I will tell you its interpretation: just send me (to Joseph in the prison. )" |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku| |
Translation:Josephs brothers came to Egypt and presented themselves before him. He recognized them but they did not. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku| |
Translation:Joseph spoke aside to his slaves. "Place secretly in their saddle bags the goods they have bartered for corn. " Joseph did this in the hope that when they would return home to their people, they would come to know of it; maybe they should come back again. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku| |
Translation: |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 100 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Israel goes to Egypt | | → Next Ruku| |
Translation: |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 101 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Israel goes to Egypt | | → Next Ruku| |
Translation:Lord, Thou hast given me kingdom and taught me how to probe into problems. Creator of the earth and the heavens ! Thou art my Guardian in this world and the Hereafter: Let me die as a Muslim, and join me with the righteous in the end." |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 105 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Lesson for Prophets Opponents | | → Next Ruku| |
Translation: |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:It is Allah Who raised up the heavens without such pillars as you could see: then He sat Himself upon the Throne of His Kingdom: He subjected the sun and the moon to a law. Everything in the universe is running its course to its fixed term. And Allah alone is directing the whole affair. He makes His signs plain: perhaps you may be convinced of meeting your Lord. |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Fall and Rise of Nations | | → Next Ruku| |
Translation:For it is Allah alone before Whom everything in the heavens and the earth bows down willingly or unwillingly, and the shadows of all things bow down before Him in the morning and the evening. |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Fall and Rise of Nations | | → Next Ruku| |
Translation:Ask them, "Who is the Lord of the heavens and the earth ?" Say, "Allah." Then say to them, "When this is the fact, have you then made beside Him such deities your protectors as can do neither good nor harm even to themselves ?" Say, "Are the blind man and the seeing man alike? Are light and darkness alike?" And if it is not so, have the partners, they have set up with Allah, created anything like His creation so as to make the matter of creation doubtful for them? Say, Allah alone is the Creator of everything; and He is the Unique, the Almighty. |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Opposition will fail | | → Next Ruku| |
Translation:It is with this instruction that We have sent this Command in Arabic to you. Now if you follow the desires and lusts of the people in spite of the knowledge you have received there shall be none to defend you nor to protect you against Allah. |
![]() |
| | Ibrahim | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth is rejected first | | → Next Ruku| |
Translation:The Messengers said, "Do you have doubt about the existence of Allah. Who is the Creator of the heavens and the earth? He calls you that He may forgive you your sins and give you respite till your appointed term." They answered, "You are no more than human beings like ourselves. You intend to debar us from the worship of the deities whom our forefathers have been worshiping. Well, bring a clear Sign." |
![]() |
| | Ibrahim | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Opposition is at last destroyed | | → Next Ruku| |
Translation:Do you not see that Allah has based the creation of the heavens and the earth on truth? If He will, He can put you away and bring in a new creation in your place. |
![]() |
| | Ibrahim | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Mans injustice in rejecting Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Allah is He Who has created the heavens and the earth, and He sent down rain water from the sky where with He produced different kinds of fruits to provide you with food. It is He Who subdued the ship for you that it may sail in the seas by His order and likewise He subdued the rivers for you. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Quran is guarded | | → Next Ruku| |
Translation:Even if We had opened a gate for them in heaven, and they had begun to ascend through it higher during day time, |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Evil will be destroyed | | → Next Ruku| |
Translation:We stretched forth the Earth, and set mountains firmly upon it, and caused to grow therein every kind of vegetable in balanced measure. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Evil will be destroyed | | → Next Ruku| |
Translation:It is We Who send the fertilizing winds: then We send down water from heaven, and then We give it to you to drink; and it is not you who hold the store of this wealth. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 81 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Warner to Dwellers of Rock | | → Next Ruku| |
Translation:and We sent Our Revelations and showed Our Signs to them, but they went on ignoring all these things. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 85 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Warner to Dwellers of Rock | | → Next Ruku| |
Translation:We have not based the creation of the Earth and the Heavens and everything but truth, and our judgment is sure to come. So O Muhammad, overlook . (their misbehavior) in a gracious manner. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 94 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Warner to Dwellers of Rock | | → Next Ruku| |
Translation:So, O Prophet, proclaim publicly what you are being bidden, and never mind those who practice shirk. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Revelation testified by Nature | | → Next Ruku| |
