![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku| |
Translation:Such people are on the right way from their Lord and such are truly successful. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Lip-profession | | → Next Ruku| |
Translation:These are the people who have bartered away Guidance for error, but this is a profitless bargain that they have made, and they are not at all on the right way. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 27 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:who break Allahs covenant after ratifying it; who cut asunder what Allah has ordered to be joined, and who produce chaos on the Earth. These are the people who are indeed the losers. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:Just recall the time when your Lord said to the angels, "I am going to appoint a vicegerent on the Earth." They humbly enquired, "Are you going to appoint such a one as will cause disorder and shed blood on the Earth? We are already engaged in hymning Your praise, and hallowing Your name". Allah replied, "I know what you do not know." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:After this he taught Adam the names of all things. Then He set these before the angels and asked, "Tell Me the names of these things, if you are right (in thinking that the appointment of a vicegerent will cause disorder)". |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:Then We commanded the angels, "Bow yourselves to Adam. "All bowed45 but Iblis46 refused to do so; he waxed proud and joined the defiers. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:and whoever will refuse to accept it and defy Our Revelations they shall be doomed to the Fire wherein they shall remain for ever.; |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 81 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku| |
Translation:Why will not the fire of Hell touch you? Whoever earns evil and becomes engrossed in sin shall be doomed to Hell and abide therein for ever. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku| |
Translation:Only those people who believe and do good deeds, will be the dwellers of the Garden and live there for ever. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 85 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Violation of Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:But inspite of this, you are killing your brethren and driving them out from their homes and making unjust and aggressive alliances against one another. And when they come to you as captives, you trade on their ransoms whereas their expulsion itself was unlawful for you. Do you then believe in one part of the Scriptures and disbelieve in the other?92 What other punishment do such people from among you deserve except an ignominious life in this world and the most grievous doom on the Day of Resurrection? Allah is not unaware of what you are doing. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Violation of Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:These are the people who have preferred the worldly life to the life in the Hereafter. Therefore their torment shall not be lightened nor shall help be given to them (from any quarter). |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 98 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Their enmity to the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:(If their enmity to Gabriel is due to this, let them understand that) whoever is enemy to Allah, His Angels, His Messengers, Gabriel and Michael, Allah is enemy to such disbelievers." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 114 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Perfect guidance only in Islam | | → Next Ruku| |
Translation:And who could be a greater wrongdoer than the one who forbids the mention of Allahs name in places of worship and strives for their ruin? Such people do not deserve to enter the places of worship, and, if they enter at all, they should do so in fear;114 for there is ignominy for them in this world and an awful punishment in the Hereafter. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 120 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Perfect guidance only in Islam | | → Next Ruku| |
Translation:The Jews and the Christians will never be satisfied with you, O Muhammad, until you follow their way.121 Tell them plainly, "The right way is shown by Allah." And if, after all the knowledge you have received, you were to yield to their desires, you shall find neither any friend nor helper to protect you from Allahs wrath. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 121 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Perfect guidance only in Islam | | → Next Ruku| |
Translation:There are those, even among the people of the Scripture, who read the Book as it should be read and believe in it sincerely;122 as for those who reject it, they are indeed the losers. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 145 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. The Kabah as the Spiritual Center | | → Next Ruku| |
Translation:Even though you may show every kind of sign to the people of the Book, they will not adopt your qiblah, nor are you going to adopt their qiblah; nor will any of them adopt the qiblah of the other; therefore if, after the knowledge you have received, you follow their desires, you will certainly be counted among the transgressors. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 157 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Hard Trials necessary to establish Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Their Lord will bestow great blessings and mercy upon them; such are the people who are rightly guided. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 159 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Hard Trials necessary to establish Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Indeed Allah curses, and the cursers, too, curse those who conceal the clear teachings and guidance We have sent down, after We have made these plain in the Book for the guidance of all mankind. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 160 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Hard Trials necessary to establish Truth | | → Next Ruku| |
Translation:I, however, will forgive those of them who repent of it, mend their ways and make own what they were concealing: for I am very generous in accepting repentance and showing mercy. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 161 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Hard Trials necessary to establish Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Those who adopted the way of disbelief161 and died as disbelievers, are accursed of Allah and of angels and of all mankind: |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 174 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. Prohibited Foods | | → Next Ruku| |
Translation:Indeed those, who conceal the Commands that Allah has sent down in His Book and barter them away for paltry worldly gains, fill their bellies with fire. Allah will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He regard them as pure; "a there is a painful torment for them. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 175 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. Prohibited Foods | | → Next Ruku| |
Translation:They are the people who have bartered away Guidance for error and Allahs pardon for His punishment. How audacious they are: they are ready even to endure the fire of Hell. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 177 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Retaliation and Bequests | | → Next Ruku| |
Translation:It is no virtue. That you turn your faces towards the east or the west, but virtue is that one should sincerely believe in Allah and the Last Day and the Angels and the Book and the Prophets and, out of His love, spend of ones choice wealth for relatives and orphans, for the needy and the wayfarer, for beggars and for the ransom of slaves, and establish the Salat and pay the Zakat. And the virtuous are those who keep their pledges when they make them and show fortitude in hardships and adversity and in the struggle between the Truth and falsehood; such are the truthful people and such are the pious. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 202 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 25. The Pilgrimage | | → Next Ruku| |
Translation:Such people shall have their due share (in both the worlds) according to what they earn. And Allah is swift at settling accounts. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 210 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 25. The Pilgrimage | | → Next Ruku| |
Translation:(If people do not follow the right way even after receiving such clear admonitions), do they await that Allah Himself should come down to them in the canopies of clouds with a retinue of angels, and seal their doom228 Ultimately every thing shall be presented before Allah (for judgement). |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 217 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 27. Miscellaneous Questions | | → Next Ruku| |
