![]() |
| | Al-Fatiha | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Opening | | → Next Ruku| |
Translation:who have not incurred Thy wrath, nor gone astray10; |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku| |
Translation:who believe in the Book We have sent down to you (i.e. the Quran) and in the Books sent down before you, and firmly believe in the Hereafter. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Lip-profession | | → Next Ruku| |
Translation:They thus try to deceive Allah and the Believers, but they succeed in deceiving none except themselves and they realize it not. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Lip-profession | | → Next Ruku| |
Translation:Or (still another parable may be cited to depict their condition): heavy rain is falling from the sky, accompanied by pitch darkness, thunder and lightning. When they hear the thunderclap, they thrust their fingers into their ears for fear of death, but Allah is encircling the disbelievers on all sides. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:O Mankind, submit to your Lord Who created you and those who were before you; in this way only you may expect to save yourselves. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:After this he taught Adam the names of all things. Then He set these before the angels and asked, "Tell Me the names of these things, if you are right (in thinking that the appointment of a vicegerent will cause disorder)". |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:They replied, "Glory be to You. You alone are free from defect. We possess only that much knowledge which You have given us. Indeed You alone are All-Knowing and All-Wise." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:and whoever will refuse to accept it and defy Our Revelations they shall be doomed to the Fire wherein they shall remain for ever.; |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Divine Favors on Israel | | → Next Ruku| |
Translation:Though you had committed a wicked transgression, yet We pardoned you even after that so that you might become grateful. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Divine Favors on Israel | | → Next Ruku| |
Translation:Remember that (at that very time, when you were committing this gross iniquity) We gave Moses the Book and the criterion of right and wrong so that you might be guided aright. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 56 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Divine Favors on Israel | | → Next Ruku| |
Translation:Then We raised you to life so that you might become grateful for this favour.71 |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku| |
Translation:Rest assured that whosoever from among the Muslims or the Jews or the Christians or the Sabaeans believes in Allah and the Last Day, and performs good deeds, he will have his reward with his Lord and he will have no cause for fear and grief.80 |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku| |
Translation:Call to mind the time when We raised above you the Tur and made a covenant with you, saying, "Hold fast to the Book which We are giving you and bear in mind the commands and precepts contained therein. It is expected that this will lead you on to the paths of virtue and piety." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku| |
Translation:You should also recall to mind another incident: You slew a man and began to dispute about the murder and accuse one another of it, but Allah had decreed that what you were trying to hide should be disclosed. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku| |
Translation:So We commanded, "Strike the corpse of the murdered man with a part of the sacrificed cow. See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand". |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku| |
Translation:Only those people who believe and do good deeds, will be the dwellers of the Garden and live there for ever. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 95 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. They reject the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:Believe it that they will never wish for it, for (they are fully aware of the consequences of) what they have sent before them for the Hereafter. And Allah knows well the mentality of the transgressors. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 96 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. They reject the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:You will find that, of all mankind, they are the greediest for life, nay, they are even greedier than the mushriks. Each one of them longs to have a life Of a thousand years, but a long life can, by no means, remove them away from the scourge, for Allah is watching whatever they are doing. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 102 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Their enmity to the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:(Instead of this,) they began to follow that (magic) to which the devils falsely attributed (the greatness of) the kingdom of Solomon. In fact Solomon .was never involved in any practice of disbelief, but the satans, who taught magic to the people were themselves guilty of disbelief. They were after that thing which was sent to Harut and Marut, the two angels at Babylon. Whenever these two angels taught black art to anyone, they would always give a clear warning beforehand, saying, "We are merely a trial for you; so you should not commit blasphemy. But in spite of this warning, those people used to learn from the angels the art which caused division between husband and wife. Although it was obvious that they could not do any harm to anyone by means of this magic without Allahs permission, yet they learnt that art which could not be profitable even for them but was actually harmful. Moreo |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 105 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Previous scriptures are abrogated | | → Next Ruku| |
Translation:The people who have rejected the message of Truth, be they the people of the Book or the mushriks, would never like that any good be sent down to you from your Lord, but Allah chooses for His mercy whom He wills, and Allah is Most Bountiful. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 113 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Perfect guidance only in Islam | | → Next Ruku| |
Translation:The Jews say that the Christians have nothing (of the Truth) and the Christians say that the Jews have nothing of it, though both read the Scripture. And those who have no knowledge of the Scripture113 also make similar claims. Allah will surely give His judgement on the Day of Resurrection in all the matters in which they differ. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 129 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. Covenant with Abraham | | → Next Ruku| |
Translation:Lord, raise up from among them a Messenger who shall recite Your Revelations to them and teach them the Book and Wisdom and purify their lives. You are All-Powerful and All-Wise". |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 150 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. The Kabah as the Spiritual Center | | → Next Ruku| |
Translation:At whatever place you may be, you must turn your face towards the Masjid Haram, and wherever you may be, you must turn your face towards the same at prayer so that people might not find an argument against you. As for the unjust people, they will never stop talking; so do not fear them but fear Me -- (Do this) so that I may complete My favour upon you and you may find the way to real success, |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 151 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. The Kabah as the Spiritual Center | | → Next Ruku| |
Translation:just as (you have found from this: that) We sent the Messenger to you from among you, who recites to you Our Revelations; who purifies your lives; who instructs you in the Book and in Wisdom and teaches you those things that you did not know. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 165 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Unit must prevail | | → Next Ruku| |
Translation:(In spite of such clear signs of the Oneness of Allah), there are people who set up equals and rivals with Allah and adore them with the adoration due to Allah, whereas the Believers adore Allah most ardently. Would that these transgressors could realize now what they will realize, when they will see the chastisement before them that power and authority wholly belong to Allah and that Allah is severe in punishment! |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 179 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Retaliation and Bequests | | → Next Ruku| |
Translation:There is security of life for you in the law of retribution. It is expected that you will refrain from breaking this law. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 183 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. Fasting | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, the Fast has been made obligatory on you just as it was prescribed for the followers of the Prophets before you. It is expected that this will produce piety in you. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 185 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. Fasting | | → Next Ruku| |
Translation:Ramadan is the month in which the Quran was sent down : this Book is a perfect guidance for mankind and consists of clear teachings which show the right way and are a criterion of Truth and falsehood. Therefore from now on whoever witnesses it, it is obligatory on hire to fast the whole month, but if one be ill or on a journey, he should make up for the same number by fasting on other days. Allah desires to show leniency to you and does not desire to show any hardship. "therefore this method is being shown to you so that you may complete the number of Fast days and glorify Allah for the Guidance He has shown to you and be grateful to Him. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 186 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. Fasting | | → Next Ruku| |
Translation:And if My servants ask you, O Prophet. concerning Me, tell them that I am quite near to them. I hear and answer the prayer of the suppliant, when he calls to Me. So let them respond to My call and believe in Me.188 Convey this to them, O Prophet; perhaps they may be guided aright. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 189 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 24. Fighting in Defense | | → Next Ruku| |
Translation:They ask you about the phases of the moon. Say, "These are signs for the people to reckon dates and fix the periods for hajj."198 Also tell them, "It is no virtue to enter your houses from their backs during the Hajj days); real virtue is that one should refrain from incurring the displeasure of Allah; so enter your houses by their proper doors. and fear Allah so that you may gain (true) success. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 202 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 25. The Pilgrimage | | → Next Ruku| |
Translation:Such people shall have their due share (in both the worlds) according to what they earn. And Allah is swift at settling accounts. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 205 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 25. The Pilgrimage | | → Next Ruku| |
Translation:When he gets power he directs all his efforts towards spreading mischief in the land, destroying harvests and killing the human race whereas Allah (Whom he makes his witness) does not like mischief. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 207 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 25. The Pilgrimage | | → Next Ruku| |
Translation:On the other side, there is another type of man who devotes his whole life to please Allah, and Allah is gracious to such of His servants. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 212 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 26. Trials and Tribulation | | → Next Ruku| |
Translation:This worldly life has been made very charming and alluring for those who have adopted the way of disbelief. So they mock at those who have adopted the way of belief ,but (they forget that) the pious people will rank above them on the Day of Resurrection. As to the wordly provisions, Allah has full authority and power to bestow these without measure on anyone He wills. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 213 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 26. Trials and Tribulation | | → Next Ruku| |