Translation:He has based the creation of the heavens and the Earth on truth; He is exalted high above that shirk which they are practicing. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Human Nature revolts against Polytheism | | → Next Ruku| |
Translation:To Allah belongs everything in the heavens and the earth: His way is being followed in the universe. Will you, then, fear any other than Allah? |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Parables showing Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:And behold! Your Lord has inspired the bee with this "Build thy hive in the mountains, trees and in the creepers over trellises: |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Recipient of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:and, instead of Allah, worship those who do not provide them with anything from the heavens or the earth, nor have any power to do so? |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 77 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Punishment withheld | | → Next Ruku| |
Translation:Allah alone has the knowledge of all the "unknown" things of the heavens and the earth. As regards the coming of the Resurrection, it will not take more time than is taken in the twinkling of an eye rather less than this; the fact is that Allah has power over all things. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 80 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Punishment withheld | | → Next Ruku| |
Translation:Allah has made your homes places of rest and peace for you: and from the skins of cattle He has made for you houses which you find light during your journey and at the time of your halt. And from their soft fur and wool and hair, He has furnished you with many things for clothing and domestic service which are very useful to you during your prescribed term of life. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Punishment withheld | | → Next Ruku| |
Translation:They recognize the blessing of Allah, yet they deny it, for the majority of them are not inclined to accept the Truth. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 103 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Quran not a Forgery | | → Next Ruku| |
Translation:We know very well what they say about you: "Surely a certain person teaches him." But the person to whom they allude speaks a foreign tongue, and this (Quran) is in plain Arabic. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 108 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Quran not a Forgery | | → Next Ruku| |
Translation:Allah has sealed the hearts, the ears and the eyes of such people and they have become neglectful: |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moral Precepts | | → Next Ruku| |
Translation:5. If you have to put them (the needy persons) off because you are still waiting for Allah's favor that you are expecting, put them off with tenderness. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Disbelievers grow harder | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, tell them that if there had been other deities beside Allah, as they assert, they would surely have tried to find a way to (dethrone) the Master of the Throne. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Disbelievers grow harder | | → Next Ruku| |
Translation:The seven heavens and the Earth and all the things therein are chanting hymns of His glory along with His praise but you do not understand their hymns. The fact is that He is very Forbearing and Forgiving. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment must follow | | → Next Ruku| |
Translation:Your Lord is fully aware of all the creatures in the heavens and the earth. We have exalted some Prophets above the others in ranks, and We gave the Psalms to David. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Devils Opposition to the Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:When a misfortune befalls you on the sea, all of those whom you invoke for help fail you but He (is there to help you ): yet when He brings you safe to land, you turn away from Him. Indeed man is very ungrateful. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Truth will prevail | | → Next Ruku| |
Translation:Man is a (strange) creature: when We bestow favor on him, he behaves arrogantly and turns his back, but when misfortune befalls him, he begins to despair. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Justice of Retribution | | → Next Ruku| |
Translation:Could they not perceive that the same Allah, Who created the Earth and the Heavens, has the power to create the like of them? He has ordained a time for resurrecting them which shall inevitably come, but these workers of iniquity persist in their disbelief. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 102 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Comparison with Moses | | → Next Ruku| |
Translation:Moses replied, “You know it full well that none but the lord of the Heavens and the earth had sent down these signs as eye-openers, and O Pharaoh, I consider you indeed to be a doomed person." |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 103 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Comparison with Moses | | → Next Ruku| |
Translation:At last Pharaoh resolved to uproot Moses and the Israelites from the land but We drowned him and his followers all together. |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Dwellers in the Cave | | → Next Ruku| |
Translation:We strengthened their hearts, when they rose up, and they declared, "Our Lord is the One Who is the Lord of the heavens and the earth. We will not invoke any other deity than Him. It will be the most improper thing if we do so.†|
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Quran as a Guidance | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, say, "Allah knows best about the period of their stay there, for He is fully aware of all that is hidden in the heavens and the earth.†What an excellent Seer and Hearer He is! There is no other guardian of the creation in the heavens and the earth, and He does not associate anyone with Himself in His authority. |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Quran as a Guidance | | → Next Ruku| |