Translation:They ask you (O Muhammad) concerning warfare in the prohibited month. Say, "Fighting is a heinous offence in this month, but in the sight of Allah it is far worse to hinder people from the Way of Allah and to deny Him and to prevent His worshippers from visiting the Masjidal-Haram, and to expel the dwellers of the sacred place from it; and persecution is far worse than bloodshed. As for them, they will go on fighting with you till they succeed in turning you away from your Faith, if they can. But (note it well that) whosoever renounces his Faith and dies a renegade, all his works shall be fruitless both in this world and in the Hereafter. All such people deserve the Fire and shall abide in Hell for ever. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 218 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 27. Miscellaneous Questions | | → Next Ruku| |
Translation:In contrast to them, those, who have believed And left their homes in the way of Allah and exerted their utmost in His cause, rightly look forward to His mercy: and Allah is Forgiving and full of mercy. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 221 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 27. Miscellaneous Questions | | → Next Ruku| |
Translation:Do not marry mushrik women unless they believe; a slave woman who believes is better than a free woman who does not believe, even though the latter may appear very attractive to you. (Likewise) do not wed your women to mushrik men unless they believe; a slave man who believes is better than a free man who does not, even though he may be very pleasing to you. These mushrik people invite you to the Fire while Allah by His grace invites you to the Garden and His pardon, and He makes His revelations plain to the people so that they should learn a lesson and follow the admonition. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 229 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 29. Divorce | | → Next Ruku| |
Translation:Divorce may be pronounced twice; then either the wife be kept honourably or parted with gracefully. And it is not lawful for you to take back anything out of what you have given them. There is, however, an exception to this; if you fear that they might not be able to keep within the limits imposed by Allah, there is no harm if both agree mutually that the wife should obtain divorce by giving something as compensation to the husband. These are the bounds set by Allah; therefore do not violate them, for those who violate the bounds of Allah are the tansgressors. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 246 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 32. Fighting in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Have you also reflected upon the matter concerning the chiefs of the Israelites after (the death of) Moses? They said to their Prophet, "Appoint a king for us so that we may fight in the way of Allah." The Prophet asked them, "Might it be that you will not fight, if fighting is prescribed for you?" They replied, "How can it be that we would refuse to fight in the way of Allah when we have been turned out of our homes and separated from our children?" But (in spite of this assurance) when they were enjoined to fight, they all, except a few of them, turned their backs. And Allah knows each and everyone of these transgressors. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 248 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 32. Fighting in the Cause of Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Their Prophet further informed them, "The sign of his appointment as king from Allah is that during his reign you will get back the Ark, wherein are the means of your peace of mind from your Lord, and which contains the sacred relics of the family of Moses and Aaron, and which is being borne at this time by the angels. Herein is a great Sign for you, if you are true believers." |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 257 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 34. No Compulsion in Religion | | → Next Ruku| |
Translation:Allah is the Helper and Protector of those who believe in Him: He brings them out of the depths of darkness into the light. As for the disbelievers, they have taghut as their patron, who drives them out of light into the depths of darkness. These are the people who are doomed to the Fire, wherein they shall live for ever. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 275 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 38. Usury Prohibited | | → Next Ruku| |
Translation:But those who devour interest become like the one whom Satan has bewitched and maddened by his touch. They have been condemned to this condition because they say, "Trade is just like interestâ€, whereas Allah has made trade lawful and interest unlawfu1. Henceforth, if one abstains from taking interest after receiving this admonition from his Lord, no legal action will be taken against him regarding the interest he had devoured before; his case shall ultimately go to Allah. But if one repeats the same crime after this, . he shall go to Hell, where he shall abide for ever. |
![]() |
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 285 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 40. Muslims Victory Sure | | → Next Ruku| |
Translation:The Messenger has believed in the Guidance which has been sent down to him from his Lord, and those who believe in the Messenger have also sincerely accepted the same. They all believe in Allah, His Angels, His Books and Messengers. And they say, "We do not discriminate against any of His Messengers. We have heard the Message and submitted to it. Our Lord, we look up to You for forgiveness, for to You we shall all return." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku| |
Translation:As for those, who have adopted the attitude of disbelief,8 neither their riches nor their children shall avail them against Allah: they shall become fuel for Hell. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku| |
Translation:Allah Himself has testified to the fact that there is no deity save Him: the angels and all those endowed with knowledge testify the fact with truth and justice that there is no deity save the All-Mighty the All-Wise. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. The Kingdom is granted to another people | | → Next Ruku| |
Translation:They are the ones whose works have come to naught in this world and in the Next, and they have no helpers. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku| |
Translation:As he stood praying in the sanctuary, the angels called him and said, "Allah gives you the good news of a son to be named John; he will come to confirm a Command from Allah; he will be a great leader: he will be highly disciplined: he will be appointed a Prophet, and will be among the righteous." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Birth of Jesus and His Ministry | | → Next Ruku| |
Translation:Then came the time when the angels said: “O Mary! Behold, Allah has chosen you, and made you pure, and exalted you above all the women in the world. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Birth of Jesus and His Ministry | | → Next Ruku| |
Translation:And remember when the angels said, "O Mary, Allah sends you the good news of a Command of His: his name shall be Messiah, Jesus son of Mary. He will be highly honoured in this world and in the Next World and he will be among those favoured by Allah. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Controversy with Jews and Christians | | → Next Ruku| |
Translation:You have had enough arguments about things of which you had some knowledge: why should you now argue about that also of which you know nothing at all? Allah knows, but you know nothing. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 77 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Machinations to discredit Islam | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who barter away their Covenant with Allah and their own oaths for a paltry profit; they shall have no share in the Hereafter; Allah will not speak to them nor even look at them nor cleanse them of sins on the Day of Resurrectien. There is, on the other hand, a painful punishment in store for them. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 80 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Covenant of the Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:He will never enjoin you to make the angels or the Prophets your lords; is it conceivable that a Prophet should enjoin you to adopt disbelief, after you have surrendered to Allah?" |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Covenant of the Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:Now whosoever breaks the Covenant after this, he shall be a transgressor." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 87 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Covenant of the Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:The fitting recompense for their iniquity is that they are under the curse of Allah and of the angels and of all mankind. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Covenant of the Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who believed and then disbelieved and persisted in their disbelief; even their repentance shall not be accepted because they are obdurate transgressors. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 91 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Covenant of the Prophets | | → Next Ruku| |