Translation:In the beginning all the people followed the same way. (Afterwards there came a change and differences arose). Then Allah sent Prophets to give good tidings to those who followed the Right Way and warnings to those who swerved from it. And He sent down with them the Book based on the Truth so that it should judge between the people concerning their differences. (Differences arose not because people were not given the knowledge of the Truth in the beginning, nay), differences arose between those very people who had been given clear teachings, and (for no other reasons than that) they wanted to tyrannize over one another.230 So Allah, by His leave, guided those who believed in the Prophets to the Truth about which they had differed; Allah guides whomever He pleases to the Right Way. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 214 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 26. Trials and Tribulation | | → Next Ruku| |
Translation:Do you think that you will enter Paradise without undergoing such trials as were experienced by the believers before you? They met with adversity and affliction and were so shaken by trials that the Prophet of the time and his followers cried out: "When will Allahs help come"? (Then they were comforted with the good tidings): "Yes, Allahs help is near." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 216 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 26. Trials and Tribulation | | → Next Ruku| |
Translation:You have been enjoined to go to war, and you dislike it; it may be that you dislike a thing and the same is good for you, and you love a thing and the same is bad for you: Allah knows but you do not. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 218 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 27. Miscellaneous Questions | | → Next Ruku| |
Translation:In contrast to them, those, who have believed And left their homes in the way of Allah and exerted their utmost in His cause, rightly look forward to His mercy: and Allah is Forgiving and full of mercy. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 219 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 27. Miscellaneous Questions | | → Next Ruku| |
Translation:They ask you about drinking and gambling. Say, "There is great harm in both, though there is some benefit also for the people. But the harm of the sin thereof is far greater than their benefit." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 220 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 27. Miscellaneous Questions | | → Next Ruku| |
Translation:And they ask"What ought we to spend (in the way of Allah)"? Say"Spend whatever you can spare." Thus Allah makes His commands clear to you so that you may think about the good of both this world and the Hereafter. They ask you about the right way of dealing with orphans. Say "The right way is that which is for their good." Then there is no harm if you live a common life with them for they are after all your own brethren. Allah knows well the one who means harm and also the one who means good. If Allah had willed He would have been hard upon you in this matter for He is All-Powerful but He is at the same time All-Wise. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 221 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 27. Miscellaneous Questions | | → Next Ruku| |
Translation:Do not marry mushrik women unless they believe; a slave woman who believes is better than a free woman who does not believe, even though the latter may appear very attractive to you. (Likewise) do not wed your women to mushrik men unless they believe; a slave man who believes is better than a free man who does not, even though he may be very pleasing to you. These mushrik people invite you to the Fire while Allah by His grace invites you to the Garden and His pardon, and He makes His revelations plain to the people so that they should learn a lesson and follow the admonition. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 224 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 28. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:Do not use Allahs name for such oaths which are taken to keep back from virtue, piety and the welfare of mankind: Allah hears everything you utter and knows everything. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 225 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 28. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:Allah does not call you to Account for unintentional and meaningless oaths, but will surely take you to task for oaths taken deliberately and in earnest : Allah is Forgiving and Forbearing. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 228 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 28. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:Divorced women must wait for three monthly courses. And it is not lawful for them to hide what Allah has created in their wombs, if they sincerely believe in Allah and the Last Day. Their husbands are best entitled to take248 them back as their wives during this waiting period, if they desire reconciliation. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 232 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:When you have divorced your wives absolutely and they have completed their prescribed term, then you should not prevent them from marrying their prospective husbands, if they mutually agree to marry each other in a lawful way. You are enjoined not to commit such an offence,if you sincerely believe in Allah and the Last Day. It is most decent and pure for you to desist from this; Allah knows and you do not know. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 234 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:If those of you, who die, leave wives behind, they should abstain (from marriage) for four months and ten days. Then when their waiting term expires, they are free to do whatever they choose for themselves, provided that it is decent; you shall not be answerable for this; Allah is fully aware of what you do. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 239 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 31. Provisions for Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:Even if you are in danger, you must offer your Prayers anyhow on foot or on horseback. And when you have peace again, remember Allah in the manner He has taught you , which you did not know before. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 240 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 31. Provisions for Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:Those of you, who shall die and leave wives behind them, should make a will to the effect that they should be provided with a years maintenance and should not be turned out of their homes. But if they leave their homes of their own accord, you shall not be answerable for whatever they choose for themselves in a fair way; Allah is All-Powerful, All-Wise. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 242 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 31. Provisions for Divorced Women and Widows | | → Next Ruku| |
Translation:Thus Allah makes clear His commandments for you: it is expected that you will use your common sense. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 245 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 32. Fighting in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Who is there among you who will lend to Allah a good loan that He may return it after multiplying it manifold? Allah alone can decrease and increase (wealth) and to Him you shall all return. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 246 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 32. Fighting in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Have you also reflected upon the matter concerning the chiefs of the Israelites after (the death of) Moses? They said to their Prophet, "Appoint a king for us so that we may fight in the way of Allah." The Prophet asked them, "Might it be that you will not fight, if fighting is prescribed for you?" They replied, "How can it be that we would refuse to fight in the way of Allah when we have been turned out of our homes and separated from our children?" But (in spite of this assurance) when they were enjoined to fight, they all, except a few of them, turned their backs. And Allah knows each and everyone of these transgressors. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 247 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 32. Fighting in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Their Prophet said to them, "Allah has appointed Saul to be king over you." Hearing this, they replied, "How has he been entitled to become king over us? We have a better right to kingship than he, for he does not even possess enough riches." The Prophet replied, "Allah has preferred him to you and blessed him with abundant powers of mind and body. And Allah has the power to give His kingdom to whomever He wills: Allah is All-Embracing, All-Knowing." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 249 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 33. Fighting in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:And when Saul marched out with his army, he warned: "Allah is going to put you to a test by the side of a river: whoso drinks of its water shall cease to be my companion: he alone shall be~my companion who does not quench his thirst with its water: one may, however, take except a few, drank their fill of it. Afterwards when Saul, and those who had believed with him, crossed the river and advanced forward, the former said to Saul, "We have no power left this day to fight against Goliath and his hosts." But those who believed that one Day they shall meet Allah, declared, "lt has often been that a small host has, by Allahs grace, overcome a big host: for Allah is with those who show fortitude." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 251 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 33. Fighting in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Consequently, by Allahs grace, they routed the unbelievers, and David killed Goliath; and Allah gave him kingship and wisdom and taught him whatever other things He willed. And if Allah had not been repelling one set of people by means of another, the earth would have been filled with chaos. But Allah is bountiful to the world (and so repels chaos in this way). |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 256 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 34. No Compulsion in Religion | | → Next Ruku| |
Translation:There is no compulsion and coercion in regard to religion. The right thing has been made distinct from the wrong thing: now whoever rejects taghut and believes in Allah has taken a firm support that never gives way. And Allah (Whose support he takes) hears everything and knows everything. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 257 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 34. No Compulsion in Religion | | → Next Ruku| |
Translation:Allah is the Helper and Protector of those who believe in Him: He brings them out of the depths of darkness into the light. As for the disbelievers, they have taghut as their patron, who drives them out of light into the depths of darkness. These are the people who are doomed to the Fire, wherein they shall live for ever. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 258 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 35. Dead Nations Revival | | → Next Ruku| |
Translation:Have you not considered the case of the person who had an argument with Abraham290 as to `Whom Abraham acknowledged as his Lord? The dispute arose because Allah had given him the kingship, (which had made him arrogant). When Abraham said, "My Lord is He Who gives life and causes death," he answered, "I give life and cause death." Then Abraham said, "Well, Allah brings the sun from the east: just bring it from the west." At this the disbeliever was confounded: (yet he did not believe), for Allah does not show guidance to unjust people. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 259 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 35. Dead Nations Revival | | → Next Ruku| |
