Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
aqabil [4]
maمَاmaPerfect
qadقَدْqadPerfect
saسَvery soonImperfect
sawfaسَوْفَsoonImperfect
anأَنْso thatSubPart
liلِforSubPart
kayكَيْmay beSubPart
lanلَنْneverSubPart
alaأَلَاalaSubPart
lawلَوْwereSubPart
hattaحَتَّىٰtillSubPart
lamلَمْnotJussive
lammaلَمَّاnot yetJussive
laلَا no, notConjunction
balبَلْnotNegatives
ghayrغَيْرُnotNegatives
innamaإِنَّمَاnayNegatives
amأَمْother thanNegatives
illaإِلَّاexceptNegatives
feeفِيinSeparable Preposition
AAanعَنْoff, away fromSeparable Preposition
minمِنْfromSeparable Preposition
ilayإِلَيْto, toward; up to, as far as; till, until [prep.]Separable Preposition
AAalayعَلَيْon, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.]Separable Preposition
AAindaعِنْدَat, near, by, with, on (of place, time and possession) [prep.]Separable Preposition
ilaإِلَىٰto, toward; up to, as far as; till, until [prep.]Separable Preposition
AAalaعَلَىٰon, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.]Separable Preposition
ithإِذْithMabni Adverb
mudhمُذmudhMabni Adverb
mundhuمُنْذُmundhuMabni Adverb
AAwDuعِوَضُAAwDuMabni Adverb
amsiأَمْسِamsiMabni Adverb
alanaأَلأَنَalanaalana
awwaluأَوَّلُawwaluawwalu
inإِنْinConditional Particle
lawلَوْlawConditional Particle
ilamإِلَامْwith whomPronoun with Interrogative Pronoun
AAalamعَلَامْfor whatAAalam
AAamمَمْon whatAdverb of Time
mamمِمَّنْabout whomPronoun with Interrogative Pronoun
mimmanعَمَّنْin whatPronoun with Interrogative Pronoun
AAammanمَاذَاin whoPronoun with Interrogative Pronoun
AAammaعَمَّwhyPronoun with Relative Pronoun
feemaفِيمَاfor whomPronoun with Relative Pronoun
limaلِمَfrom whatPronoun with Relative Pronoun
limanلِمَنْof whomPronoun with Relative Pronoun
minaمِنَfromSeparable Preposition
thummaثُمَّthenConjunction
balaبَلَىٰbutInterjection
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 47 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Mercy for the Righteous Abraham | | → Next Ruku|
Translation:We will remove from their hearts even the little bit of spite that will be therein, and they will become like brethren, and sit face to face on couches.
Translit: WanazaAAna ma fee sudoorihim min ghillin ikhwanan AAala sururin mutaqabileena
Segments
0 wanazaAAna
1 ma | مَا | ma Perfect Particles
2 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
3 sudoorihim
4 min | مِنْ | | مِنْ | from Separable Preposition Particles
5 ghillin
6 ikhwanan
7 AAala | عَلَىٰ | | عَلَىٰ | on, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.] Separable Preposition Particlesعَلَا | Active Imperative | Form Regular Assimilated wعَلَا | Active Imperative | Form Regular Assimilated w
8 sururin
9 mutaqabileenaمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VI
| | As-Saffat | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. The Judgment | | → Next Ruku|
Translation:They will sit face to face on couches:
Translit: AAala sururin mutaqabileena
Segments
0 AAala | عَلَىٰ | | عَلَىٰ | on, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.] Separable Preposition Particlesعَلَا | Active Imperative | Form Regular Assimilated wعَلَا | Active Imperative | Form Regular Assimilated w
1 sururin
2 mutaqabileenaمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VI
| | Al-Momin | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Protection of the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:the Forgiver of sin and Acceptor of repentance. He is stern in punishment and is highly Bountiful. There is no deity beside Him. To Him shall all return.
Translit: Ghafiri alththanbi waqabili alttawbi shadeedi alAAiqabi thee alttawli la ilaha illa huwa ilayhi almaseeru
Segments
0 Ghafiri
1 alththanbi
2 waqabili
3 alttawbi
4 shadeedi | شَدِيدِ | masc. | Particles
5 alAAiqabi
6 thee | ذِي |
7 alttawli
8 la | لَ | | لَا | no, not Conjunction Particles
9 ilaha | إِلَىٰهَا | | | | | إِلَـٰهَ | masc. | Particles
10 illa | إِلَّا | | إِلَّا | except Negatives Particlesهُوَ | | | | he Subject Pronoun
11 huwa
12 ilayhi | إِلَيْهِۧ | | | |
13 almaseeru
| | Ad-Dukhan | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Good and Evil Rewarded | | → Next Ruku|
Translation:dressed in silk and brocade, sitting face to face.
Translit: Yalbasoona min sundusin waistabraqin mutaqabileena
Segments
0 Yalbasoona
1 min | مِنْ | | مِنْ | from Separable Preposition Particles
2 sundusin
3 waistabraqin
4 mutaqabileenaمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VI
| | Al-Waqia | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Three Classes of Men | | → Next Ruku|
Translation:they will he reclining facing each other.
Translit: Muttakieena AAalayha mutaqabileena
Segments
0 Muttakieena
1 AAalayha | عَلَيْهَا | | | |
2 mutaqabileenaمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VIمُتَقَابِلِينَ | Active Participle | Form VI