Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
aithat [8]
qiyamقِيَامresurrection, tumult, turmoil, upheaval, revolution, over throw
narنَارfire, conflagration
jahannamجَهَنَّمhell
jibreelجِبْرِيلGabriel
jinnجِنّjinn, demons, invisible beings, either harmful or helpful
soorصُورtrumpet, bugle
AAathabعَذَابtorment, pain, suffering, agony, torture, punishment, chastisement, castigation
hameeحَامِيhot, glowing, heated
ghaybغَيْبghayb
ibleesإِبْلِيسiblees
akhirآخِرakhir
hubalهُبَلHubal, name of an ancient god
baAAlبَعلthe god Baal
waddوَدّWaddan
baheerبَحِيرBahirah
waseelوَصيلWasilah
hamحَامHam
AllahٱللَّهAllah
nasrنَسْرNasr
suwaAAصُوَاعYaghuwth
yaghoothيَغُوثSuwaAA
yaAAooqoobيَعُوقُYaAAuq
sulaymanسُلَيْمَنSolomon
dawoodدَاؤُدDavid
shuAAaybشُعَيْبShuayb
ibraheemإِبْرَاهِيمAbraham
ismaAAeelإِسْمَـٰعِيلIsmaeel
ishaqإِسْحَـٰقIsaac
musaمُوسَىٰMoses
AAeesaعِيسَىٰJesus
noohنُوحNoah
yoosufيُوسُفJoseph
haroonهَـٰرُونAaron
ilyasإِلْيَاسEilyas
yoonusيُونُسJonah
lootلُوطLut
yasaAAٱلْيَسَعElisah
zakariyyaذَكَرِيَّاZachariah
yahyaيَحْيَىٰJohn
idreesإِدْرِيسIdris
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku|
Translation:Thus We made their end a warning to the people of their time and succeeding generations, and an admonition for God-fearing people.
Translit: FajaAAalnaha nakalan lima bayna yadayha wama khalfaha wamawAAithatan lilmuttaqeena
Segments
0 FajaAAalnaha
1 nakalan
2 lima | لِمَا | lima | Interrrogative Pronoun | مَاذَا | lima | Particles
3 bayna | بَيْنَ | bayna |
4 yadayha
5 wama | وَمَا | wama | Particles
6 khalfaha
7 wamawAAithatan
8 lilmuttaqeena
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 275 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 38. Usury Prohibited | | → Next Ruku|
Translation:But those who devour interest become like the one whom Satan has bewitched and maddened by his touch. They have been condemned to this condition because they say, "Trade is just like interest”, whereas Allah has made trade lawful and interest unlawfu1. Henceforth, if one abstains from taking interest after receiving this admonition from his Lord, no legal action will be taken against him regarding the interest he had devoured before; his case shall ultimately go to Allah. But if one repeats the same crime after this, . he shall go to Hell, where he shall abide for ever.
Translit: Allatheena yakuloona alrriba la yaqoomoona illa kama yaqoomu allathee yatakhabbatuhu alshshaytanu mina almassi thalika biannahum qaloo innama albayAAu mithlu alrriba waahalla Allahu albayAAa waharrama alrriba faman jaahu mawAAithatun min rabbihi faintaha falahu ma salafa waamruhu ila Allahi waman AAada faolaika ashabu alnnari hum feeha khalidoona
Segments
0 Allatheena
1 yakuloona
2 alrriba
3 la | لَ | la | | لَا | la | Particles
4 yaqoomoona
5 illa | إِلَّا | illa | | إِلَّا | illa | Particles
6 kama
7 yaqoomu
8 allatheeallathee | ٱلَّذِي | that | | Relative Pronoun
9 yatakhabbatuhu
10 alshshaytanu
11 mina | فِيمَا | mina | Particles
12 almassi
13 thalika | 1 | thalika | ذَالِكَ | that | | Demonstrative Pronoun Far
14 biannahum
15 qaloo
16 innama | إِنَّمَا | innama | Particles
17 albayAAu
18 mithlu
19 alrriba
20 waahalla
21 Allahu | ٱللَّهُ | Allahu | Allah | nominative | Religious Terms
22 albayAAa
23 waharrama
24 alrriba
25 faman | فَمَن | faman | Interrrogative Pronoun
26 jaahu
27 mawAAithatun
28 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
29 rabbihi
30 faintaha
31 falahu | فَلَهُ ۥ | falahu | | |
32 ma | مَا | ma | Particles
33 salafa
34 waamruhu
35 ila | إِلَىٰ | ila | | إِلَىٰ | ila | Particles
36 Allahi | ٱللَّهِ | Allahi | Allah | genitive | Religious Terms
37 waman | وَمَن | waman | Interrrogative Pronoun
38 AAada
39 faolaika | 3 | faolaika | فَأُوْلَـٰئِكَ | those | | Demonstrative Pronoun Far | 6 | faolaika | فَأُوْلَـٰئِكَ | those | | Demonstrative Pronoun Far
40 ashabu
41 alnnari | ٱلْنَّارِ | alnnari | and | fire, conflagration | genitive | Religious Terms
42 hum | هُم | | | | them Object Pronoun
43 feeha | فِيهَا | feeha | | | |
44 khalidoona
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 138 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku|
Translation:This is a clear warning for the people and guidance and admonition for those who fear Allah.