Translation:Believe it that if anyone of those who adopted disbelief and died as a disbeliever were to fill the whole earth with gold and offer it as ransom for redemption, that will not be accepted. There is a painful punishment in store for such people and they will not find any helpers. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 94 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Ever-living Testimony to the Truth of Islam | | → Next Ruku| |
Translation:If even after this, some people persist in attributing to Allah false things of their own fabrication, they are, indeed, unjust people. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 104 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Muslims exhorted to remain united | | → Next Ruku| |
Translation:There should always be among you some people who invite to what is good and enjoin what is right and forbid what is wrong: They alone will attain true success. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 105 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Muslims exhorted to remain united | | → Next Ruku| |
Translation:And do not be like those, who became divided into sects and got involved in differences of opinion even after receiving clear teachings. Those (who have caused divisions), shall suffer a terrible punishment on the Day, |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 114 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:who believe in AIlah and the Last Day; who enjoin what is right and forbid what is wrong and remain earnestly engaged in good works; these are the righteous people, |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 116 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who have adopted the way of disbelief, neither their wealth nor their children shall avail them against Allah; they deserve Hell, and there they shall abide for ever. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 119 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:As for you, you love them but they do not love you, even though you believe in all the revealed Books. When they meet you, they say, "We also believe (in. your Prophet and in your Book"), but when they go aside, they bite their finger-tips in their rage against you.- Say to them, "Perish in your rage: Allah knows even that which is hidden in the hearts." |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 124 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. The Battle of Uhud | | → Next Ruku| |
Translation:Remember when you said to the Believers, "Does it not suffice you that Allah should help you by sending down three thousand angels?" |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 125 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. The Battle of Uhud | | → Next Ruku| |
Translation:-Yes, if you show fortitude and fear Allah in whatever you do, Allah will help you with (not three thousand but) five thousand angels, known by certain marks, in case of a sudden attack from the enemy. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 136 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. What Success meant for the Muslims | | → Next Ruku| |
Translation:These will be rewarded with forgiveness from Allah and with Gardens beneath which canals flow and they will reside therein for ever: and how excellent is the reward of those who do good deeds. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 157 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:If you are slain or die in the way of Allah, you will get Allahs forgiveness and mercy which are far better than all the things they amass. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 158 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:Anyhow, you shall be gathered together before Allah whether you die or are slain. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 159 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:(O Messenger,) it is a great mercy of Allah that you are very gentle and lenient towards them: for, had you been harsh and hard hearted, they all would have broken away from you: so pardon them and implore Allah to forgive them, and take counsel with them in the conduct of the affairs; then, when once you make up your mind (to do a thing), trust in Allah (and do it). |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 167 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 17. Battle of Uhud afforded a distinction | | → Next Ruku| |
Translation:When these hypocrites were told to come and fight in the way of Allah or at least in the defence (of their city), they said, "Had we known that the fighting would take place today, we would have certainly gone out with you." At the time they were uttering these words, they were nearer to unbelief than to faith, for they utter with their tongues what is not in their hearts; but Allah knows well what they conceal in their hearts. |
![]() |
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 199 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Ultimate Triumph of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:And there are some even among the people of the Book, who believe in Allah and in the Book which has been sent down to you and in the Scripture which was sent down to themselves before this; they humble themselves before Allah and do not barter away Allahs Revelation for paltry worldly gains; they will have their reward from their Lord; for Allah is very swift in settling accounts. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Treatment of Women | | → Next Ruku| |
Translation:However note it well that Allahs acceptance of repentance is for those people only, who commit an evil in ignorance, and then repent of it soon after this. Allah again turns kindly to such people, for Allah is All-Knowing, All-Wise. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Treatment of Women | | → Next Ruku| |
Translation:But there is no repentance for those people who persist in their evil deeds until the dying hour comes to anyone of them; then he says, "Now I repent." Nor is repentance for them who die as unbelievers; for such people, We have prepared a painful torment. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. What Women may be taken in Marriage | | → Next Ruku| |
Translation:Forbidden to you are your mothers, daughters, sisters, paternal aunts, maternal aunts, brothers daughters, sisters daughters, your foster mothers who have given a suckle to you, your foster sisters, who have taken suckle with you, the mothers of your wives, the daughters of your wives whom you have brought up, the daughters of those wives with whom you have had conjugal relations, but not of those wives with whom you have had no conjugal relations, and it is not sinful for you to marry their daughters (after having divorced them); and also forbidden to you are the wives of your sons who are from your loins, and it is unlawful for you to keep two real sisters as wives at one and the same time,42 though what happened in the past is excepted, for Allah is indeed Forgiving, Merciful. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Disagreement between Husband and Wife | | → Next Ruku| |
Translation:Just imagine how they will fare, when We shall bring forward a witness from every community and raise you (O Muhammad) as a witness in regard to these people. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 51 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Kingdom granted to Abraham Descendants | | → Next Ruku| |
Translation:Have you not observed those who have been given a portion of the Book? They believe in jibt and taghut and say of the disbelievers, "Even they are more rightly guided an the way than the Believers." |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Kingdom granted to Abraham Descendants | | → Next Ruku| |
Translation:Such are the people whom Allah has cursed and you will find no helper to the one whom Allah curses. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Prophet must be obeyed | | → Next Ruku| |
Translation:Allah knows what really is in their hearts: therefore show forbearance towards them and admonish them and give them a piece of advice that may go deep into their hearts. (Tell them) |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Prophet must be obeyed | | → Next Ruku| |
Translation:And who-so-ever obeys Allah and the Messenger, shall be with those whom Allah has blessed-the Prophets, the truthful and the martyrs and the righteous: what excellent companions these are that one may get! |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Believers must defend Themselves | | → Next Ruku| |
