Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
_uaad [6]
| | Hud | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. History of Noah | | → Next Ruku|
Translation:It was commanded, "O Earth! Swallow up thy waters, and O Sky, cease thy rain!" Accordingly the waters sank into the Earth. The decree was carried out; and the Ark rested upon Mount Judi. And it was proclaimed: "Gone are the workers of iniquity!"
Translit: Waqeela ya ardu iblaAAee maaki waya samao aqliAAee wagheeda almao waqudiya alamru waistawat AAala aljoodiyyi waqeela buAAdan lilqawmi alththalimeena
Segments
0 waqeela
1 ya | يَا | ya |
2 ardu | أَرْضُ | ardu u | masc. | Miscellaneous Nouns
3 iblaAAee
4 maaki
5 waya | وَيَا | waya |
6 samao
7 aqliAAee
8 wagheeda
9 almao
10 waqudiya
11 alamru
12 waistawat
13 AAala | عَلَىٰ | AAala | | إِلَىٰ | AAala | Particles
14 aljoodiyyi
15 waqeela
16 buAAdan
17 lilqawmi
18 alththalimeena
| | Hud | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. The Iniquitous and the Righteous | | → Next Ruku|
Translation:so they became accursed in this world and in the Next World as well. Listen! `Ad disbelieved in their Lord! Listen! Cast away were Ad the people of Hud!
Translit: WaotbiAAoo fee hathihi alddunya laAAnatan wayawma alqiyamati ala inna AAadan kafaroo rabbahum ala buAAdan liAAadin qawmi hoodin
Segments
0 waotbiAAoo
1 fee | فِي | fee | | فِي | fee | Particles
2 hathihi | هَـٰذِهٕ | this | | Demonstrative Pronoun Near
3 alddunya
4 laAAnatan
5 wayawma | وَيَوْمَ | wayawma a | masc. | Miscellaneous Nouns
6 alqiyamati | ٱلْقِيَامَةِ | alqiyamati | and | resurrection, tumult, turmoil, upheaval, revolution, over throw | genitive | Religious Terms
7 ala | أَلَا | ala | | أَلَا | ala | Particles
8 inna | إِنَّ | inna |
9 AAadan
10 kafaroo | كَفَرُوا۟ | Active Past | Form Regular | كَافَّرُوا۟ | Active Past | Form III
11 rabbahum
12 ala | أَلَا | ala | | أَلَا | ala | Particles
13 buAAdan
14 liAAadin
15 qawmi | قَوْمِ | qawmi i | masc. | Miscellaneous Nouns
16 hoodin
| | Hud | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. History of Salih | | → Next Ruku|
Translation:as if they had never flourished there. Listen! Thamud disbelieved their Lord. Listen! Cast away were Thamud.
Translit: Kaan lam yaghnaw feeha ala inna thamooda kafaroo rabbahum ala buAAdan lithamooda
Segments
0 Kaan
1 lam | لَمْ | lam | Particles
2 yaghnaw
3 feeha | فِيهَا | feeha | | | |
4 ala | أَلَا | ala | | أَلَا | ala | Particles
5 inna | إِنَّ | inna |
6 thamooda | ثَمُودَ | thamooda a | masc. | Miscellaneous Nouns
7 kafaroo | كَفَرُوا۟ | Active Past | Form Regular | كَافَّرُوا۟ | Active Past | Form III
8 rabbahum
9 ala | أَلَا | ala | | أَلَا | ala | Particles
10 buAAdan
11 lithamooda
| | Hud | Pre Ayat ← 95 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. History of Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:Listen! Cast away were also the people of Madian as were Thamud cast away.
Translit: Kaan lam yaghnaw feeha ala buAAdan limadyana kama baAAidat thamoodu
Segments
0 Kaan
1 lam | لَمْ | lam | Particles
2 yaghnaw
3 feeha | فِيهَا | feeha | | | |
4 ala | أَلَا | ala | | أَلَا | ala | Particles
5 buAAdan
6 limadyana
7 kama
8 baAAidat
9 thamoodu | ثَمُودُ | thamoodu u | masc. | Miscellaneous Nouns
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Prophets after Noah | | → Next Ruku|
Translation:In due course a great scourge overwhelmed them in all justice and We cast them away like scum. So away with the wicked people!
Translit: Faakhathathumu alssayhatu bialhaqqi fajaAAalnahum ghuthaan fabuAAdan lilqawmi alththalimeena
Segments
0 Faakhathathumu
1 alssayhatu
2 bialhaqqi
3 fajaAAalnahum
4 ghuthaan
5 fabuAAdan
6 lilqawmi
7 alththalimeena
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Prophets after Noah | | → Next Ruku|
Translation:Then We sent Our Messengers in succession. Whenever a Messenger came to his people, they treated him as an impostor: so We went on destroying one people after the other till We made them mere legends.-Accursed be those who do not believe.
Translit: Thumma arsalna rusulana tatra kulla ma jaa ommatan rasooluha kaththaboohu faatbaAAna baAAdahum baAAdan wajaAAalnahum ahadeetha fabuAAdan liqawmin la yuminoona
Segments
0 Thumma
1 arsalna | أَرْسَلْنَ | Active Past | Form IV | أَرْسَلْنَا | Active Past | Form IV | أَرْسَلْنَ | Active Past | Form IV | أَرْسَلْنَا | Active Past | Form IV
2 rusulana
3 tatra
4 kulla | كُلَّ | kulla a | masc. | Miscellaneous Nouns | كُلَّ | kulla a | masc. | Miscellaneous Nouns
5 ma | مَا | ma | Particles
6 jaa
7 ommatan | أُمَّةً | ommatan atan | fem. | Miscellaneous Nouns | أُمَّتًا | ommatan atan | fem. | Miscellaneous Nouns
8 rasooluha
9 kaththaboohu
10 faatbaAAna
11 baAAdahum
12 baAAdan
13 wajaAAalnahum
14 ahadeetha
15 fabuAAdan
16 liqawmin
17 la | لَ | la | | لَا | la | Particles
18 yuminoona
| | Az-Zukhruf | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Opposition to Truth is punished | | → Next Ruku|
Translation:Ultimately, when he comes to Us, he will say to his satan companion, "would that between me and you there were the distance of the East and the West: you turned out to be a most evil companion."
Translit: Hatta itha jaana qala ya layta baynee wabaynaka buAAda almashriqayni fabisa alqareenu
Segments
0 Hatta
1 itha | إِذَا | itha |
2 jaana
3 qala
4 ya | يَا | ya |
5 layta
6 baynee
7 wabaynaka | وَبَيْنَكَ | wabaynaka | | |
8 buAAda
9 almashriqayni
10 fabisa | فَبِئْسَ | fabisa |
11 alqareenu