ma | مَا | ma | Perfect |
qad | قَدْ | qad | Perfect |
sa | سَ | very soon | Imperfect |
sawfa | سَوْفَ | soon | Imperfect |
an | أَنْ | so that | SubPart |
li | لِ | for | SubPart |
kay | كَيْ | may be | SubPart |
lan | لَنْ | never | SubPart |
ala | أَلَا | ala | SubPart |
law | لَوْ | were | SubPart |
hatta | حَتَّىٰ | till | SubPart |
lam | لَمْ | not | Jussive |
lamma | لَمَّا | not yet | Jussive |
la | لَا | no, not | Conjunction |
bal | بَلْ | not | Negatives |
ghayr | غَيْرُ | not | Negatives |
innama | إِنَّمَا | nay | Negatives |
am | أَمْ | other than | Negatives |
illa | إِلَّا | except | Negatives |
fee | فِي | in | Separable Preposition |
AAan | عَنْ | off, away from | Separable Preposition |
min | مِنْ | from | Separable Preposition |
ilay | إِلَيْ | to, toward; up to, as far as; till, until [prep.] | Separable Preposition |
AAalay | عَلَيْ | on, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.] | Separable Preposition |
AAinda | عِنْدَ | at, near, by, with, on (of place, time and possession) [prep.] | Separable Preposition |
ila | إِلَىٰ | to, toward; up to, as far as; till, until [prep.] | Separable Preposition |
AAala | عَلَىٰ | on, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.] | Separable Preposition |
ith | إِذْ | ith | Mabni Adverb |
mudh | مُذ | mudh | Mabni Adverb |
mundhu | مُنْذُ | mundhu | Mabni Adverb |
AAwDu | عِوَضُ | AAwDu | Mabni Adverb |
amsi | أَمْسِ | amsi | Mabni Adverb |
alana | أَلأَنَ | alana | alana |
awwalu | أَوَّلُ | awwalu | awwalu |
in | إِنْ | in | Conditional Particle |
law | لَوْ | law | Conditional Particle |
ilam | إِلَامْ | with whom | Pronoun with Interrogative Pronoun |
AAalam | عَلَامْ | for what | AAalam |
AAam | مَمْ | on what | Adverb of Time |
mam | مِمَّنْ | about whom | Pronoun with Interrogative Pronoun |
mimman | عَمَّنْ | in what | Pronoun with Interrogative Pronoun |
AAamman | مَاذَا | in who | Pronoun with Interrogative Pronoun |
AAamma | عَمَّ | why | Pronoun with Relative Pronoun |
feema | فِيمَا | for whom | Pronoun with Relative Pronoun |
lima | لِمَ | from what | Pronoun with Relative Pronoun |
liman | لِمَنْ | of whom | Pronoun with Relative Pronoun |
mina | مِنَ | from | Separable Preposition |
thumma | ثُمَّ | then | Conjunction |
bala | بَلَىٰ | but | Interjection |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 137 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who treated (the Divine Revelations) as false, traverse the land and see for yourselves the wretched end of such people, who lived during the eras before your time. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Greatness of Divine Mercy | | → Next Ruku| |
Translation:Say to them, "Just travel in the land and see the end of those who treated the Truth as false." |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Prophet raised to explain | | → Next Ruku| |
Translation:Accordingly, we sent to every community a Messenger, saying, "Worship Allah and keep away from the taghut." After that Allah showed guidance to some of them, while deviation took hold of others. So, roam about in the earth and behold what has been the end of the rejectors of the Messengers. |
![]() |
| | Az-Zukhruf | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Polytheism condemned | | → Next Ruku| |
Translation:Consequently, We took vengeance on them. Just consider what was the end of those who denied (the Truth)! |
![]() |
| | Al-Waqia | Pre Ayat ← 92 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Judgment is Inevitable | | → Next Ruku| |
Translation:And if he be of the deniers, gone astray, |
![]() |
| | Al-Qalam | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Not a Madmans Message | | → Next Ruku| |
Translation:Therefore, do not at all yield to the beliers of the Truth. |
![]() |
| | Al-Muzzammil | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Prophet enjoined to pray | | → Next Ruku| |
Translation:Leave it to Me to deal with those prosperous people who deny (the Truth) and leave them as they are for a while. |