Translation:And if you are blessed with grace from Allah, they say, as though there never had been any friendly relations between you and them "We wish we had also accompanied them and thus would have gained our end." |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 78 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Attitude of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:As to death, it will overtake you wherever you may be, even though you be in fortified towers" If they have good fortune, they say, "This is from Allah," and if they suffer a loss, they say, "This is because of you." Say, "Everything is from Allah." What then has gone wrong with these people that they do not understand anything? |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Attitude of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:Whenever these people hear any news concerning peace or danger, they make it known to all and sundry; instead of this, if they should convey it to the Messenger and to the responsible people of the Community, it would come to the knowledge of such people who among them are capable of sifting it and drawing right conclusions from it. (Your weaknesses were such that) had it not been for Allahs grace and mercy towards you, all of you except a few, would have followed Satan. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 91 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:You will also find another kind of hypocrites, who wish to be at peace with you and also at peace with their own people but who would plunge into mischief, whenever they got an opportunity for it. If such people do not desist from your enmity nor make overtures for peace nor desist from fighting against you, then seize them and slay them wherever you find them, for We have given you a clear authority to fight against them. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Muslims who remained with the Enemy | | → Next Ruku| |
Translation:When the angels seized the souls of those who were ding wrong to their own souls they asked them, "What was the matter with you?" They answered, "We were oppressed in the land." The angels replied, "Was not Allahs earth spacious for you to emigrate in it?" Hell is the abode of such people and it is a very evil abode indeed. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Muslims who remained with the Enemy | | → Next Ruku| |
Translation:Allah may pardon them, for Allah is Forgiving and Forbearing. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 109 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Hypocrites are Dishonest | | → Next Ruku| |
Translation:Well, you have argued on their behalf in this worldly life but who will argue their case with Allah on the Day of Resurrection? Or who will be their defender there? |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 121 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Idolatry condemned | | → Next Ruku| |
Translation:The abode of such people is Hell from where they will find no way of escape. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 124 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Idolatry condemned | | → Next Ruku| |
Translation:And the one who does good deeds, whether man or woman, provided that the one is a believer, will enter Paradise and they will not be wronged in the least of their rightful reward. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 136 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Hypocrisy Condemned | | → Next Ruku| |
Translation:O you, who profess to have believed, believe sincerely in Allah and His Messenger and the Book which He has sent down to His Messenger and in every Book that He sent down before this: for whoever disbelieves in Allah and His Angels and His Books and His Messengers and the Last Day, most surely strays far away into deviation. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 143 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. End of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:They are wavering between belief and disbelief: they are neither wholly on this side nor wholly on that side. You cannot guide to the Way the one whom Allah lets go astray. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 146 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. End of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:As regards those of them, who repent and mend them ways and then hold fast to Allah and dedicate their religion sincerely to Allah, such people are with the Believers, and Allah will most surely bestow a great reward on the Believers. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 151 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. End of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:All those are confirmed disbelievers, and We have prepared an ignominious punishment for such disbelievers. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 152 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 21. End of the Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:In contrast to them, We will most surely give their due reward to those who believe in Allah and all His Messengers and do not discriminate against any of them; for Allah is very Forgiving and very Compassionate. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 162 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Transgression of the Jews | | → Next Ruku| |
Translation:but most surely We will reward richly all those among them who have profound learning and who are honest and who believe in what has been sent down to you, and what was sent down before you,203 and who establish the Salat, pay the Zakat dues and believe sincerely in Allah and the Last Day. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 166 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. Previous Revelation bears out Quranic Statements | | → Next Ruku| |
Translation:(People may or may not believe it) but Allah bears witness that what He has sent down to you, He has sent that down with His knowledge and the angels also bear witness to it, though Allahs being a witness alone suffices. |
![]() |
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 172 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 24. Prophethood of Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:The Messiah never disdained to be a servant of Allah nor do the angels who are nearest to Him disdain it. Whoever disdains the service of Allah and prides himself on it, (should know that) He will muster all of them before Him. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Perfection of Religion in Islam | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, do not violate the emblems of God-worship. Do not make lawful for yourselves any of the forbidden months nor catch hold of the animals dedicated to sacrifice nor lay hands on those animals which are collared as a mark of their dedication to God, nor molest the people repairing to the Inviolable Mosque (the Ka`abah), seeking their Lords bounty and pleasure. You are, however, allowed to hunt after you have put off ihram. -And be on your guard : let not your resentment against those, who have barred you from visiting the Ka`abah, incite you so much as to transgress the prescribed limits. Nay, cooperate with all in what is good and pious but do not cooperate in what is sinful and wicked. Fear Allah: for Allah is severe in retribution. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Duty of Uprightness | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who disbelieve and treat the Revelations of Allah as false, they shall go to Hell. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Christian Violation of the Covenant | | → Next Ruku| |
Translation:Allah had bound the Israelites by a solemn covenant, and appointed twelve supervisors31 from among them and said, "I am with you; if you establish the Salat, pay the Zakat and believe in My Messengers,32 and support them and give a generous loan to Allah,33 I shall surely wipe out your evils from you,34 and admit you into gardens under which canals flow, But after this whoever from among you adopted the way of disbelief, has indeed gone astray from the Right Way."35 |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Cain and Abel - murderous plots against the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:Even if you stretch your hand to kill me, I shall not lift my hand to kill you,†for I fear Allah, the Lord of the Universe; |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment of Offenders | | → Next Ruku| |
Translation:O Messenger, let not those who are striving hard in the way of disbelief, grieve you, whether they be from among those who say with their mouths, "We believe," but their hearts do not believe, or from among those who have become Jews; for the latter eagerly listen to lies. They spy for other people who have never had any chance of coming to you: they twist the words of Allahs Book out of their context in order to distort their proper meaning: they say to the people, "If you are enjoined to observe such and such teaching, accept it; if it is other than this, reject it." You can do nothing to save from Allahs punishment a man whom Allah wills to put to trial. They are those, whose hearts Allah does not will to purify; there is ignominy for them in this world and a grievous punishment in the Hereafter. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 43 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Punishment of Offenders | | → Next Ruku| |