Translit: Hatha bayanun lilnnasi wahudan wamawAAithatun lilmuttaqeena
Segments
0 Hatha
1 bayanun
2 lilnnasi
3 wahudan
4 wamawAAithatun
5 lilmuttaqeena
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Quran and Previous Scriptures | | → Next Ruku|
Translation:Then after those Prophets, We sent Jesus, son of Mary; he confirmed whatever had still remained intact of the Torah in his time. And We gave him the Gospel wherein was Guidance and Light; that too, confirmed what was intact of the Torah at the time; moreover, it was guidance and admonition for the God-fearing people.
Translit: Waqaffayna AAala atharihim biAAeesa ibni maryama musaddiqan lima bayna yadayhi mina alttawrati waataynahu alinjeela feehi hudan wanoorun wamusaddiqan lima bayna yadayhi mina alttawrati wahudan wamawAAithatan lilmuttaqeena
Segments
0 waqaffayna
1 AAala | عَلَىٰ | AAala | | عَلَىٰ | AAala | Particles
2 atharihim
3 biAAeesa
4 ibni | ٱبْنِ | ibni i | masc. | Miscellaneous Nouns
5 maryama | مَرْيَمَ | maryama a | masc. | Miscellaneous Nouns
6 musaddiqan
7 lima | لِمَا | lima | Interrrogative Pronoun | مَاذَا | lima | Particles
8 bayna | بَيْنَ | bayna |
9 yadayhi
10 mina | فِيمَا | mina | Particles
11 alttawrati
12 waataynahu
13 alinjeela
14 feehi | فِيهِۧ | feehi | | | |
15 hudan
16 wanoorun | وَنُورٌ | wanoorun un | masc. | Miscellaneous Nouns
17 wamusaddiqan
18 lima | لِمَا | lima | Interrrogative Pronoun | مَاذَا | lima | Particles
19 bayna | بَيْنَ | bayna |
20 yadayhi
21 mina | فِيمَا | mina | Particles
22 alttawrati
23 wahudan
24 wamawAAithatan
25 lilmuttaqeena
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 145 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Moses receives the Law | | → Next Ruku|
Translation:After this, We inscribed upon the tablets101 admonitions concerning every branch of life and clear instructions about all its aspects and gave these to Moses and said to him, "Hold fast to the precepts steadfastly, and enjoin your people to follow them according to their best sense. In the near future, I shall show you the abode of the wicked people.
Translit: Wakatabna lahu fee alalwahi min kulli shayin mawAAithatan watafseelan likulli shayin fakhuthha biquwwatin wamur qawmaka yakhuthoo biahsaniha saoreekum dara alfasiqeena
Segments
0 wakatabna
1 lahu | لَهُ | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | him Conjunction | Object Pronoun | لَهُ ۥ | lahu | | | |
2 fee | فِي | fee | | فِي | fee | Particles
3 alalwahi
4 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
5 kulli | كُلِّ | kulli i | masc. | Miscellaneous Nouns | كُلِّ | kulli i | masc. | Miscellaneous Nouns
6 shayin | شَيْئٍ | shayin in | masc. | Miscellaneous Nouns
7 mawAAithatan
8 watafseelan
9 likulli
10 shayin | شَيْئٍ | shayin in | masc. | Miscellaneous Nouns
11 fakhuthha
12 biquwwatin
13 wamur
14 qawmaka
15 yakhuthoo
16 biahsaniha
17 saoreekum
18 dara | دَارَ | dara a | masc. | Miscellaneous Nouns
19 alfasiqeena
| | Yunus | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. End of Opposition to Moses | | → Next Ruku|
Translation:O mankind, there has come to you the Admonition from your Lord: this is the remedy for the diseases of the heart, and guidance and blessing for those who believe in it.