Translation:Or take the case of the one who passed by a township that had fallen down upon its roofs. He exclaimed, "How shall Allah bring back to life this township that has become dead?" At this Allah caused him to die and he lay dead for a hundred years. Then Allah brought him back to life and asked him, "How long have you lain here?" He answered. "I might have lain here for a day or a few hours." Allah said, "Nay, you have been lying here in this state for a hundred years: now, just have a look at your food and your drink; they have not become spoiled in the least. Then have a look at your ass, (and see that his very bones have become rotten) and We have done this in order to make you a Sign for the people. Look, how We raise up the skeleton and set the bones (of the ass) and cover them with flesh and (put breath of life into them)." And when the Reality became manifest to him, he said, "I know |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 261 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 36. Spending Money in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:The charity of those who expend their wealth in the way of Allah may be likened to a grain of corn, which produces seven ears and each ear yields a hundred grains. Likewise Allah develops manifold the charity of anyone He pleases, for He is All-Embracing, All-Wise. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 263 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 36. Spending Money in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:A kind word and forbearance is better than that charity which is followed up by insult or injury. Allah is Self-Sufficient and Forbearing. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 264 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 36. Spending Money in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, do not spoil your charity by taunts and injury to the recipients like the one who practises charity to be seen by men, while he neither believes in Allah nor in the Last Day. His charity may be likened to the rainfall on a rock which had only a thin layer of soil upon it. When heavy rain fell on it, the whole of the soil washed away and the rock was left bare Such people do not gain the reward they imagine they have earned by their seeming charity; Allah does not show the Right Way to the ungrateful. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 265 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 36. Spending Money in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:In contrast to them, the charity of those, who expend their wealth sincerely with the sole desire of pleasing Allah, may be likened to a garden on a plateau. If heavy rain falls, it yields its produce twofold: and even if there is no heavy rain but only a light shower, that too, is sufficient for it: whatever you do is in the sight of Allah. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 266 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 36. Spending Money in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Would anyone of you wish that he should have a green garden of palm trees and vines, watered by canals and laden with all sorts of fruit and then it should be consumed by a fiery whirlwind at the very time when he himself has grown very old and his small children are too feeble to earn anything?307 Thus Allah makes His revelations clear and plain to you that you may ponder over them. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 268 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 37. Spending in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Satan holds out to you the threat of poverty and prompts you to adopt a shameless niggardly conduct, but Allah holds out from Himself the promise of pardon and bounty: Allah is All-Embracing, All-Knowing. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 271 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 37. Spending in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:If you practise charity publicly, it is good; but if you give charity secretly to the needy, it is much better for you, for this will expiate many of your sins. Anyhow, Allah is well aware of whatever you do. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 276 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 38. Usury Prohibited | | → Next Ruku| |
Translation:Allah deprives interest of all blessing and develops charity;320 and Allah does not like an ungrateful, sinful person. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 282 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 39. Contracts and Evidence | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, when you contract a debt for a fixed; term, you should put it in writing. Let a scribe write with equity the document for the parties. The scribe whom Allah has given the gift of literacy should not refuse to write. Let him write and let the one under obligation (the debtor) dictate, and he should fear Allah, his Lord, and should not diminish from or add anything to the terms which have been settled. But if the borrower be of low understanding or weak or unable to dictate (for any reason), then let the guardian of his interests dictate it with equity. And let two men from among you bear witness to all such documents. But if two men be not available, there should be one man and two women to bear witness so that if one of the women forgets (anything), the other may remind her. The witnesses should be from among such people whom you approve of as witnesses. When the witnesses a |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 283 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 39. Contracts and Evidence | | → Next Ruku| |
Translation:If you are on a journey and cannot find a scribe to write the document, then transact your business on the security of a pledge in hand. And, if any one transacts a piece of business with another merely on trust, then the one who is trusted should fulfil his trust and fear Allah, his Lord And never conceal evidence for he who conceals it, has a sinful heart: Allah knows everything that you do. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 284 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 40. Muslims Victory Sure | | → Next Ruku| |
Translation:To Allah belongs whatever is in the heavens and the earth. Allah will call you to account for what is in your minds whether you disclose it or hide it. He, however, had full authority to pardon or punish anyone He pleases, for Allah has complete power over everything. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Rule of Interpretation | | → Next Ruku| |
Translation:for the guidance of mankind, and He has sent down the Criterion (of right and wrong). Now there shall be a severe punishment for those who reject the Commandments of Allah: for Allah is Almighty, Avenger of wickedness. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku| |
Translation:Their end shall be the same as that of the people of Pharaoh and other disbelievers who went before them; they treated the Divine Revelations as falsehoods and Allah seized them because of their sins; for Allah is very stern in retribution. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku| |
Translation:You have already had a Sign in the two hosts which met on the battle-field (at Badr). One of these hosts was fighting for the cause of Allah and the other was of the disbelievers: the lookers-on saw with their own eyes that the host of the disbelievers, was twice as big as that of the believers, but (the result of the Battle proved conclusively that) Allah strengthens with His succour whom He wills: there is truly a great lesson hidden in it for those who have eyes to discern." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku| |
Translation:Love of lusts for women and children. hoarded Heaps of gold and silver, choicest horses, cattle and corn fields, has been made very tempting for people, but these are mere provisions for the transitory life of this world; the ever-lasting and the best abode, however, is with Allah. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku| |
Translation:Say, "Should I tell you a thing better than these? There will be Gardens underneath which canals flow for those, who adopt the attitude of piety; there they will dwell for ever and will have pure spouses and they will enjoy Allahs favour. And Allah watches very closely the conduct of His servants." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku| |
Translation:Now, if they dispute with you, tell them, "As for me and my followers, we have surrendered to Allah." Then ask those, who possess the Book and those who do not, "Have you also surrendered to Him"? If they have surrendered, they are rightly guided. But if they turn away (you need not worry), for your sole responsibility was to convey the Message. As to the consequence, Allah Himself watches closely what His servants do. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Kingdom is granted to another people | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, warn the people to note it well that Allah knows whatever is in your hearts whether you hide it or reveal it, for He knows everything that is in the heavens and in the earth and He has full power over all things. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Kingdom is granted to another people | | → Next Ruku| |
Translation:That Day is approaching when everyone shall find before him whatever he has done be it good or evil. On that Day one would wish that there were a long span of time between himself and that Day. Allah warns you to fear Him for He is very Compassionate towards His servants. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, tell the people, "If you sincerely love Allah follow me; then will Allah love you and forgive your sins, for He is Forgiving and Merciful. " |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku| |
Translation:They all belonged to the same chain and were the offspring of one another. Allah knows everything and hears everything. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku| |
Translation:Afterwards when she delivered her child, she said, "Lord, I have delivered a girl" --- and Allah knew very well what she had delivered --- "and the male is not (handicapped) like the female. As it is, I have named her Mary, and I implore Thy protection for her and for her future offspring from the mischief of Satan, the Accursed." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 48 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Birth of Jesus and His Ministry | | → Next Ruku| |
Translation:and appoint him as His Messenger to the children of Israel."(Continuing their message, the angels added,) "And Allah will teach him the Book and wisdom, and give him the knowledge of the Torah and the Gospel, |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Jesus cleared of False Charges | | → Next Ruku| |
Translation:Then the children of Israel began to plot (against Jesus) and Allah also devised His secret plan, and Allah is the best of devisers. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Jesus cleared of False Charges | | → Next Ruku| |
Translation:And those, who have believed and done good deeds, shall be given their rewards in full. And note it well that Allah does not like the transgressors." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Controversy with Jews and Christians | | → Next Ruku| |
Translation:You have had enough arguments about things of which you had some knowledge: why should you now argue about that also of which you know nothing at all? Allah knows, but you know nothing. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Controversy with Jews and Christians | | → Next Ruku| |
Translation:Surely only those people who follow Abraham are entitled to claim a relationship with Him. Now this Prophet and the Believers are better entitled to this relationship: Allah is the Protector of only those who are Believers. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Machinations to discredit Islam | | → Next Ruku| |
Translation:Another party of the people of the Book says to one another, "Profess in the morning what has been sent down to the Believers and reject it in the evening: it may be that, by this device, they will turn back from their Faith." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Machinations to discredit Islam | | → Next Ruku| |
Translation:They also say, "Do not follow any except the one who follows your own religion." O Prophet, say to them, "In fact the real guidance is the guidance of Allah: (It is His Will) that He may bless one with the same that He once bestowed upon you, or He may provide others with a strong argument against you to put it before your Lord." O Prophet, say to them, "Bounty and Grace belong to Allah and He may bestow these upon any one He wills, for He is All Embracing, All-knowing: " |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 74 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Machinations to discredit Islam | | → Next Ruku| |
Translation:He chooses for His favour whom He wills and His grace is boundless. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 79 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Machinations to discredit Islam | | → Next Ruku| |
Translation:No man, to whom Allah gives the Book and sound judgment and Prophethood, would say thereafter to the people, "Be worshippers of me instead of Allah." He will surely say, "Be true Rabbanis in accordance with the teachings of the Book you read and teach. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Covenant of the Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:How can it be that Allah would guide the people who adopted disbelief after they had acknowledged the Faith and after they themselves had borne witness that he was a true Prophet and after clear Signs had come to them? For Allah does not guide the unjust people. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 98 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Ever-living Testimony to the Truth of Islam | | → Next Ruku| |