Translation:Yet, how is it that they make you their judge, when they themselves possess the Torah, in which there is Allahs judgment, and even then they are turning away from it? In fact, these people have no faith. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Quran and Previous Scriptures | | → Next Ruku| |
Translation:Indeed, We sent down the Torah wherein was Guidance and Light: thereby All the Prophets, who were Muslims, judged the cases of those who had become Jews. Likewise the Rabbanis and the Ahbar (based their judgment on it), for they were made the guardians of the Book of Allah and witnesses to it. So, (O Jews), do not fear the people but fear Me and do not sell My revelations for paltry worldly gains: those, who do not judge by the Law which Allah has sent down, are indeed the disbelievers. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Quran and Previous Scriptures | | → Next Ruku| |
Translation:We had prescribed this decree in the Torah for the Jews: "Life for life, eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and for all wounds equal retaliation." However, whoever forgoes retaliation as charity, it shall be expiation for him: those, who do not judge by the Law which Allah has sent down, are indeed the unjust people. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 47 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Quran and Previous Scriptures | | → Next Ruku| |
Translation:We had enjoined that those who were given the Gospel. should judge by the Law which Allah has sent down in it: those, who do not judge by the Law which Allah has sent down, are the transgressors. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Relations of Muslims with Enemies | | → Next Ruku| |
Translation:At that time the Believers will say, "Are these the same people who stated upon solemn oaths by Allah that they were with you?" - All their deeds became vain and they ended in utter failure. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Relations of Muslims with Enemies | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, whoever turns away from Islam, (let him); Allah will raise many such people whom He will love and who will love Him; who will be lenient towards the Believers but stern towards the disbelievers; who will exert their utmost in the way of Allah and will not fear the censure of anyone who censures them. This is Allahs bounty: He bestows it on whomever He wills, for Allahs resources are boundless and He is All-Knowing. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Mockers | | → Next Ruku| |
Translation:Then say, "Should I inform you of those, who will have even worse recompense from Allah than the transgressors?" They are those whom Allah has cursed; who have been under His wrath; some of whom were turned into apes and swine; who worshiped taghut; those are the people who are in a far worse plight and who have turned farthest away from the Right Way." |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Christian Nearness to Islam | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who rejected Our Revelations and treated them as false. they deserve Hell. |
![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Inviolability of the Kabah | | → Next Ruku| |
Translation:Allah has made the sacred House of the Kabah a means of stabilizing the (community) life of the people ; the sacred month and the animal offerings and the animals which are collared as a mark of dedication (have also been made conducive to the same object) so that you may know that Allah is fully aware of all that is in the heavens and the earth and that He has perfect knowledge of everything. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Reward of Believers | | → Next Ruku| |
Translation:As a matter of fact, in this way We have made some of them a means for testing the others, so that, seeing them, they should say, "Are these the people from among us upon whom Allah has showered His blessings?" Yes: does not Allah know His grateful servants better than they? |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Judgment | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, ask them, "Who rescues you from perils in the darkness of the land and sea? Who is He Whom you implore humbly and invoke secretly (at the time of affliction)? To whom do you make this promise: `We will be grateful if you rescue us from this affliction." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Judgment | | → Next Ruku| |
Translation:And leave alone those who have taken their faith as a sport and pastime and have been deluded by the life of this world; nevertheless, go on admonishing them by reciting the Quran to them lest any person should be seized because of his own deeds, and that too at the time, when there would be no protector, no helper and no intercessor to rescue him from Allah, and when no conceivable amount of ransom would be accepted from him; this is because such people shall be seized in consequence of what they themselves had earned; they shall get boiling water to drink and a painful torment to suffer for their rejection of the Truth. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 77 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Abraham Argument for Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:Afterwards when he saw the moon shining, he said, "This is my Lord." But when it also set, he cried, "If my Lord had not guided me, I, too would have been of those who had gone astray." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Abraham Argument for Divine Unity | | → Next Ruku| |
Translation:As a matter of fact, they alone, who have believed and not polluted their Faith with shirk, have peace and are rightly guided." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 89 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Prophets among Abraham Descendants | | → Next Ruku| |
Translation:Such were the people on whom We bestowed the Book, the Judgment and the Prophethood. Now, if these people do not believe in it (it does not matter); We have bestowed this favor upon others who are not ungrateful to it |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Prophets among Abraham Descendants | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, those were the people who were rightly guided by Allah; so you should also follow their way and say, "I ask no recompense from you for showing this (Guidance); this is an admonition to all the people of the world." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Truth of Divine Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:And who could be more wicked than the one who invents a falsehood about Allah or says, "A Revelation has come to me," whereas no Revelation has come to him, or says, "I will also send down the like of what God has sent down?" Would that you could see these wicked people, when they are in the agonies of death, and the angels are out-stretching their hands and saying, "Come, yield up your soul; today you shall be awarded a disgraceful torment for the false things you attributed to Allah and for the rebellion you showed against His Revelations." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 109 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Gradual Progress | | → Next Ruku| |
Translation:They declare with solemn oaths by Allah that if a Sign (i.e. a miracle) comes before them, they will believe in it (your Prophethood). O Muhammad, tell them, "Allah alone can show Signs." And what will make you (O Muhammad) realize that, even if the Signs come, they would not believe? |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 111 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Polytheists Opposition | | → Next Ruku| |
Translation:Even if We had sent down angels to them and made the dead to speak with them and ranged all the things of the world before them (as a proof thereof), they would still not have believed unless it were Allahs will that they should believe, but most of them talk nonsense. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 158 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:Do the people now wait that the angels should come down before them, or that your Lord may Himself come down, or that manifest Signs of your Lord should appear? On the Day when some clear Signs of your Lord will appear, his faith shall not profit the man who did not believe before or who, while professing to believe, did not do good deeds. O Muhammad, say to them, "Well, you may wait if you will: We, too, will wait." |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 165 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. The Goal for the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:It is He, Who has made you the vicegerents on the earth, and raised some of you above others in ranks so that He may test you in what He has given you. Indeed your Lord is swift in inflicting punishment: yet He is also very Forgiving and Merciful." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Opponents Doom | | → Next Ruku| |