Translation:Proclaim, "This is the Truth from your Lord: now whosoever will, he may accept it and whosoever will, he may reject it.†(As for those who reject this,) We have prepared for such workers of iniquity a fire whose flames have encircled them. If they will ask for water there, they will be treated with such a drink as will have its residue like that of oil and burn their lips: what an evil drink and what an evil abode! |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 51 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Their Helplessness | | → Next Ruku| |
Translation:I did not call them to witness the creation of the heavens and the earth nor did I associate them in their own creation. It is not for Me to make My supporters those who lead others astray. |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Moses travels in Search of Knowledge | | → Next Ruku| |
Translation:Now, who can be more unjust than the person before whom his Lord's Revelations are recited to admonish him, and he turns away from them and forgets the evil end to which he has paved the way with his own hands? As regards those people, who have adopted such an attitude, We have put coverings over their hearts which do not let them listen to the Qur'an, and We have produced heaviness in their ears. While in this state, they will never be guided aright howsoever you may invite them to the Guidance. |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 79 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku| |
Translation:As regards the boat, it belonged to a few poor persons who toiled on the river. I intended to damage it because further on there was the territory of a king who forcibly seized every boat. |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 81 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku| |
Translation:Therefore we, wished that in his stead their Lord may grant them another child who may be more righteous and filial. |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku| |
Translation:As regards the wall, it belonged to two orphan boys, who reside in this city. A treasure for them lies buried under this wall. As their father was a righteous man, your Lord willed that when these children attain their maturity, they should dig out their treasure. All this has been done as a mercy from your Lord: I have not done anything of my own authority. This is the interpretation of those things about which you could not keep patience. |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 96 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Dhul-qarnain - Gog and Magog | | → Next Ruku| |
Translation:Come, bring sheets of iron for me. "When he had filled the space between the two mountains, he said to the people, "Now, ply your bellows.†They did so till that (iron-wall) became red-hot and he said, "Now let me pour molten brass upon it.†|
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 100 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Dhul-qarnain - Gog and Magog | | → Next Ruku| |
Translation:On that Day Hell shall be brought before the unbelievers |
![]() |
| | Maryam | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:and had hung down a screen to hide herself from them. There We sent to her Our Spirit ("an angel") and he appeared before her in the form of a perfect man. |
![]() |
| | Maryam | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Abraham | | → Next Ruku| |
Translation:The father replied, “O Abraham! Have you renounced my deities? If you do not desist from this, I will stone you to death: so get away from me for ever.†|
![]() |
| | Maryam | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Other Prophets are raised | | → Next Ruku| |
Translation:He is the Lord, of the Heavens and the Lord of the Earth, and of all that is between them; so serve Him and be steadfast in His service. Do you know of any other being equal in rank to Him? |
![]() |
| | Maryam | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. False doctrine of Sonship | | → Next Ruku| |
Translation:All those who are in the heavens and the earth, are going to be presented before Him as servants, |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Moses is called | | → Next Ruku| |
Translation:The Merciful is sitting on the throne of the Kingdom. |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Moses is called | | → Next Ruku| |
Translation:When he saw a fire he said to his family, "Wait a bit, I have seen a fire: it may be that I bring a burning brand for you, or find guidance (to the way) at the fire." |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Moses is called | | → Next Ruku| |
Translation:Moses replied, "It is my staff: I lean upon it and I beat down leaves with it for my flock, and I have quite a few other uses for it." |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Moses and Aaron go to Pharaoh | | → Next Ruku| |
Translation:He answered, "Have no fear: I am with you: I hear everything and see everything. |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 47 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Moses and Aaron go to Pharaoh | | → Next Ruku| |
Translation:Go to him and say, “We are Messengers from your Lord, so let the Israelites go with us, and do not oppress them. We have come to you with Signs from your lord; and peace is for him who follows the Right Way. |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku| |
Translation:Pharaoh said, "Have you believed in him before I gave you permission? Obviously, he is your master who has taught you sorcery. Well, now I will have your hands and feet cut off on alternate sides46 and crucify you on the trunks of palm-trees then you shall know whose punishment is more terrible and tasting (mine or that of Moses)." |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 100 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. End of Calf-worship | | → Next Ruku| |
Translation:Whoso will turn away from it, he shall bear a heavy burden of sin on the Day of Resurrection; |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 113 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Prophets Opponents | | → Next Ruku| |