Translation:Say, "O people of the Book, why do you disbelieve in the Revelations of Allah? Surely Allah is watching what you are doing" |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 103 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Muslims exhorted to remain united | | → Next Ruku| |
Translation:Hold fast together to Allahs cord and Iet nothing divide you. Remember the favour of Allah upon you, when you were enemies to one another, then He united your hearts, and by His grace, you became like brothers, and you were on the brink of the abyss of Fire and He rescued you from it. Thus does Allah make His signs clear to you so that you may find the right path to true success by these. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 105 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Muslims exhorted to remain united | | → Next Ruku| |
Translation:And do not be like those, who became divided into sects and got involved in differences of opinion even after receiving clear teachings. Those (who have caused divisions), shall suffer a terrible punishment on the Day, |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 115 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:and whatever good they do, they will not be denied the just reward for it, for Allah knows full well the pious people. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 121 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. The Battle of Uhud | | → Next Ruku| |
Translation:O Messenger, mention that occasion to the Muslims when you set out from your house-hold early in the morning and began to assign to the Muslims their positions on the battlefield (of Uhd). Allah hears everything and knows everything. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 122 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. The Battle of Uhud | | → Next Ruku| |
Translation:Remember that two groups from among you were about to show cowardice, though Allah was there to succour them, and the Believers should trust in Allah alone. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 123 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. The Battle of Uhud | | → Next Ruku| |
Translation:Indeed Allah had already succoured you in the battle of Badr when you were in a much weaker position, therefore you should refrain from showing ingratitude towards Allah: it is expected that you will be grateful now. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 129 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. The Battle of Uhud | | → Next Ruku| |
Translation:Allah is the Owner of whatever is in the heavens and whatever is in the earth: He may forgive whomever He pleases and punish whomever He wills; Allah is Forgiving and Merciful. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 130 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, give up the devouring of interest by doubling and redoubling it, and fear Allah: it is expected that you will achieve (true) success. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 132 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:and obey Allah and His Messenger; it is expected that you will be shown mercy. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 134 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:who spend their wealth freely in the way of Allah alike in prosperity and in adversity; who control their rage and forgive other people,-Allah likes such good people very much, - |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 135 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:who, if ever they commit a base deed or wrong their own soul by the commission of a sin, remember Allah instantly and ask for forgiveness from Him for their shortcomings-for who, but Allah, can forgive sins?-who do not knowingly persist in the wrongs they did. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 140 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:If you have received a blow now, your enemy also received a similar blow.100 These are the vicissitudes of time that We alternate among the people; this has been done so that Allah may test from among you who were believers and choose the righteous witnesses of the Truth; for Allah does not like the workers of iniquity- |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 146 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. Sufferings to be met with Perseverance | | → Next Ruku| |
Translation:Before this have passed many such Prophets in whose company large bands of worshippers of Allah have fought (in His way); they never lost heart during the adversities that befell them in the way of Allah; nor did they show any weakness; nor did they submit (to falsehood: ) Allah likes the people who show fortitude. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 148 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. Sufferings to be met with Perseverance | | → Next Ruku| |
Translation:Whereupon Allah gave them the rewards of this world and also the better rewards of the Next World: Allah likes only those people who do good deeds. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 152 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Causes of Misfortune in Uhud Battle | | → Next Ruku| |
Translation:Allah did fulfil His promise (of help) to you: in the initial stage of the battle, it was you who were killing them by Allahs leave until you lost heart and disputed about your duty and disobeyed your leader, when Allah showed you what (the spoils) you coveted,a-for there were among you some who hankered after the life of this world, and others, who cherished the Life-after-death. Then Allah caused your retreat before the disbelievers in order to test you, but the fact is that even then Allah pardoned you, for Allah is very gracious to the believers. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 153 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Causes of Misfortune in Uhud Battle | | → Next Ruku| |
Translation:Recall how you were fleeing in such a panic that you did not even look back at one another, and the Messenger in your rear was calling nut to you. Consequently, Allah inflicted upon you one sorrow after the other so that you may learn this lesson for the that you should not grieve for what you have lost and for any misfortune that might befall you: Allah is fully aware of all that you are doing. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 156 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, do not behave like disbelievers: when their brethren are on a journey or take part in a battle, (and ever meet with some accident) they say, "Had they stayed with us, they would not have died nor would have been slain." Allah makes such things a cause of grief and anguish in their hearts: for in fact, it is Allah who ordains both life and death; Allah is watching all that you do. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 163 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:These two types of people have, in the sight of Allah, ranks of far different grades, for Allah is watching what they are doing. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 164 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:As a matter of fact, it is the great favour of Allah to the Believers that He has raised up in their midst from among themselves a Messenger who recites to them His Revelations, purifies their lives and teaches them the Book and Wisdom, though before this these very people had been in manifest error. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 167 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:When these hypocrites were told to come and fight in the way of Allah or at least in the defence (of their city), they said, "Had we known that the fighting would take place today, we would have certainly gone out with you." At the time they were uttering these words, they were nearer to unbelief than to faith, for they utter with their tongues what is not in their hearts; but Allah knows well what they conceal in their hearts. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 174 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Uhud no gain to the enemy | | → Next Ruku| |
Translation:Ultimately they returned home with the blessing and grace of Allah; they did not suffer any harm at all. Besides this, they had the, honour of following what pleased Allah, and Allahs bounty is infinite. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 180 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Uhud no gain to the enemy | | → Next Ruku| |
Translation:Let not those whom Allah has blessed with His bounty and are behaving in a niggardly manner think it to be good for themselves; nay, it is very bad for them. Whatever they are hoarding parsimoniously shall be hung round their necks like a collar on the Day of Resurrection; for Allah alone will inherit all that is in the heaven and the earth and He is fully aware of what you are doing. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 182 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Carpings of People of the Book | | → Next Ruku| |
Translation:This is for what you earned with your own hands. Allah is not unjust to His servants." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 189 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Carpings of People of the Book | | → Next Ruku| |
Translation:for to Allah belong the earth and the heavens and He has power over each and everything. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 195 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Ultimate Triumph of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:Their Lord answered their prayer, saying, "I do not let go to waste the labour of any worker from among you whether male or female, for all of you (human beings) are the offspring of one another. I will, therefore, forgive all the shortcomings of those who left their homes or were expelled from them for My sake or were persecuted, and of those who fought for My cause and were slain, and admit them to the Gardens underneath which canals flow." This is their reward from Allah and with Allah alone is the richest reward. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 200 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Ultimate Triumph of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, Practice fortitude and show valour in fighting against worshippers of falsehood; be ever prepared for the service of Truth, and always fear Allah: it is expected that you, will achieve true success. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Treatment of Women | | → Next Ruku| |
Translation:If any of your women be guilty of indecency, call for four witnesses from among yourselves to testify against them: If they give evidence and prove the guilt, then confine them to their houses until death comes to them or Allah opens some other way out for them. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Treatment of Women | | → Next Ruku| |
Translation:And punish the two of you who commit this crime; then if they both repent and reform themselves, leave them alone,for Allah is generous in accepting repentance, and merciful in forgiving sins. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. What Women may be taken in Marriage | | → Next Ruku| |
Translation:Whoever cannot afford to marry free Muslim women, should marry one of the Muslim slave-girls in your possession; Allah has full knowledge of your Faith. You all belong to one and the same community; therefore, you may marry them with the permission of their guardians and give them their fair dowries so that they may live a decent life in wedlock and not in licentiousness nor may have secret illicit relations. Then if they are guilty of indecency, after they have been fortified by wedlock, they shall be given half the punishment prescribed for free women. This concession has been made for those of you who might apprehend a moral lapse without marriage, but it is better for you to practice self-restraint, and Allah is Forgiving, Merciful. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Women Rights over their Earnings | | → Next Ruku| |
Translation:Allah desires to make clear to you and guide you to the ways that were followed by the righteous people before you, and to turn to you mercifully; for He is All-Knowing, All-Wise. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 27 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Women Rights over their Earnings | | → Next Ruku| |
Translation:Yes. Allah desires to turn to you mercifully, but those who follow their lusts, want that you should swerve far away from the right path. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 33 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Women Rights over their Earnings | | → Next Ruku| |