Translation:On dear Day the weight will be identical with the Truth: accordingly those whose scales will be heavy will alone come out successful. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Opponents Doom | | → Next Ruku| |
Translation:And those whose scales will be light will be the ones who will have incurred loss upon themselves because they had been unjust to Our Revelations. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. The Devils Opposition to Man | | → Next Ruku| |
Translation:Indeed We planned your creation, then We shaped you, and there We said to the angels, "Bow yourselves before Adam" Accordingly all bowed save Iblis who did not join those who bowed themselves. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Messengers sent for Uplift of Humanity | | → Next Ruku| |
Translation:as for those who will treat Our Revelation as false and show pride in regard to them, shall be the dwellers of Hell, wherein they shall remain for ever." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Messengers sent for Uplift of Humanity | | → Next Ruku| |
Translation:Then who can be more wicked than the one who invents falsehoods about Allah and then attributes these to Him or than the one who treats the true Revelations of Allah as false? Such people will go on receiving their destined shares till that hour comes when the angels, appointed by Us, will arrive to capture their souls. Then the angels will ask them, "Where are those now whom you worshiped instead of Allah ?" They will answer "All of them have forsaken us." And they will give evidence against themselves that they had indeed denied the truth. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Messengers sent for Uplift of Humanity | | → Next Ruku| |
Translation:Allah will say, "Go into Hell, where those who went before you from among jinns and men have gone. " As each generation will be entering Hell it will curse its preceding generation till all generations shall be gathered there: then each succeeding generation will say regarding the preceding one, "O Lord, these were the people who led us astray; therefore give them double chastisement of the Fire." Allah will reply, "There is a double chastisement for every one but you know it not." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Those who accept the Message | | → Next Ruku| |
Translation:But as to those who have believed in Our Revelations and done good deeds,- and in this way We lay not on anyone a burden beyond ones capacity-they are worthy of Paradise, wherein they will abide for ever. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Helplessness of Opponents | | → Next Ruku| |
Translation:And, are not these inmates of Paradise the same people about whom you swore that Allah would not give them any portion of His blessings? Today the same have been welcome with the words `Go into Paradise where you will have neither fear nor grief." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Shuaib | | → Next Ruku| |
Translation:The chiefs of his tribe, who had rejected his Message, said to one another, "If you follow Shu`aib, you will be utterly ruined." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 103 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Moses sent to Pharaoh with signs | | → Next Ruku| |
Translation:Then after the (above mentioned) communities, We sent Moses with Our Signs to Pharaoh and the chiefs of his nation,83 but they also treated Our Signs unjustly.84 Then behold, what happened in the end to the mischief-makers. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 134 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Moses shows more Signs | | → Next Ruku| |
Translation:Whenever a plague befell them, they would say, "O Moses! Pray for us to Allah in the name of the office you hold from Him. If you help remove the plague from us this time, we will believe in you, and send the Israelites with you." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 139 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Moses shows more Signs | | → Next Ruku| |
Translation:The way these people are following is doomed to destruction and the works they are performing are absolutely vain. " |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 149 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Israelites worship a calf | | → Next Ruku| |
Translation:But when the enchantment of self delusion was broken and they realized that they had, in fact, gone astray, they said, "If our Lord does not have mercy on us and does not forgive us we shall be losers." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 157 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. The Torah and the Prophets Advent | | → Next Ruku| |
Translation:(So. now mercy has been assigned to those) who follow this Messenger, the Ummi Prophet whose mention they shall find in the Torah and the Gospel with them. He enjoins them to follow virtue and forbids them from evil: he makes pure things lawful for them and impure things unlawful. He relieves them of their burdens and frees there from the shackles that bound them. For this reason those alone who believe in him and support hire and succor him and follow the light that has been sent down with him, shall attain "success". |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 178 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Evidence of Divine Impress on Mans Nature | | → Next Ruku| |
Translation:Only he whom Allah guides is rightly guided, and they whom Allah deprives of His guidance become losers. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 179 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Evidence of Divine Impress on Mans Nature | | → Next Ruku| |
Translation:And this is a tact that there are many jinns and human beings whom We Dave created (as if) for Hell.140 they have hearts but they do not think with them; they have eyes but they do not see with them; they have ears but they do not Hear with them. They are like animals; nay.,even worse, for they are the people who have become utterly heedless. |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 188 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 23. The Coming of the Doom | | → Next Ruku| |
Translation:Tell them, O Muhammad, "I have not the power to bring any good to or avert any harm from myself: only that happens which Allah wills. Had I the knowledge of the unseen, I would have acquired many benefits for myself and would never have suffered any harm. I am merely a Warner, and a bearer of good news to those who believe in what I say." |
![]() |
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 189 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 24. The Final Word | | → Next Ruku| |
Translation:It is Allah Who created you from one being, and of the same species He made his mate, so that he may have a tranquil life with her. Then when a man covered a woman, she bore a light burden with which she moved about. But when she became heavy with it, both of them prayed together to Allah, their Lord: "If Thou givest us a sound child, we will be grateful to Thee. " |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Battle of Badr | | → Next Ruku| |
Translation:Such people are indeed true believers; they have high ranks with their Lord and forgiveness for their sins and most generous provisions. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Battle of Badr | | → Next Ruku| |
Translation:And when you were praying to Allah for succor, He answered, "I am sending for your succor one thousand angels, one after another". |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. The Battle of Badr | | → Next Ruku| |
Translation:And remember when your Lord was inspiring the angels with this: "I am with you: so keep the Believers steadfast. I am now going to fill the hearts of the disbelievers with awe: so smite their necks and beat every joint of their bodies. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Badr a Sign of Prophets Truth | | → Next Ruku| |
Translation:so that Allah may separate the filthy from the pure and gather together every sort of filth and then throw the whole heap into Hell: they are the people who have, in fact, become bankrupt. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Badr a Sign of Prophets Truth | | → Next Ruku| |
Translation:Recall the time when you were on this side of the valley and they were encamped on the farther side and the caravan was below you (towards the coast). If you had made an engagement with them to fight, you would surely have evaded it (but there was a fight): so that Allah might accomplish what He had ordained, and that whoever had to perish should perish with a clear sign and whoever deserved to live, should live with a clear sign: indeed, Allah is All-Hearing, All Knowing. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Enemys Strength Weakened | | → Next Ruku| |
Translation:At the same time, the hypocrites and all those who had diseased hearts were saying: "Their Faith has made them crazy," whereas the fact is that whoso trusts in Allah (finds that) Allah is All Mighty and All-Wise. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 50 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Enemys Strength Weakened | | → Next Ruku| |
