Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
daaAat [8]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 233 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku|
Translation:The (divorced) mothers shall suckle their children for two whole years, if the fathers desire the suckling to be completed. In that case the father of the child shall, in the fair known way, be responsible for their food and clothing. But none should be burdened with more than one can bear: neither the mother should be pressed unjustly (to accept unfair terms) just because she is the mother nor should the father be burdened just because he is the father. And the same responsibility for the maintenance of the mother devolves upon the father of the child and his heir. There is no harm if they wean the child by mutual consent and consultation. Moreover, there is no harm if you choose to give your children a suckle by a wet nurse, provided that you pay her fairly. Fear Allah and know it well that whatever you do is in the sight of Allah.
Translit: Waalwalidatu yurdiAAna awladahunna hawlayni kamilayni liman arada an yutimma alrradaAAata waAAala almawloodi lahu rizquhunna wakiswatuhunna bialmaAAroofi la tukallafu nafsun illa wusAAaha la tudarra walidatun biwaladiha wala mawloodun lahu biwaladihi waAAala alwarithi mithlu thalika fain arada fisalan AAan taradin minhuma watashawurin fala junaha AAalayhima wain aradtum an tastardiAAoo awladakum fala junaha AAalaykum itha sallamtum ma ataytum bialmaAAroofi waittaqoo Allaha waiAAlamoo anna Allaha
Segments
0 Waalwalidatu |details|
1 yurdiAAna |details|
2 awladahunna |details|
3 hawlayni |details|
4 kamilayni |details|
5 liman |details|
6 arada |details|
7 an |details|
8 yutimma |details|
9 alrradaAAata |details|
10 waAAala |details|
11 almawloodi |details|
12 lahu |details|
13 rizquhunna |details|
14 wakiswatuhunna |details|
15 bialmaAAroofi |details|
16 la |details|
17 tukallafu |details|
18 nafsun |details|
19 illa |details|
20 wusAAaha |details|
21 la |details|
22 tudarra |details|
23 walidatun |details|
24 biwaladiha |details|
25 wala |details|
26 mawloodun |details|
27 lahu |details|
28 biwaladihi |details|
29 waAAala |details|
30 alwarithi |details|
31 mithlu |details|
32 thalika |details|
33 fain |details|
34 arada |details|
35 fisalan |details|
36 AAan |details|
37 taradin |details|
38 minhuma |details|
39 watashawurin |details|
40 fala |details|
41 junaha |details|
42 AAalayhima |details|
43 wain |details|
44 aradtum |details|
45 an |details|
46 tastardiAAoo |details|
47 awladakum |details|
48 fala |details|
49 junaha |details|
50 AAalaykum |details|
51 itha |details|
52 sallamtum |details|
53 ma |details|
54 ataytum |details|
55 bialmaAAroofi |details|
56 waittaqoo |details|
57 Allaha |details|
58 waiAAlamoo |details|
59 anna |details|
60 Allaha |details|
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku|
Translation:Afterwards when she delivered her child, she said, "Lord, I have delivered a girl" --- and Allah knew very well what she had delivered --- "and the male is not (handicapped) like the female. As it is, I have named her Mary, and I implore Thy protection for her and for her future offspring from the mischief of Satan, the Accursed."
Translit: Falamma wadaAAatha qalat rabbi innee wadaAAtuha ontha waAllahu aAAlamu bima wadaAAat walaysa alththakaru kaalontha wainnee sammaytuha maryama wainnee oAAeethuha bika wathurriyyataha mina alshshaytani alrrajeemi
Segments
0 Falamma |details|
1 wadaAAatha |details|
2 qalat |details|
3 rabbi |details|
4 innee |details|
5 wadaAAtuha |details|
6 ontha |details|
7 waAllahu |details|
8 aAAlamu |details|
9 bima |details|
10 wadaAAat |details|
11 walaysa |details|
12 alththakaru |details|
13 kaalontha |details|
14 wainnee |details|
15 sammaytuha |details|
16 maryama |details|
17 wainnee |details|
18 oAAeethuha |details|
19 bika |details|
20 wathurriyyataha |details|
21 mina |details|
22 alshshaytani |details|
23 alrrajeemi |details|
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. What Women may be taken in Marriage | | → Next Ruku|
Translation:Forbidden to you are your mothers, daughters, sisters, paternal aunts, maternal aunts, brothers daughters, sisters daughters, your foster mothers who have given a suckle to you, your foster sisters, who have taken suckle with you, the mothers of your wives, the daughters of your wives whom you have brought up, the daughters of those wives with whom you have had conjugal relations, but not of those wives with whom you have had no conjugal relations, and it is not sinful for you to marry their daughters (after having divorced them); and also forbidden to you are the wives of your sons who are from your loins, and it is unlawful for you to keep two real sisters as wives at one and the same time,42 though what happened in the past is excepted, for Allah is indeed Forgiving, Merciful.