Translation:We have appointed rightful heirs to the inheritance which is left by parents and relatives. As for those with whom you have made a pledge, do give them their share: most surely Allah is watching over everything. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Disagreement between Husband and Wife | | → Next Ruku| |
Translation:Men are the managers of the affairs of women because Allah has made the one superior to the others and because men spend of their wealth on women. Virtuous women are, therefore, obedient; they guard their rights carefully in their absences58 under the care and watch of Allah. As for those women whose defiance you have cause to fear, admonish them and keep them apart from your beds and beat them. Then, if they submit to you, do not look for excuses to punish them: note it well that there is Allah above you, Who is Supreme and Great. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Disagreement between Husband and Wife | | → Next Ruku| |
Translation:And Allah does not like those who expend their wealth to be seen of people, for they do not believe sincerely in Allah and the Last Day. The fact is that whoever has Satan for a comrade, has a very evil company. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Purification of the Soul | | → Next Ruku| |
Translation:Allah knows your enemies well and Allah suffices you for protection and for help. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Kingdom granted to Abraham Descendants | | → Next Ruku| |
Translation:As for those, who have believed in Our Revelations and have done righteous deeds, We will admit them to Gardens underneath which canals flow, wherein they will abide for ever, wherein they will have pure spouses, and We will admit them into thick shades. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Believers must defend Themselves | | → Next Ruku| |
Translation:Those, who follow the way of Faith, fight in the way of Allah, and those who follow the way of disbelief fight in the way of taghut. So fight against the helpers of Satan with this conviction that Satans crafty schemes are in fact very weak. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 81 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Attitude of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:In your presence, they say, "We are obedient to you," but when they leave you, some of them meet together secretly at night to plot against what you say; Allah writes down all their secret talks; so leave them alone and trust in Allah; Allah alone suffices for trust. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Attitude of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, fight in the way of Allah: you are accountable for none but your own person; you should, however, urge on the Believers to fight: it may be that Allah will soon break the strength of the disbelievers, for Allah is the strongest in might and His punishment is most severe. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:How is it with you that there are two opinions among you concerning the hypocrites, whereas Allah has turned them back (to their former state) because of the evils they have earned? Do you desire to show guidance to him whom Allah has let go astray? You cannot find a path for him whom Allah has turned away from the right path. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 113 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Secret Counsels of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, had not Allahs grace been with you, and had not His .mercy safeguarded you from their mischief, a party from among them had decided to involve you in misunderstanding though they were involving no one but themselves in misunderstanding and could have done you no harm. Allah has sent down the Book and the Wisdom to you and taught what you did not know; great indeed is His bounty to you. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 122 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Idolatry condemned | | → Next Ruku| |
Translation:As regards those, who believe and do good deeds, We will admit them into Gardens underneath which canals flow, wherein they will abide for ever. This promise of Allah is true and who can be truer in his word than Allah? |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 129 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Equitable Dealings with Orphans and Women | | → Next Ruku| |
Translation:it is not within your power to be perfectly equitable in your treatment with all your wives, even if you wish to be so; therefore, (in order to satisfy the dictates of Divine Law) do not lean wholly towards one wife so as to leave the other in a state of suspense. If you behave righteously and fear Allah, you will find Allah Forgiving and Compassionate. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 135 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Hypocrisy Condemned | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, be you the standard-bearers of justice and witnesses for the sake of Allah, even though your justice and your evidence might be harmful to yourselves, or to your parents, or to your relatives. It does not matter whether the party concerned is rich or poor: Allah is their greater well-wisher than you; therefore, do not follow your own desire lest you should deviate from doing justice. If you distort your evidence or refrain from the truth, know it well that Allah is fully aware of what you do. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 141 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Hypocrisy Condemned | | → Next Ruku| |
Translation:The hypocrites are watching you closely to see how the wind blows. If victory comes to you from Allah, they will say to you, "Were we not with you?" And if the disbelievers gain the upper hand, they will say to them, "Were we not strong enough to fight against you? Yet we defended you from the Muslims. Indeed, on the Day of Resurrection, Allah will judge between you and them, and (in this judgment) Allah has left no way for the disbelievers to overcome the Believers. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 152 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. End of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:In contrast to them, We will most surely give their due reward to those who believe in Allah and all His Messengers and do not discriminate against any of them; for Allah is very Forgiving and very Compassionate. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 176 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 24. Prophethood of Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:People seek your verdict on (the inheritance left by) a childless person. Say, "Allah gives His verdict: if a person dies childless and leaves behind a sister, she shall get half of his inheritance: and if the sister dies childless, her brother shall inherit her property: and if the deceased leaves behind two sisters, they shall inherit two thirds of the inheritance: and if the number of the brothers and sisters is more than two, the share of each brother shall be double that of each sister." Allah makes His Commandments plain to you lest you should go astray; Allah has perfect knowledge of everything. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Perfection of Religion in Islam | | → Next Ruku| |
Translation:They ask you what has been made lawful for them. Say, "All the good and pure things have been made lawful for you. You may also eat of what the hunting animals, which you have trained to hunt in accordance with the knowledge Allah has given you, catch and hold for you, you should, however, mention Allahs name over it,20 and fear to violate the Law of Allah. for Allah is swift at reckoning." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Duty of Uprightness | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, when you rise to offer the Salat, you must wash your faces and hands and arms up to the elbows and wipe your heads with wet hands and wash your feet up to the ankles; and if you have become unclean, cleanse yourselves with a full bath; if, however, you are sick or are on a journey, or if any of you has relieved himself or if you have "touched" women and you can find no water, then cleanse yourselves with pure dust: strike your palms on it and wipe your hands and faces with it. Allah does not will to make life hard for you, but He wills to purify you and complete His blessing upon you so that you may show gratitude. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Duty of Uprightness | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who disbelieve and treat the Revelations of Allah as false, they shall go to Hell. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Christian Violation of the Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:Indeed they committed blasphemy, who said, "The Messiah, son of Mary, is verily God."O Muhammad, say to them, "If Allah chose to destroy the Messiah, Marys son, and his mother, and all the dwellers of the earth, who has the power to prevent Him from this? For, to Allah belongs the Kingdom of the earth and the heavens and all that is between them: He creates whatever He wills and has power over everything." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Christian Violation of the Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:O People of the Book, this Messenger of Ours has come to you and is making clear to you the teachings of the Right Way after a long interval during which there had come no Messengers, lest you should say, "No bearer of good news nor Warner came to us. Lo, now the bearer of the good news and Warner has come.- And Allah has power over everything." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment of Offenders | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, fear Allah and seek the means of winning His pleasure and exert your utmost in His way so that you may attain true success. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment of Offenders | | → Next Ruku| |
Translation:As for the thief, whether man or woman, cut off the hand of either of them: it is the recompense for what they have earned, and an exemplary punishment from Allah; Allah is All-Powerful, All-Wise. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment of Offenders | | → Next Ruku| |
Translation:Do you not know that Allah is the Sovereign of the Kingdom of the heavens and the earth? He may punish whom He wills and may pardon whom He wills; He has power over everything. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Relations of Muslims with Enemies | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, whoever turns away from Islam, (let him); Allah will raise many such people whom He will love and who will love Him; who will be lenient towards the Believers but stern towards the disbelievers; who will exert their utmost in the way of Allah and will not fear the censure of anyone who censures them. This is Allahs bounty: He bestows it on whomever He wills, for Allahs resources are boundless and He is All-Knowing. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Relations of Muslims with Enemies | | → Next Ruku| |
Translation:Your friends, indeed, are Allah and His Messenger and the Believers who establish the Salat, pay the Zakat and bow down before Allah. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 56 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Relations of Muslims with Enemies | | → Next Ruku| |
Translation:And whoever makes Allah and His Messenger and the Believers his friends, let him know that Allahs party will surely come out victorious. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Mockers | | → Next Ruku| |
Translation:When they come to you, they say, "We have believed," but in fact they had come in a state of un-belief and departed with disbelief; Allah knows full well what they were concealing in their hearts. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Mockers | | → Next Ruku| |