Translation:Would that you could see how it was when the angels were seizing the souls of the slain disbelievers! They were striking on their faces and hips and saying, "Now taste the torment of burning; |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:Those who embraced the Faith and emigrated from their homes and expended their possessions and their lives in the Way of Allah, and those who gave refuge to the emigrants and helped them, are indeed the guardians of one another. However, you have no relation of guardianship with those who have embraced the Faith, but have not emigrated (to Dar-ul-Islam) until they emigrates50 (to it); yet it is obligatory on you to help them in the matters of Faith, if they ask for your help, except against a people with whom you have a treaty. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 74 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:Those who embraced the Faith, emigrated and exerted their utmost in the Way of Allah, and those who gave refuge to the emigrants and helped them, are true believers: there is forgiveness for them and the best of provisions. |
![]() |
| | Al-Anfal | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Relations of Muslim State with others | | → Next Ruku| |
Translation:And those who embraced the Faith afterwards and emigrated and joined with you in your exertions for the Faith, are also of you, but according to the Book of Allah the blood relations have greater rights on one another. Indeed Allah knows everything. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Reasons for the Immunity | | → Next Ruku| |
Translation:They do not observe the ties of kindred in regard to the Believers nor observe the obligations of treaty, and it is they who have always been the transgressors: |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Idolaters Service of the Sacred House | | → Next Ruku| |
Translation:It does not behoove the mushriks to become the guardians and servants of Allahs houses of worship, the while they themselves bear witness against themselves to their disbelief; in fact, all their works have gone to waste and they shall abide in the Fire for ever. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Idolaters Service of the Sacred House | | → Next Ruku| |
Translation:Only those are worthy of being the guardians and servants of Allahs houses of worship, who believe in Allah and the Last Day, and establish Salat and pay Zakat dues, and fear none but Allah: for these alone are expected to follow the Right Way. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Idolaters Service of the Sacred House | | → Next Ruku| |
Translation:Those alone who have believed, and left their homes and exerted their utmost with their lives and possessions in the Way of Allah, shall have the highest ranks with Allah: they are truly successful. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Idolaters Service of the Sacred House | | → Next Ruku| |
Translation:O Believers, do not take your fathers and brothers as allies, if. they choose disbelief in preference to Faith; for whoso of you will take them as allies shall surely be the workers of iniquity. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:O Prophet, had there been a prospect of immediate gain and an easy journey, most certainly they would have been quite ready to follow you; but the journey seemed too hard to them.44 Still they will swear by Allah and say, "Had we been able to go forth, we would certainly have marched along with you"; they are incurring destruction on themselves: for Allah knows well that they are liars. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:If you question them ("What were you talking about?"), they will promptly answer, "We were merely jesting and making merry.†Ask them, "What, then! were you mocking at Allah and His Revelations and His Messenger? |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:You are behaving just like those who went before you: they had more power than you, and possessed greater riches and had more children than you: they had enjoyed their portion of the good things of the worldly life and you, too, have enjoyed your portion of the good things like them: you are also engaged in idle discussions like the discussions they held. Consequently in the end everything they did, proved vain in this world and shall be vain in the Next World: surely they are the people who are the losers. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:As regards the true Believers, men and women, they are all comrades to one another: they enjoin what is good and forbid what is evil; they establish Salat, pay Zakat dues, and obey Allah and His Messenger. It is they upon whom Allah will most surely send His blessings. Allah is All-Mighty, All Wise. |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:There are some among them, who made this covenant with Allah: If He gives us of His bounty, we will disburse charity and lead a righteous life." |
![]() |
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:But the Messenger and those who shared his belief did Jihad with their possessions and persons: now all the good things are for them only and they alone are truly successful. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:shall be Hell in consequence of the evils they earned (because of this erroneous creed and wrong conduct.) |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Punishment of Rejection | | → Next Ruku| |
Translation:Now We have appointed you in their place on the earth so that We may test how you conduct yourselves. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Punishment of Rejection | | → Next Ruku| |
Translation:These people worship besides Allah those which can neither harm nor benefit them, and say, "These are our intercessors with Allah." O Muhammad, say to them, "Do you presume to inform Allah of that thing which He knows not to be either in the heavens or in the earth ?" He is absolutely free from and exalted above what they associate with Him. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Merciful Dealing | | → Next Ruku| |
Translation:It is Allah Who enables you to travel over land and by sea. So you set sails in ships, rejoicing over a fair breeze. Then all of a sudden a strong wind begins to rage against the passengers and billows begin to surge upon them from every side and they realize that they have been encircled by the tempest. At that time they pray to Allah with sincere faith, saying, "If You deliver us from this peril, we will become Your grateful servants." |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Merciful Dealing | | → Next Ruku| |
Translation:Those who have done excellent works will get excellent rewards, and even more than their merits: neither gloom nor disgrace shall cover their faces. They deserve the Garden, where they will abide for ever. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 27 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Merciful Dealing | | → Next Ruku| |
Translation:And those who have earned evil deeds shall have their recompense according to the evil they earned: disgrace shall set over them: there shall be none to protect them from Allah: their faces shall be covered with such gloom35 as if the black veils of the night had fallen over them: they deserve Hell, wherein they shall abide for ever. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Mercy Takes Precedence of Punishment | | → Next Ruku| |
Translation:And every person who has transgressed would gladly give all the wealth of the earth as ransom, if he possessed it, to redeem himself from the torment. When they will see the torment they will be remorseful in their hearts. And the judgment will be passed on them with justice and no wrong will be done to them. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Noah and Moses | | → Next Ruku| |
Translation:But they disbelieved in him and the result was that We rescued those of them, who were with him in the Ark and made them successors on the earth and drowned those who rejected Our Revelations. So consider the end of those who were warned (but did not believe). |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Noah and Moses | | → Next Ruku| |
Translation:Then after them We sent Moses and Aaron with Our Signs to Pharaoh and his chiefs. But they showed arrogance, for they were criminals. |
![]() |
| | Yunus | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. End of Opposition to Moses | | → Next Ruku| |
Translation:(Then behold that) none but a few youths from his own people obeyed and followed Moses because of the fear of Pharaoh and their own chiefs; for they apprehended that Pharaoh would afflict them with a torment. And the fact is that Pharaoh was mighty in the land: indeed he was one of those who do not hesitate to transgress any limit. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Warning | | → Next Ruku| |
Translation:And it is He Who created the heavens and the earth in six days-whereas before this His Throne rested upon water so that He may test which of you does the best deeds. Now O Muhammad, if you tell them "You will, O people, be raised again after death," those who disbelieve promptly exclaim, "This is plain sorcery!" |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Warning | | → Next Ruku| |
