qiyam | قِيَام | resurrection, tumult, turmoil, upheaval, revolution, over throw |
nar | نَار | fire, conflagration |
jahannam | جَهَنَّم | hell |
jibreel | جِبْرِيل | Gabriel |
jinn | جِنّ | jinn, demons, invisible beings, either harmful or helpful |
soor | صُور | trumpet, bugle |
AAathab | عَذَاب | torment, pain, suffering, agony, torture, punishment, chastisement, castigation |
hamee | حَامِي | hot, glowing, heated |
ghayb | غَيْب | ghayb |
iblees | إِبْلِيس | iblees |
akhir | آخِر | akhir |
hubal | هُبَل | Hubal, name of an ancient god |
baAAl | بَعل | the god Baal |
wadd | وَدّ | Waddan |
baheer | بَحِير | Bahirah |
waseel | وَصيل | Wasilah |
ham | حَام | Ham |
Allah | ٱللَّه | Allah |
nasr | نَسْر | Nasr |
suwaAA | صُوَاع | Yaghuwth |
yaghooth | يَغُوث | SuwaAA |
yaAAooqoob | يَعُوقُ | YaAAuq |
sulayman | سُلَيْمَن | Solomon |
dawood | دَاؤُد | David |
shuAAayb | شُعَيْب | Shuayb |
ibraheem | إِبْرَاهِيم | Abraham |
ismaAAeel | إِسْمَـٰعِيل | Ismaeel |
ishaq | إِسْحَـٰق | Isaac |
musa | مُوسَىٰ | Moses |
AAeesa | عِيسَىٰ | Jesus |
nooh | نُوح | Noah |
yoosuf | يُوسُف | Joseph |
haroon | هَـٰرُون | Aaron |
ilyas | إِلْيَاس | Eilyas |
yoonus | يُونُس | Jonah |
loot | لُوط | Lut |
yasaAA | ٱلْيَسَع | Elisah |
zakariyya | ذَكَرِيَّا | Zachariah |
yahya | يَحْيَىٰ | John |
idrees | إِدْرِيس | Idris |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Christian Nearness to Islam | | → Next Ruku| |
Translation:When they listen to that which has been sent down to the Messenger, you see their eyes overflow with tears because of the Truth they recognize therein. They spontaneously say, "Our Lord, we have believed; therefore, write down our names with those who bear witness to it." |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 92 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:Likewise there can be no ground for criticizing those people who came to you in person and requested you to provide them with mounts. For when you said to them, "I am unable to provide you with mounts, they returned with heavy hearts, their eyes overflowing with tears: they were filled with sorrow that they had no means of going forth for Jihad at their own expense. |
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 212 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Prophets Opponents warned | | → Next Ruku| |
Translation:They have indeed been kept out of its hearing. |
| | Ash-Shoora | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Divine mercy in giving warning | | → Next Ruku| |
Translation:Yes, thus have We revealed to you, O Prophet, this Arabic Qur'an so that you may warn those who dwell in the center of habitations (i.e. Makkah) and around it, and warn them of the Day of Gathering that which is sure to come. One group shall go to Paradise and the other to Hell. |
| | At-Taghabun | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Disbelievers Warned | | → Next Ruku| |
Translation:(You shall know this) when He will gather you together on the Day of Gathering. That will be a Day of mutual Loss and Gain among the people. Whoever believes in Allah and does good works, Allah shall shake off his sins and will admit him into Gardens, underneath which canals will be flowing, to dwell therein for ever. This is the supreme success! |
| | Al-Jinn | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Foreign Believers | | → Next Ruku| |
Translation:And that: "Before this we used to find a seat in heaven for eavesdropping, but now if some one tries to eavesdrop, he finds a shooting-star lying in ambush for him." |