Translit: Hurrimat AAalaykum ommahatukum wabanatukum waakhawatukum waAAammatukum wakhalatukum wabanatu alakhi wabanatu alokhti waommahatukumu allatee ardaAAnakum waakhawatukum mina alrradaAAati waommahatu nisaikum warabaibukumu allatee fee hujoorikum min nisaikumu allatee dakhaltum bihinna fain lam takoonoo dakhaltum bihinna fala junaha AAalaykum wahalailu abnaikumu allatheena min aslabikum waan tajmaAAoo bayna alokhtayni illa ma qad salafa inna Allaha kana ghafooran raheeman
Segments
0 Hurrimat |details|
1 AAalaykum |details|
2 ommahatukum |details|
3 wabanatukum |details|
4 waakhawatukum |details|
5 waAAammatukum |details|
6 wakhalatukum |details|
7 wabanatu |details|
8 alakhi |details|
9 wabanatu |details|
10 alokhti |details|
11 waommahatukumu |details|
12 allatee |details|
13 ardaAAnakum |details|
14 waakhawatukum |details|
15 mina |details|
16 alrradaAAati |details|
17 waommahatu |details|
18 nisaikum |details|
19 warabaibukumu |details|
20 allatee |details|
21 fee |details|
22 hujoorikum |details|
23 min |details|
24 nisaikumu |details|
25 allatee |details|
26 dakhaltum |details|
27 bihinna |details|
28 fain |details|
29 lam |details|
30 takoonoo |details|
31 dakhaltum |details|
32 bihinna |details|
33 fala |details|
34 junaha |details|
35 AAalaykum |details|
36 wahalailu |details|
37 abnaikumu |details|
38 allatheena |details|
39 min |details|
40 aslabikum |details|
41 waan |details|
42 tajmaAAoo |details|
43 bayna |details|
44 alokhtayni |details|
45 illa |details|
46 ma |details|
47 qad |details|
48 salafa |details|
49 inna |details|
50 Allaha |details|
51 kana |details|
52 ghafooran |details|
53 raheeman |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku|
Translation:A caravan came there; they sent their water carrier and he let down his bucket in the well. (Seeing Joseph in it,) he cried aloud, "Good news! Here is a young lad." So they hid him as merchandise, but Allah knew well what they were doing.
Translit: Wajaat sayyaratun faarsaloo waridahum faadla dalwahu qala ya bushra hatha ghulamun waasarroohu bidaAAatan waAllahu AAaleemun bima yaAAmaloona
Segments
0 Wajaat |details|
1 sayyaratun |details|
2 faarsaloo |details|
3 waridahum |details|
4 faadla |details|
5 dalwahu |details|
6 qala |details|
7 ya |details|
8 bushra |details|
9 hatha |details|
10 ghulamun |details|
11 waasarroohu |details|
12 bidaAAatan |details|
13 waAllahu |details|
14 AAaleemun |details|
15 bima |details|
16 yaAAmaloona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku|
Translation:Joseph spoke aside to his slaves. "Place secretly in their saddle bags the goods they have bartered for corn. " Joseph did this in the hope that when they would return home to their people, they would come to know of it; maybe they should come back again.
Translit: Waqala lifityanihi ijAAaloo bidaAAatahum fee rihalihim laAAallahum yaAArifoonaha itha inqalaboo ila ahlihim laAAallahum yarjiAAoona
Segments
0 Waqala |details|
1 lifityanihi |details|
2 ijAAaloo |details|
3 bidaAAatahum |details|
4 fee |details|
5 rihalihim |details|
6 laAAallahum |details|
7 yaAArifoonaha |details|
8 itha |details|
9 inqalaboo |details|
10 ila |details|
11 ahlihim |details|
12 laAAallahum |details|
13 yarjiAAoona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku|
Translation:When they opened their saddle-bags they found that their merchandise had also been returned to them. Seeing this, they cried with joy, "Dear father, look here! What more do we desire? Here is our merchandise returned to us. Therefore we will go back and bring provisions of food for our family; we will take good care of our brother and obtain an extra camel load of corn. Such an addition will be made easily."