Translation:And, O Muhammad, thus have We sent this down as an Arabic Qur"an and have given therein warnings in various ways, perhaps these people may be saved from perverseness or that this may help arouse understanding in them. |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 118 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Devils misleading | | → Next Ruku| |
Translation:For here you have quite a few facilities: you neither starve nor remain naked |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 124 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Devils misleading | | → Next Ruku| |
Translation:and whoso will turn away from My Admonition, he shall have a wretched life in the world, and We shall raise him up blind on the Day of Resurrection." |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 1 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Judgment approaches | | → Next Ruku| |
Translation:The time of the reckoning of the people has drawn near, and yet they are turning away (from the Admonition) in heedlessness. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Judgment approaches | | → Next Ruku| |
Translation:To this the Prophet replied, "My Lord has the knowledge of everything that is said in the heavens and the earth for He is All-Hearing, All-Knowing." |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth triumphed always | | → Next Ruku| |
Translation:We have not created for a pastime the heavens and the earth and whatever is between them. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth triumphed always | | → Next Ruku| |
Translation:All that exists in the heavens and the earth belongs to Allah:18 and (the angels) who are near Him disdain not to serve Him, nor do they feel wearied: |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth triumphed always | | → Next Ruku| |
Translation:Had there been other deities besides Allah in the heavens and the earth, both (the heavens and the earth) would have gone out of order. So, absolutely free is Allah, Lord of the Throne, from the false things they ascribe to Him. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth triumphed always | | → Next Ruku| |
Translation:Have they discarded Him and set up other deities? Say to them, O Muhammad, "Bring your authority; here is this Book, which contains Admonition for the people of my time, and there are also those Books which contained Admonition for the former people." But most of these people have no knowledge of the Reality; therefore they have turned away from it. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:Have not the people, who have disbelieved (the Message), ever considered this: the heavens and the earth were at first one mass; then We parted them, and created every living thing from water? Do they not acknowledge (that this is Our Creation)? |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:And We made the sky a safe canopy, but in spite of this they do not pay due heed to its signs. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Allah deals Mercifully | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, ask them, "Who is there to protect you from the Merciful in the night or in the day?" (None!) Yet they are paying no heed to the Admonition of their Lord. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 56 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Abraham is Delivered | | → Next Ruku| |
Translation:He answered, "Nay, in fact your Lord is the same Who is the Lord of the heavens and the earth and their Creator! I hear witness to this, |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Abraham is Delivered | | → Next Ruku| |
Translation:They intended to do some harm to Abraham, but We frustrated them in their evil design. |
![]() |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Believers permitted to fight | | → Next Ruku| |
Translation:These are the people who, if We give them power in the land, will establish Salat, pay the Zakat dues, enjoin what is right and forbid what is evil, and the final decision of all affairs is in the hand of Allah. |
![]() |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Divine mercy to men | | → Next Ruku| |
Translation:Do you not know that Allah has full knowledge of everything in the heavens and the earth ? Every thing has been recorded in a Book; this is an easy thing for Allah. |
![]() |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Divine mercy to men | | → Next Ruku| |
Translation:And when Our clear Revelations are recited to them, you perceive signs of disdain in the faces of the disbelievers as though they were going to assault those who recite Our Revelations to them. Say to them, "May I inform you of a thing worse than this? It is the Fire which Allah has promised for those who reject the Truth; and what an evil abode it is!" |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Success of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:who refrain from vain things: |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Noah | | → Next Ruku| |
Translation:Then We sent to them a Messenger from among themselves, (who said,) "Worship Allah alone: you have no other deity than Him. Are you not afraid (of disbelief)?" |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Higher Values of Life | | → Next Ruku| |
Translation:Or, did they not know their Messenger well that they fight shy of him (as if he were a stranger)? |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Higher Values of Life | | → Next Ruku| |
Translation:And had the Truth followed their lusts, the whole system of the heavens and the earth, and of all who dwell in them, would have been disrupted. Nay, We have brought them admonition for their own good, but they are turning away from it. |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Polytheism is self-condemned | | → Next Ruku| |
Translation:Say to them, "To whom do the seven heavens and the Glorious Throne belong?" |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 116 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Regrets of the Wicked | | → Next Ruku| |
Translation:So Exalted is Allah, the and real Sovereign. There is no god other than He: He is the Lord of the Glorious Throne. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Slanderers of Women | | → Next Ruku| |