Translation:The Jews say that the hands of Allah are chained Nay chained indeed are their own hands and accursed they have become because of the blasphemy they utter Allahs hands are free and He expends in whatever way He wills. The fact is that the Message which has been sent down to you from your Lord has rather increased the rebellion and disbelief of many of them: (as a consequence of this) We have cast between them enmity and hatred till the Day of Resurrection. Whenever they kindle the fire of war, Allah extinguishes it; now they are striving to spread mischief in the world but Allah does not like the mischief makers. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Christian Deviation from the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:O Messenger, convey to the people whatever has been sent down to you from your Lord; for, if you do not do this, you will not be doing justice to His Message. Allah will protect you from the mischievous deeds of the people. Rest assured that He will not show the disbelievers the way to success (against you). |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Christian Deviation from the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:(Believe it that none enjoys any privilege): whoever from among the Muslims or the Jews or the Sabaeans or the Christians believes in Allah and the Last Day and does good deeds will have no cause of fear or grief or sorrow. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Christian Deviation from the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:yet they presumed that no mischief would come of it: they, therefore, became blind and deaf: after this Allah forgave them but again most of them went on behaving even more like the blind and the deaf;.Allah has been watching all the evil things they have been doing. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 74 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Christian Deviation from the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Will they not, then, turn to Allah and ask His pardon? Allah is very Forgiving and Compassionate. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Christian Deviation from the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Say to them, "Do you worship instead of Allah that which has no power to harm nor benefit you? In fact, it is Allah alone Who hears everyone and knows everything." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Christian Nearness to Islam | | → Next Ruku| |
Translation:You will find that the most hostile of all people in their enmity to the Believers are the Jews and the mushriks; and you will find that the nearest in friendliness to the Believers are those, who say, "We are Christians. " This Is because there are among them some pious scholars and monks and because they are free from pride. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Christian Nearness to Islam | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who rejected Our Revelations and treated them as false. they deserve Hell. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 89 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. A Warning - Besetting Sins of Previous People | | → Next Ruku| |
Translation:Allah does not take you to task for the inadvertent oaths you swear, but He will surely call you to account for the intentional and deliberate oaths you make. The expiation (of breaking such an oath) is to feed ten indigent persons with the normal food you serve in your own family, or to give them clothes, or to free one slave, and the one who cannot afford any of these let him fast three days. This is the expiation of breaking the solemn oaths you have taken; be mindful of your oaths. Thus Allah makes His Commandments plain to you so that you may show gratitude. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. A Warning - Besetting Sins of Previous People | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, wine, gambling, (ungodly) shrines and divining devices are all abominable works of Satan: therefore refrain from these so that you may attain to true success. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. A Warning - Besetting Sins of Previous People | | → Next Ruku| |
Translation:Those, who have believed and done good deeds, shall not be called to account for whatever they might have eaten in the past, provided that they abstain in future from those things that have been made unlawful, and remain steadfast in their Faith, and do good works: then restrain themselves from whatever they are forbidden and believe in the Divine Law: then fear Allah and adopt the righteous attitude, for Allah likes those who do righteous deeds. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 95 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Inviolability of the Kabah | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, do not kill game while you are in the state of ihram. And, whoever of you kills an animal intentionally, he small have to make an offering of a head of cattle equivalent to it, which will be decided by two just men from among you. This offering shall have to be sent to the Ka`bah or, failing this, he shall have to feed indigent people by way of expiation or compensate for it by equivalent fasting, so that he may taste the evil consequence of what he did. Allah has forgiven what has gone before, but if anyone repeats the same, Allah will inflict retribution on him: Allah is All-Mighty and All-Powerful to inflict retribution. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Inviolability of the Kabah | | → Next Ruku| |
Translation:The only duty of the Messenger is to convey the Message ; Allah knows whatever you disclose and whatever you hide. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 100 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Inviolability of the Kabah | | → Next Ruku| |
Translation:Tell them, O Messenger, that the pure and the impure cannot be alike anyhow, although the abundance of the impure may allure you much. So, O people of understanding, refrain from the disobedience of Allah : it is expected that you will attain to true success. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 101 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Some Directions for Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, do not ask questions concerning such things, which, if made known to you, would only vex you but, if you will ask such questions at the time when the Quran is being sent down, they will be made known to you. Allah has forgiven what you have done so far : for He is Forgiving and Forbearing. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 108 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Some Directions for Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:It is expected that in this way the people will give only true evidence: or, at least, they will fear lest their oaths should be contradicted by subsequent oaths. Fear Allah and listen: Allah does not show His Guidance to those who are disobedient. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 109 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. Christian Love of this Life | | → Next Ruku| |
Translation:On the Day,-- when Allah will assemble all the Messengers, He will ask, "What was the response you received?" They will answer, "We have no knowledge: You alone have the full knowledge of all that is hidden." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 110 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. Christian Love of this Life | | → Next Ruku| |
Translation:Just imagine the occasion, when Allah will say "O Jesus, son of Mary, recall to mind My favor I bestowed upon you and upon your mother: I strengthened you with the Holy Spirit; you talked to the people even in the cradle as you talked when you were grown up; I taught you the Book and the Wisdom and the Torah and the Gospel: by My leave you made from clay the likeness of a bird, and breathed into it, and by My leave it became a living bird; by My leave you healed the born-blind and the lepers; by My leave you brought forth the dead. Also remember that I protected you from the Israelites, when you came to them with clear signs, and the disbelievers among them said, `These signs are nothing but obvious sorcery" |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 116 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. False Doctrines introduced after Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:(After reminding him of these favors), Allah will say, "O Jesus, son of Mary, did you ever say to the people, Make me and my mother deities besides Allah?" He will say. "Glory be to You! It did not behoove me to say that which I had no right to say. Had I ever said such a thing, You would most surely have known it, for You know all that is in my mind, but I do not know what is in Your mind: indeed You have full knowledge of all the hidden things. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Polytheists Witness against Themselves | | → Next Ruku| |
Translation:Then they shall not be able to play any other trick (than make this false statement): "We swear by You, our Lord, we were not at all mushrikin." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Rejection of the Truth | | → Next Ruku| |
Translation:But those, who deny Our Signs, are deaf and dumb, dwellings in many sorts of darkness; Allah lets go astray whom He wills and guides to the Right Way whom He pleases. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Consequences of Rejection | | → Next Ruku| |
Translation:We sent Messengers before you to many peoples and afflicted them with calamities and misfortunes so that they might bow down before Us with humility. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Consequences of Rejection | | → Next Ruku| |
Translation:and those who treat Our Revelations as false, shall have to suffer punishment in consequence of their evil deeds. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 51 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Reward of Believers | | → Next Ruku| |
Translation:And, O Muhammad, admonish with this (knowledge based on Revelation) those, who fear that one Day they shall be brought before their Lord in such a state that they will find none other than Allah (with competent powers) as protector or intercessor: it may be that (by this admonition) they adopt the God-fearing attitude. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Abraham Argument for Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:Say, "Had I the power to hasten that which you are demanding, the dispute between you and me would have been settled long before this, but Allah knows best how to deal with evil-doers. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Judgment | | → Next Ruku| |
Translation:Say, "He has the power to bring a scourge on you from above you or from beneath your feet or to split you into discordant factions to make you taste the violence of one another. " Behold! how We present Our Signs over and over again in different ways before them so that they should understand the Reality. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Judgment | | → Next Ruku| |
Translation:Though the pious people are not in any way accountable for them, yet it is their duty to admonish them; perhaps they may refrain from their evil ways. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Abraham Argument for Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, ask them, "Should we invoke, instead of Allah, those, who can neither benefit us nor harm us? And should we turn upon ow heels after Allah has shown us the Guidance? Should we put ourselves in the sad plight of the man, whom the satans have misled to wander over the desert in a bewildered state of mind, while his companions are calling aloud, `Come to us: here is the right way?" Say, "In fact, the right guidance is the Guidance of Allah and He has enjoined us to surrender to the Lord of the universe |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 92 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Truth of Divine Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:(Like that Book) this is a Book which We have sent down; it is a blessed Book, it confirms that which was sent down before it, and this has been sent down so that you should warn the people of this central place (Makkah) and those who dwell around it. Those, who believe in the Hereafter, believe in this Book, and observe their prescribed Prayers punctually. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 114 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Polytheists Opposition | | → Next Ruku| |
Translation:This being so, should I seek a judge other than Allah. whereas He has sent down to you the Book with full details? And the people whom We gave the Book (before you) know that this Book has been sent down to you with the Truth from your Lord; so you should not be of those who have doubts. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 150 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Prohibited Foods | | → Next Ruku| |
Translation:Say to them, "Produce your witness who can testify that Allah has forbidden all this." But, even if they testify, you should not bear witness with them. And you should never follow the desires of those, who have treated Our Revelations as false and who do not believe in. the Hereafter and who set up others as equals with their Lord. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 151 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Guiding Rules of Life | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, say to them, "Come, I will recite what limits your Lord has set for you."127 (He has enjoined:) (1) That you should not set up anything as a partner with Him,128 (2) and you should treat your parents kindly,129 (3) and you should not kill your children for fear of poverty, for We provide sustenance for you and will provide sustenance for them also, (4) and you should not go near indecent things130 whether they be open or hidden, (5) and you should not kill any living being whom Allah has forbidden to kill except by right.131 These are the things which He has enjoined on you: it may be that you use your common sense. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 152 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Guiding Rules of Life | | → Next Ruku| |