Translit: Ya ayyuha alnnasu qad jaatkum mawAAithatun min rabbikum washifaon lima fee alssudoori wahudan warahmatun lilmumineena
Segments
0 Ya
1 ayyuha | أَيُّهَا | ayyuha | | | |
2 alnnasu
3 qad | قَدْ | qad | Particles
4 jaatkum
5 mawAAithatun
6 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
7 rabbikum
8 washifaon
9 lima | لِمَا | lima | Interrrogative Pronoun | مَاذَا | lima | Particles
10 fee | فِي | fee | | فِي | fee | Particles
11 alssudoori
12 wahudan
13 warahmatun | وَرَحْمَةٌ | warahmatun atun | fem. | Miscellaneous Nouns | وَرَحْمَتٌ | warahmatun atun | fem. | Miscellaneous Nouns
14 lilmumineena
| | Hud | Pre Ayat ← 120 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Believers comforted | | → Next Ruku|
Translation:And, O Muhammad, We relate the stories of the Messengers to you to strengthen your heart by these. And you have received the knowledge of the reality through these and the Believers have got an admonition and a reminder from them.
Translit: Wakullan naqussu AAalayka min anbai alrrusuli ma nuthabbitu bihi fuadaka wajaaka fee hathihi alhaqqu wamawAAithatun wathikra lilmumineena
Segments
0 wakullan
1 naqussu
2 AAalayka | عَلَيْكَ | AAalayka | | | |
3 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
4 anbai
5 alrrusuli
6 ma | مَا | ma | Particles
7 nuthabbitu
8 bihi | بِهِۧ | bihi | | | |
9 fuadaka
10 wajaaka
11 fee | فِي | fee | | فِي | fee | Particles
12 hathihi | 4 | hathihi | هَـٰذِهٕ | this | | Demonstrative Pronoun Near
13 alhaqqu | ٱلْحَقُّ | alhaqqu u | masc. | Miscellaneous Nouns | ٱلْحَقُّ | alhaqqu u | masc. | Miscellaneous Nouns
14 wamawAAithatun
15 wathikra
16 lilmumineena
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 125 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Way to Greatness | | → Next Ruku|
Translation:O Prophet invite to the way of your Lord with wisdom and excellent admonition and discuss things with people in the best manner. Your Lord knows best who has gone astray from His Way and He knows best who is rightly guided.
Translit: OdAAu ila sabeeli rabbika bialhikmati waalmawAAithati alhasanati wajadilhum biallatee hiya ahsanu inna rabbaka huwa aAAlamu biman dalla AAan sabeelihi wahuwa aAAlamu bialmuhtadeena
Segments
0 OdAAu
1 ila | إِلَىٰ | ila | | إِلَىٰ | ila | Particles
2 sabeeli
3 rabbika
4 bialhikmati
5 waalmawAAithati
6 alhasanati | ٱلْحَسَنَةِ | alhasanati ati | fem. | Miscellaneous Nouns
7 wajadilhum
8 biallateebiallatee | بِٱلَّتِي | that | | Relative Pronoun
9 hiya | هِيَ | | | | she Subject Pronoun
10 ahsanu | أَحْسَنُ | ahsanu u | masc. | Miscellaneous Nouns
11 inna | إِنَّ | inna |
12 rabbaka
13 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun
14 aAAlamu
15 biman | بِمَن | biman |
16 dalla
17 AAan | عَنْ | AAan | | عَنْ | AAan | Particles
18 sabeelihi
19 wahuwa | وَهُوَ | | | | and | conj. | | he | Subject Pronoun
20 aAAlamu
21 bialmuhtadeena
| | An-Noor | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Preventive Measures | | → Next Ruku|
Translation:We have sent down to you Revelations giving clear guidance and cited examples of the peoples who went before you to serve as warning and We have imparted admonitions for the God-fearing.
Translit: Walaqad anzalna ilaykum ayatin mubayyinatin wamathalan mina allatheena khalaw min qablikum wamawAAithatan lilmuttaqeena
Segments
0 walaqad
1 anzalna
2 ilaykum | إِلَيْكُمْ | ilaykum | | | |
3 ayatin
4 mubayyinatin
5 wamathalan
6 mina | فِيمَا | mina | Particles
7 allatheenaallatheena | ٱلَّذِينَ | those | | Relative Pronoun
8 khalaw
9 min | مِنْ | min | | مِنْ | min | Particles
10 qablikum | قَبْلِكُمْ | qablikum | | | |
11 wamawAAithatan
12 lilmuttaqeena