Translation:They should not forget the Day when their own tongues and their own hands and test will bear testimony in regard to their misdeeds. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 33 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Preventive Measures | | → Next Ruku| |
Translation:And those, who cannot find a match, should observe continence till Allah provides them with means out of His bounty And if those who are in your possession, ask for a deed of emancipation, execute the deed of emancipation with them, provided that you find some good in them; and give them something out of the means Allah has given you. And do not force your slave-girls into prostitution for your own worldly gains when they themselves want to keep chaste; and if anyone forces them into it, after such a compulsion Allah will be forgiving and merciful for them. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Preventive Measures | | → Next Ruku| |
Translation:Allah is the light of the heavens and the earth: His light (in the universe) may be likened (to the light of) a lamp in a niche: the lamp is in a glass shade: the glass shade is like a glittering star and lamp is lit with the olive oil of a blessed tree which is neither eastern nor western: its oil is (so fine) as if it were going to shine forth by itself though no fire touched it (as though all the means of increasing) light upon light (were provided ); Allah guides to His light whomever He wills. He cites parables to make the Message clear to the people; He has perfect knowledge of everything. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Manifestation of Divine Power | | → Next Ruku| |
Translation:Do you not observe that all those who are in the heavens and the earth, and the birds with outspread wings, glorify Allah ? Each one knows the mode of its prayer and glorification, and Allah has full knowledge of all they do. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Manifestation of Divine Power | | → Next Ruku| |
Translation:The kingdom of the heavens and the earth belongs to Allah alone, and all shall have to return to Him. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 48 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Manifestation of Divine Power | | → Next Ruku| |
Translation:When they are called to Allah and His Messenger so that the Messenger may judge between them, a party of them turns away. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Establishment of the Kingdom of Islam | | → Next Ruku| |
Translation:They (the hypocrites) solemnly swear by Allah and say, "If you order us, we will leave our homes." Say to them, "Do not swear oaths for your “obedience†is well known; Allah is fully aware of what you are doing." |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Respect for Privacy | | → Next Ruku| |
Translation:There is no harm if a blind or a lame or a sick person (takes a meal at another's house): nor is there any harm for yourselves if you take meals at your own houses or at the houses of your fathers and grandfathers or at the houses of your mothers and grandmothers or at your brothers' houses or at your sisters' houses or at the houses of your paternal uncles or at the houses of your paternal aunts or at the houses of your maternal uncles or at the houses of your maternal aunts or from the houses whose keys are in your possession or at the houses of your friends. There is no harm if you take your meals together or separately; however, when you enter the houses, you should send greetings of peace on your people, for the prayer of greetings prescribed by Allah is blessed and pure. Thus Allah makes His Revelation's clear to you. It is expected that you will use your common |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Matters of State to take Precedence | | → Next Ruku| |
Translation:Beware! whatever is in the heavens and the earth belongs to Allah. He knows whatever you are doing. On the Day you shall return to Him, He will let you know what you have . done: He has full knowledge of everything. |
![]() |
| | Al-Furqan | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Warner for all Nations | | → Next Ruku| |
Translation:He to Whom belongs the Sovereignty of the heavens and the earth: Who has begotten no son. Who has no partner in His Sovereignty. Who created each and every thing and then ordained its destiny. |
![]() |
| | Al-Furqan | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Warner for all Nations | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, say to them, "This has been sent down by Him, Who knows the secret of the heavens and the earth." The fact is that He is very Forgiving and Merciful. |
![]() |
| | Al-Furqan | Pre Ayat ← 59 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. A Lesson from Nature | | → Next Ruku| |
Translation:In six days He created the earth and the heavens and all that is between them; then He established Himself on the "Throne" (of the Kingdom of the universe). (He is) the Merciful: as to His Glory, ask the one who knows. |
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Prophet is consoled | | → Next Ruku| |
Translation:Whatever new admonition comes to them from the Merciful, they turn away from it. |
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Moses called and sent to Pharaoh | | → Next Ruku| |
Translation:My breast straitens and I am not eloquent of tongue: so appoint Aaron to Prophethood. |
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Moses called and sent to Pharaoh | | → Next Ruku| |
Translation:Moses answered, "The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if only you care to believe!†|
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku| |
Translation:Pharaoh said, "You have believed in Moses even before I should have permitted you! He must be your chief who has taught you magic Well, you shall soon come to know: I shall have your hands and feet cut off on opposite sides and shall crucify you all" |
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses delivered, Pharaoh drowned | | → Next Ruku| |