Translation:And He has enjoined:(6) that you should not go near the property of an orphan except in the best way, until he reaches his maturity.(7) and you should use a full measure and a just balance. We charge one only with that much responsibility that one can bear, (8) and whatever you say should be just, even if it is concerning your own relatives,(9) and you should fulfill your covenant with Allah. Allah has enjoined these things on you so that you may follow the admonition. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 153 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Guiding Rules of Life | | → Next Ruku| |
Translation:(10) And Allah also enjoins: "This way alone is My Right Way; therefore you should follow this Way and should not follow other ways lest they should lead you astray from His Way. This is what Allah has enjoined on you so that you may avoid crooked ways. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 154 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Guiding Rules of Life | | → Next Ruku| |
Translation:Then,We had given to Moses the Book to complete the blessing for those who adopted the righteous attitude; it contained details about all important things, and was a perfect guidance and mercy. (And it had been given to the children of Israel so that) the people might believe in the (ultimate) meeting with their Lord. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 155 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:And likewise have We sent down this Book, which is a perfect blessing; so follow this and adopt the God fearing attitude so that mercy may be shown to you. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Warning against Devils Insinuations | | → Next Ruku| |
Translation:O children of Adam, We have sent down to you clothing in order to cover the shameful parts of your body, and to serve as protection and decoration; and the best garment is the garment of piety. This is one of the signs of Allah; it may be the people learn a lesson from this. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Warning against Devils Insinuations | | → Next Ruku| |
Translation:Whenever these people commit a shameful deed, they say. "We found our forefathers doing this, and Allah Himself has enjoined us to do this." Say to them, "Allah never enjoins a shameful thing. Do you attribute to Allahs name and say things which you know not to be from Him?" |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Messengers sent for Uplift of Humanity | | → Next Ruku| |
Translation:as for those who will treat Our Revelation as false and show pride in regard to them, shall be the dwellers of Hell, wherein they shall remain for ever." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Those who accept the Message | | → Next Ruku| |
Translation:But as to those who have believed in Our Revelations and done good deeds,- and in this way We lay not on anyone a burden beyond ones capacity-they are worthy of Paradise, wherein they will abide for ever. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Righteous will prosper | | → Next Ruku| |
Translation:And it is Allah, Who sends winds as harbingers of the good tidings of His mercy; when they gather up heavy clouds He drives them on to some dead land, and makes the rain fall upon it and brings forth many kinds of fruit (from the same dead land). Look! This is how We bring forth the dead from the state of death; it may be that you learn a lesson from this observation. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Righteous will prosper | | → Next Ruku| |
Translation:The soil which is rich, yields rich produce by Allahs permission and the soil which is poor yields nothing but poor produce.46 Thus We present Our Signs over and over again for those people who intend to be grateful. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Noah | | → Next Ruku| |
Translation:Do you think it strange that admonition from your Lord should come to you through a man from among your own people so that he may warn you and you may guard against error and be graced with mercy?" |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Noah | | → Next Ruku| |
Translation:But they treated him as an impostor. Ultimately, We rescued Noah and those with him in the Ark and drowned those who rejected Our Revelations as false. Indeed they were a blind people! |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Hud | | → Next Ruku| |
Translation:Do you think it strange that admonition from your Lord should come to you through a man among your own people so that he may warn you? Do not forget that after Noahs people your Lord made you his successors and made you very robust. So remember the wonderful manifestations of Allahs power: it is expected that you will attain success." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Hud | | → Next Ruku| |
Translation:Ultimately, We saved Hud and his companions with Our Mercy, and We cut off the roots of those who treated Our Revelations as lies, and did not intend to believe. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Shuaib | | → Next Ruku| |
Translation:The chiefs of his tribe, who were puffed up with pride, said to him, "O Shu`aib, we will banish you and those who have believed with you from our city, or you shall have to return to our fold." Shu`aib replied,"What! Will you turn us back forcibly to it, even if we abhor it? |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 94 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Makkans warned of Punishment | | → Next Ruku| |
Translation:Whenever We sent a Prophet to a habitation, We first afflicted its people with adversity and calamity so that they should humble themselves. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 130 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Moses shows more Signs | | → Next Ruku| |
Translation:Indeed We afflicted Pharaohs people with several years of famine and scarcity of food so that they should come to their senses. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 147 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Moses receives the Law | | → Next Ruku| |
Translation:Whoever treated Our Signs as false and denied the meeting in the Hereafter their deeds became vain. Can the people get any recompense except according to what they have wrought?" |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 153 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. The Torah and the Prophets Advent | | → Next Ruku| |
Translation:But those who do evil deeds, then repent after this and believe, will after this repentance and belief most surely find your Lord Forgiving and Merciful." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 156 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. The Torah and the Prophets Advent | | → Next Ruku| |
Translation:And ordain for us what is good in this world as well as in the world to come; we have turned to Thee". He replied, "As to punishment, I inflict it on anyone I will, but My mercy embraces everything. So I will prescribe it for those who will refrain from disobedience, pay the Zakat, and believe in My Revelations." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 157 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. The Torah and the Prophets Advent | | → Next Ruku| |
Translation:(So. now mercy has been assigned to those) who follow this Messenger, the Ummi Prophet whose mention they shall find in the Torah and the Gospel with them. He enjoins them to follow virtue and forbids them from evil: he makes pure things lawful for them and impure things unlawful. He relieves them of their burdens and frees there from the shackles that bound them. For this reason those alone who believe in him and support hire and succor him and follow the light that has been sent down with him, shall attain "success". |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 158 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Divine Favors on Israelites | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, say, "O mankind, I am a Messenger to all of you from Allah to Whom belongs the kingdom of the heavens and tire earth. There is no deity but He. He bestows life and ordains death. So believe in Allah and His Messenger, the Ummi Prophet, who believes in Allah and His Commandments. Follow him: it is expected that you will be guided aright." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 164 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. Israelites Transgressions | | → Next Ruku| |
Translation:Also remind them that when some people from among them asked the others the answer that was given by some of them, "Why do you admonish those people whom Allah is about to destroy or punish severely?" they replied, "We admonish them in order to be able to offer an excuse before your Lord and we also hope that they might refrain from disobedience to Him." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 168 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. Israelites Transgressions | | → Next Ruku| |
Translation:And We divided them into many separate communities all over the earth: some of these people were righteous and some of them were different from this: We tested them with prosperity and with adversity so that they might turn back. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 170 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. Israelites Transgressions | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who strictly observe the Book and establish Salat, surely We will not let go waste the reward of such righteous people. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 171 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. Israelites Transgressions | | → Next Ruku| |
Translation:Do they also remember the time when We shook the Mountain and spread over them as though it were an umbrella, and they thought that it was going to fall upon them; (then We said to them), "Hold fast the Book We are giving you, and keep in mind what it contains: it is expected that you will refrain from wrong ways." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 174 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Evidence of Divine Impress on Mans Nature | | → Next Ruku| |
Translation:Behold, this is how We make Our Signs clear so that these people return to the right way. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 176 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Evidence of Divine Impress on Mans Nature | | → Next Ruku| |
Translation:If We had willed We would have exalted him by means of those revelations, but he clung on to the earth and followed his own lusts. Therefore he began to behave like a dog: it lolls out its tongue if you chase it away and it lolls out its tongue if you leave it alone. Such is the likeness of those who treat Our Revelations as false. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 182 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. The Coming of the Doom | | → Next Ruku| |
Translation:As regards those who have treated Our Revelations as false, We will gradually lead them on to ruin in a way they will not know. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 197 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 24. The Final Word | | → Next Ruku| |
Translation:On the contrary, those whom you call beside Allah, cannot help you nor can they help themselves. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 204 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 24. The Final Word | | → Next Ruku| |
Translation:When the Quran is recited to you. listen to it with attention and keep silence: it tray be that you also are blessed with mercy." |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Way to Success | | → Next Ruku| |
Translation:Do not be like those who said, "We have heard," but have not listened to it, |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Way to Success | | → Next Ruku| |
Translation:Recall to mind that time when you were few in number and were regarded weak in the land, and were fearful lest the people should do away with you; then Allah provided you with a place of refuge, strengthened you with His succor and bestowed pure and good provisions upon you so that you may be grateful. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Badr a Sign of Prophets Truth | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, if you are God fearing, He will provide you with a criterion, and cleanse you of your evils, and forgive your shortcomings. Allah is bountiful in His favors. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Badr a Sign of Prophets Truth | | → Next Ruku| |