Translit: Walamma fatahoo mataAAahum wajadoo bidaAAatahum ruddat ilayhim qaloo ya abana ma nabghee hathihi bidaAAatuna ruddat ilayna wanameeru ahlana wanahfathu akhana wanazdadu kayla baAAeerin thalika kaylun yaseerun
Segments
0 Walamma |details|
1 fatahoo |details|
2 mataAAahum |details|
3 wajadoo |details|
4 bidaAAatahum |details|
5 ruddat |details|
6 ilayhim |details|
7 qaloo |details|
8 ya |details|
9 abana |details|
10 ma |details|
11 nabghee |details|
12 hathihi |details|
13 bidaAAatuna |details|
14 ruddat |details|
15 ilayna |details|
16 wanameeru |details|
17 ahlana |details|
18 wanahfathu |details|
19 akhana |details|
20 wanazdadu |details|
21 kayla |details|
22 baAAeerin |details|
23 thalika |details|
24 kaylun |details|
25 yaseerun |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku|
Translation:When they went back to Egypt and presented themselves before Joseph, they humbly. said, "Exalted sir! we and our family are in great distress: though we have been able to bring only goods of scant worth for barter, we request you to give us full measure of grain, and be charitable to us: for Allah rewards richly those who are charitable."
Translit: Falamma dakhaloo AAalayhi qaloo ya ayyuha alAAazeezu massana waahlana alddurru wajina bibidaAAatin muzjatin faawfi lana alkayla watasaddaq AAalayna inna Allaha yajzee almutasaddiqeena
Segments
0 Falamma |details|
1 dakhaloo |details|
2 AAalayhi |details|
3 qaloo |details|
4 ya |details|
5 ayyuha |details|
6 alAAazeezu |details|
7 massana |details|
8 waahlana |details|
9 alddurru |details|
10 wajina |details|
11 bibidaAAatin |details|
12 muzjatin |details|
13 faawfi |details|
14 lana |details|
15 alkayla |details|
16 watasaddaq |details|
17 AAalayna |details|
18 inna |details|
19 Allaha |details|
20 yajzee |details|
21 almutasaddiqeena |details|
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Judgment | | → Next Ruku|
Translation:On the Day you behold it, you will see that every suckling woman will forsake her suckling, and every pregnant female will cast her burden, and the people will appear to you to be intoxicated, though they will not be drunk, but the dreadful torment from Allah will be such (as to make them reel like drunkards).
Translit: Yawma tarawnaha tathhalu kullu murdiAAatin AAamma ardaAAat watadaAAu kullu thati hamlin hamlaha watara alnnasa sukara wama hum bisukara walakinna AAathaba Allahi shadeedun
Segments
0 Yawma |details|
1 tarawnaha |details|
2 tathhalu |details|
3 kullu |details|
4 murdiAAatin |details|
5 AAamma |details|
6 ardaAAat |details|
7 watadaAAu |details|
8 kullu |details|
9 thati |details|
10 hamlin |details|
11 hamlaha |details|
12 watara |details|
13 alnnasa |details|
14 sukara |details|
15 wama |details|
16 hum |details|
17 bisukara |details|
18 walakinna |details|
19 AAathaba |details|
20 Allahi |details|
21 shadeedun |details|
| | Al-Ahqaf | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Witness of the Truth | | → Next Ruku|
Translation:We have enjoined man to treat his parents with kindness. His mother bore him with hardship and she gave him birth with hardship, and his bearing and his weaning took thirty months, until when he attained to his full strength and became forty years old, he said, "O my Lord, grant me the grace that I may thank You for the favors You have bestowed on me and on my parents, and that I should do such good works as may please You, and make my children also good to comfort me. I turn to You in penitence and I am of those who have surrendered to You (as Muslims). "
Translit: Wawassayna alinsana biwalidayhi ihsanan hamalathu ommuhu kurhan wawadaAAathu kurhan wahamluhu wafisaluhu thalathoona shahran hatta itha balagha ashuddahu wabalagha arbaAAeena sanatan qala rabbi awziAAnee an ashkura niAAmataka allatee anAAamta AAalayya waAAala walidayya waan aAAmala salihan tardahu waaslih lee fee thurriyyatee innee tubtu ilayka wainnee mina almuslimeena
Segments
0 Wawassayna |details|
1 alinsana |details|
2 biwalidayhi |details|
3 ihsanan |details|
4 hamalathu |details|
5 ommuhu |details|
6 kurhan |details|
7 wawadaAAathu |details|
8 kurhan |details|
9 wahamluhu |details|
10 wafisaluhu |details|
11 thalathoona |details|
12 shahran |details|
13 hatta |details|
14 itha |details|
15 balagha |details|
16 ashuddahu |details|
17 wabalagha |details|
18 arbaAAeena |details|
19 sanatan |details|
20 qala |details|
21 rabbi |details|
22 awziAAnee |details|
23 an |details|
24 ashkura |details|
25 niAAmataka |details|
26 allatee |details|
27 anAAamta |details|
28 AAalayya |details|
29 waAAala |details|
30 walidayya |details|
31 waan |details|
32 aAAmala |details|
33 salihan |details|
34 tardahu |details|
35 waaslih |details|
36 lee |details|
37 fee |details|
38 thurriyyatee |details|
39 innee |details|
40 tubtu |details|
41 ilayka |details|
42 wainnee |details|
43 mina |details|
44 almuslimeena |details|