Translation:At this, Pharaoh sent out heralds to the cities (for mobilization, saying): " |
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 195 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Prophets Opponents warned | | → Next Ruku| |
Translation:in plain Arabic language; |
![]() |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 224 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Prophets Opponents warned | | → Next Ruku| |
Translation:As for the poets, they have the erring people to follow them. |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Reference to Moses History | | → Next Ruku| |
Translation:(Tell them the story of the time) when Moses said to the people of his house, "I have seen a fire: I may either bring some information from there or a burning brand so that you may warm yourselves. |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. History of Solomon | | → Next Ruku| |
Translation:There I have seen a woman ruling over her people: she has been given all sorts of provisions, and she has a splendid throne. |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. History of Solomon | | → Next Ruku| |
Translation:that they may prostrate themselves before that God Who brings to light the hidden things of the heavens and the earth and knows all that you conceal and reveal. |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. History of Solomon | | → Next Ruku| |
Translation:Allah: none but He is worthy of worship. He is the Owner of the glorious Throne. |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. History of Solomon | | → Next Ruku| |
Translation:To his courtiers Solomon said, "Which of you can fetch me her throne before those people come to me in submission?" |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. History of Solomon | | → Next Ruku| |
Translation:Solomon said, "Se her throne before her casually; let us see whether she reaches the truth, or she is one of those who are not guided aright." |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. History of Solomon | | → Next Ruku| |
Translation:When the queen arrived, she was asked, "Is your throne like this?" She replied, "It is just the same. We had already known this and we had surrendered (or we had become Muslims)." |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. The Faithful will be Exhalted | | → Next Ruku| |
Translation:Well, Who is He Who created the heavens and the earth and sent down rainwater for you from the sky, then caused to spring up by it beautiful gardens, whose trees you had no power to cause to grow? Is there besides Allah another god (who is His associate in these works)? (Nay,) but these people themselves have strayed from the right path. |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. The Faithful will be Exhalted | | → Next Ruku| |
Translation:And Who is it Who originates the creation and then reproduces it? And Who provides you sustenance from the sky and the earth? Is there besides Allah another god (who is a partner in these works) Say, "Bring your proof if you are truthful." |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. The Faithful will be Exhalted | | → Next Ruku| |
Translation:Tell them, "None but Allah has the knowledge of the unseen, in the heavens and the earth, and they (your deities) do not even know when they will be raised back to life." |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Spiritual Resurrection | | → Next Ruku| |
Translation:There is no secret thing in the heavens and the earth, which is not recorded in a clear Book. |
![]() |
| | An-Namal | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Passing away of Opposition | | → Next Ruku| |
Translation:Say to them, "Praise is only for Allah; very soon He will show you His Signs, which you shall recognize; and your Lord is not unaware of what you do." |
![]() |
| | Al-Qasas | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. History of Moses | | → Next Ruku| |
Translation:When Moses completed the term and he was traveling with his family, he saw a fire in the direction of Tur. He said to his family, "Stay a while: I have seen a fire: I may bring some information from there, or a burning brand with which you may warm yourselves." |
![]() |
| | Al-Qasas | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. History of Moses | | → Next Ruku| |
Translation:and my brother Aaron is more eloquent of tongue than I, send him with me as a helper so that he may support me; I fear that they will treat me as a liar. " |
![]() |
| | Al-Qasas | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:And when they heard vain talk, they withdrew from it, saying, "Our deeds are for us and your deeds are for you: peace be on you: we do not seek the way of the ignorant." |
![]() |
| | Al-Ankabut | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Opposition to Truth ever a Failure | | → Next Ruku| |
Translation:Allah has created the heavens and the earth with the Truth. Indeed there is a Sign in this for the believers. |
![]() |
| | Al-Ankabut | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Warning and Consolation | | → Next Ruku| |
Translation:(O Prophet,) say, "Allah suffices as a witness between me and you. He knows all that is there in the heavens and the earth. Those who believe in falsehood and deny Allah, shall be the losers." |
![]() |
| | Al-Ankabut | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Warning and Consolation | | → Next Ruku| |
Translation:If you ask them, "Who has created the earth and the heavens and Who has subjected the moon and the sun?" they will surely say, "Allah." How are they then being deceived? |
![]() |
| | Ar-Rum | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Great Prophecy | | → Next Ruku| |
Translation:Have they never reflected in their own selves? Allah has created the earth and the heavens and all that lies between them, with the truth, and only for an appointed term; but most people disbelieve in the meeting with their Lord. |
![]() |
| | Ar-Rum | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. The Two Parties | | → Next Ruku| |
Translation:praise is due to Him alone in the heavens and the earth; and (glorify Him) in the afternoon and at the declining of the day. |
![]() |
| |