Translation:It is worth-while to remember the time when those who rejected the Truth, were making plots against you to capture you or to slay you or to exile you. They were plotting their plots and Allah was devising His schemes: and Allahs schemes are most effective of all. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Badr a Sign of Prophets Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Those who have denied the Truth spend their wealth in blocking the way of Allah, and will go on spending still more of it. But in the end, these very efforts of theirs will become a cause of their regret; then they will be overcome, and the disbelievers shall be gathered and driven towards Hell: |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Badr a Sign of Prophets Truth | | → Next Ruku| |
Translation:And know that, whatever spoils you have got, the fifth of these is for Allah and His Messenger and for the relatives and the orphans and the needy and the wayfarers; if you have believed in Allah and in what We sent down on Our servant on the day of decision, when the two armies met in combat. (then yield this portion willingly) Allah has power over everything. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Success does not depend on Numbers | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, when you encounter a host in combat, be steadfast and remember Allah very much: it is expected that you will obtain success. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 47 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Success does not depend on Numbers | | → Next Ruku| |
Translation:And do not behave like those who marched arrogantly out of their homes with great pomp and show for the people to see. They debar the people from the Way of Allah. For whatever they are doing is completely within Allahs grasp. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 48 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Success does not depend on Numbers | | → Next Ruku| |
Translation:Just think of the time when Satan made their foul deeds seem fair to them and said, "Today no one can overcome you, for I am with you." But when the two armies confronted each other, he took to his heels, saying, "I have nothing to do with you; I see that which you cannot see. Indeed I fear Allah, for Allah is very severe in inflicting chastisement" |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Enemys Strength Weakened | | → Next Ruku| |
Translation:At the same time, the hypocrites and all those who had diseased hearts were saying: "Their Faith has made them crazy," whereas the fact is that whoso trusts in Allah (finds that) Allah is All Mighty and All-Wise. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 51 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Enemys Strength Weakened | | → Next Ruku| |
Translation:this is the recompense for what your hands had prepared beforehand; for Allah does not do injustice to His servants". |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Enemys Strength Weakened | | → Next Ruku| |
Translation:This happened to them just as it had been happening to the people of Pharaoh and to the peoples before them: this was because they rejected His revelations and He seized them as a consequence of their sins, indeed Allah is All-Powerful and severe in inflicting chastisement. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Enemys Strength Weakened | | → Next Ruku| |
Translation:This same principle was applied to the people of Pharaoh and the other peoples before them: when they treated the revelations of Allah as false, We destroyed them in consequence of their sins, and drowned the people of Pharaoh; all these peoples were the workers of iniquity. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Muslims to meet Overwhelming Numbers | | → Next Ruku| |
Translation:if you encounter them in combat, make of them a fearsome example for others who would follow them so that they might be unnerved. It is expected that they will learn a lesson from the end of the treacherous people. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Muslims to meet Overwhelming Numbers | | → Next Ruku| |
Translation:And it is He Who united the hearts of the Believers; even if you had spent all the riches of the earth, you could not have united their hearts by yourself, but it is Allah Who united their hearts; indeed He is All-Powerful, All-Wise. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Muslims to meet Overwhelming Numbers | | → Next Ruku| |
Translation:Now that Allah has lightened your burden, He has noticed that you are still weak: so if there be a hundred steadfast men among you, they will overcome two hundred men and if there be a thousand such men, they will overcome two thousand by Allahs permission. But Allah is with those people alone who show fortitude. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Muslims to meet Overwhelming Numbers | | → Next Ruku| |
Translation:It does not behoove a prophet to keep captives until he has crushed down the enemies in the land. You desire the gains of this world, but Allah desires (for you the good of) the Hereafter; and Allah is All-Powerful, All-Wise. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, tell the captives in your custody, "If Allah finds any good in your hearts, He will give you that which is far more and far better than what has been taken from you, and will forgive your sins: He is Forgiving and Compassionate". |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:But if they have any treacherous designs against you, they have already shown treachery to Allah. As a consequence of this He has given you mastery over them. Allah is All-Knowing, All-wise. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:Those who embraced the Faith and emigrated from their homes and expended their possessions and their lives in the Way of Allah, and those who gave refuge to the emigrants and helped them, are indeed the guardians of one another. However, you have no relation of guardianship with those who have embraced the Faith, but have not emigrated (to Dar-ul-Islam) until they emigrates50 (to it); yet it is obligatory on you to help them in the matters of Faith, if they ask for your help, except against a people with whom you have a treaty. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:As for disbelievers, they help one another; unless you also help one another, there will be mischief and great disorder on the earth. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 74 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:Those who embraced the Faith, emigrated and exerted their utmost in the Way of Allah, and those who gave refuge to the emigrants and helped them, are true believers: there is forgiveness for them and the best of provisions. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:And those who embraced the Faith afterwards and emigrated and joined with you in your exertions for the Faith, are also of you, but according to the Book of Allah the blood relations have greater rights on one another. Indeed Allah knows everything. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Reasons for the Immunity | | → Next Ruku| |
Translation:But if they break their oaths after making compacts and revile your Faith you should fight with these ringleaders of disbelief because their oaths are not trustworthy: it may be that sword alone will restrain14a them. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Reasons for the Immunity | | → Next Ruku| |
Translation:Will you not fight such people who have been breaking their solemn pledges, who conspired to banish the Messenger and were the first to transgress against you? Are you afraid of them? If you are true Believers, surely Allah has a greater right that you should fear Him. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Reasons for the Immunity | | → Next Ruku| |
Translation:And He may remove the wrath of their hearts; and may also show guidance towards repentance to whomsoever He wills; Allah is All-Knowing, All-Wise. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Reasons for the Immunity | | → Next Ruku| |
Translation:Do you think that you will be left (without a trial)? Note it well that Allah has not as yet seen which of you exerted your utmost in His (Allah his way) and did not take as intimate friends any other than Allah, His Messenger and the Believers Allah has full knowledge of what you do. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Idolaters Service of the Sacred House | | → Next Ruku| |
Translation:Have you made the mere giving of water to pilgrims and the guardianship of the Masjid-i-Haram as equal to the works of the one who has believed in Allah and the Last Day, and exerted his utmost in the Way of Allah ? Well, these things are not equal in the sight of Allah, and Allah does not show guidance to the workers of iniquity. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Idolaters Service of the Sacred House | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, tell them plainly, "If your fathers and your sons, and your brothers and your wives, and your near and dear ones and the wealth which you have acquired and the trade you fear may decline and the homes which delight you-if all these things-are dearer to you than Allah and His Messenger and the struggle in His Way, then wait till Allah passes His judgment on you;22 for Allah does not guide the wicked people" |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 27 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Islam made Triumphant in Arabia | | → Next Ruku| |
Translation:Then (you have also seen that) after giving chastisement like this, Allah guides to repentance whom He wills: Allah is Forgiving and Merciful. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Islam will Triumph in the World | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, indeed most of the scholars and monks of the people of the Book devour the wealth of others by evil means, and debar them from the Way of Allah. Give them the good news of a painful torment, who hoard up gold and silver and expend not these in the Way of Allah. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Islam will Triumph in the World | | → Next Ruku| |
Translation:Nasi is but one more instance of disbelief, whereby these disbelievers are led astray. In one year they make a certain month lawful and in another year they make the same a forbidden month, so as they might make up for the number of the forbidden months and, at the same time, make lawful that which is forbidden by Allah.37 Their evil deeds have been made seeming fair to them: for Allah does not guide those who deny the Truth. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:If you will not march forth, Allah will inflict on you a painful chastisement, and will substitute other people for you, and you will in no way harm Him, for Allah has power over everything. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:If you do not help your Prophet, (it does not matter): Allah did help him before when the disbelievers forced him to go away from his home, and he was but the second of two: when the two were in the cave; when he was saying to his Companion, "Be not distressed: indeed Allah is with us." Then Allah sent down peace of mind to him from Himself, and helped him with the forces you did not see, and made the word of the disbelievers abased. And Allahs Word is always supreme, for Allah is All-Mighty, All-Wise. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, had there been a prospect of immediate gain and an easy journey, most certainly they would have been quite ready to follow you; but the journey seemed too hard to them.44 Still they will swear by Allah and say, "Had we been able to go forth, we would certainly have marched along with you"; they are incurring destruction on themselves: for Allah knows well that they are liars. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:For; those, who believe in Allah and the Last Day, will never ask you to exempt them from doing Jihad with their possessions and their persons: Allah knows well those who fear Him. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 47 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:Had they gone forth with you, they would have added nothing but mischief to you and they would have made strenuous efforts to sow discord among your ranks; yet there are among you some who listen to them but Allah knows these mischief-makers full well. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:As a matter of fact, Zakat collections are only for the needy and the indigent, and for those who are employed to collect them and for those whose hearts are to be won over and for the ransoming of slaves and for helping the debtors66 and for the way of Allah and for the hospitality of the wayfarers. This is an obligatory duty from Allah: and Allah is All-Knowing, All-Wise. |
![]() |
| |