Translation:And if We defer their punishment to some definite and reckoned time, they say, "Well, what is it that is delaying this?" Listen! When the day of that punishment comes, no one shall be able to avert it from them, and that very thing which they are ridiculing shall encircle them on all sides. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:If We show man Our mercy and then deprive him of it, he is filled with despair and shows ingratitude. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:And if after the adversity that had visited him. We bestow favors upon him, he says, "All my sorrows have gone from me," and grows over-jubilant and arrogant. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:Only those are free from this, who are steadfast and do good deeds: they are the ones who will have forgiveness and a rich reward. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:But there is nothing except the Fire for them in the Next World. (There they shall come to know) that all that they did in this world had come to naught and whatever they did was useless and worthless. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:Can it happen that he who takes his stand on a clear evidence from his Lord, subsequently followed by a witness from Him (in his support), and prior to that the Book of Moses was revealed as a guide and a mercy, (would even he deny the truth in the manner of those who adore the life of this world)? Rather, such men are bound to believe in it. The Fire shall be the promised resort of the groups that disbelieve. So be in no doubt about it for this indeed is the truth from your Lord although most people do not believe. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:And who can be more unjust than the one who ascribes false things to Allah?20 Such persons shall be brought before their Lord and the witnesses will say "These are the people who ascribed false things to their Lord." Beware! Allahs curse rests upon the unjust people |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:They were unable to frustrate Allah on the earth, nor had they protectors to defend them against Allah. Now they shall be given double chastisement: for they would neither listen to others nor see the Truth for themselves. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:These are the people who brought about their own loss and all that they had invented vanished from them. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:As regards those who believed and did righteous works and dedicated themselves exclusively to their Lord most surely they shall be the dwellers of Paradise and shall abide there for ever. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 78 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Abraham and Lot | | → Next Ruku| |
Translation:(No sooner did the visitors come to him than) his people spontaneously rushed towards his house, for they had previously been addicted to wicked deeds. Lot said to them, "O my people, here are my daughters, who are purer for you. So fear God and dont degrade me by committing evil to my guests. what ! Is there not a single good man among you ?" |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Iniquitous and Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:of appointment to Pharaoh and the chiefs of his kingdom. But they followed the command of Pharaoh and unrighteous was Pharaohs command. |
![]() |
| | Hud | Pre Ayat ← 109 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Iniquitous and Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:So, O Prophet have no doubt concerning the deities they worship for they blindly imitate and worship what their forefathers worshiped before them. And We will give them the full measure of their share without detracting anything from it. |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku| |
Translation:They replied, "If a wolf should eat him up in our company, when we are a band, we shall be worthless people indeed!" |
![]() |
| | Yusuf | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Joseph is Imprisoned | | → Next Ruku| |
Translation:She said, "Well, this is he concerning whom you blamed me. No doubt, I sought to seduce him and he escaped. Yet if he does not yield to my bidding, he shall be cast into prison, and shall be humbled and disgraced." |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Truth of Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:Now, if there is anything for you to marvel at, you should marvel at their saying: "What! when we have become dust, shall we then be raised to a new life again?" These are the people who have denied their Lord: they are those who shall have collars around their necks: they shall be the dwellers of Hell and therein they shall dwell for ever. |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Fall and Rise of Nations | | → Next Ruku| |
Translation:The thunder glorifies Him with His praise and the angels, too, glorify Him in awe of Him. He lets loose thunderbolts and (often) smites with them whomsoever He wills, while they are wrangling about Allah. The fact is that His plan is very effective. |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Fall and Rise of Nations | | → Next Ruku| |
Translation:There is an excellent reward for those who responded to the call of their Lord. As for those who rejected His call, they would willingly give for their ransom all the wealth the earth contained, if they possessed it, and as much more besides (in order to escape retribution). Those are the people who shall have the heavy reckoning; their abode shall be Hell-a wretched resting place. |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Good and Evil bear Reward | | → Next Ruku| |
Translation:They show fortitude to win the approval of their Lord. They establish Salat and expend openly and secretly out of what We have bestowed upon them and ward off evil with good. Theirs shall be the abode of the Hereafter: |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Good and Evil bear Reward | | → Next Ruku| |
Translation:Gardens wherein they will live for ever. They will enter into them along with the righteous from among their forefathers, wives and descendants. The angels will come to welcome them from every side, saying, "Peace be upon you. |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Good and Evil bear Reward | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who break their Covenant with Allah after confirming it, who cut asunder what Allah has bidden to be joined, and spread chaos on the earth, theirs shall be the curse, and they shall have a wretched abode in the Hereafter. |
![]() |
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Opposition will fail | | → Next Ruku| |
Translation:It is with this instruction that We have sent this Command in Arabic to you. Now if you follow the desires and lusts of the people in spite of the knowledge you have received there shall be none to defend you nor to protect you against Allah. |
![]() |
| | Ibrahim | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Revelation dispels darkness | | → Next Ruku| |
Translation:who love the life of this world more than the life pf the Hereafter: who debar people from Allahs Way and want to make this Way crooked (to suit their wishes). They have gone far astray from the Way of Allah. |
![]() |
| | Ibrahim | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth is rejected first | | → Next Ruku| |
Translation:And remember also that your Lord forewarned, `If you be grateful11 I will increase My favors on you, and if you be ungrateful (you should know that) My chastisement is severe indeed!" |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Quran is guarded | | → Next Ruku| |
Translation:Why do you not bring angels before us, if what you say be true?" |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Quran is guarded | | → Next Ruku| |
Translation:We do not send down angels in this way. When they come down, they come down with truth, and then the people are not given respite. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Devils Opposition to the Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:Then recall to mind the time when your Lord said to the angels, "I am going to create a man from dried clay of rotten earth. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Devils Opposition to the Righteous | | → Next Ruku| |
Translation:Accordingly all the angels bowed down |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku| |
Translation:And We informed him of Our decree that they shall be utterly destroyed by the next morning. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku| |
Translation:He said, "Brethren! These are my guests: therefore do not dishonor me. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku| |
Translation:At last Lot pleaded, "Here are my daughters, if you are bent on it." |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Revelation testified by Nature | | → Next Ruku| |
Translation:He sends down by His command through His angels the Spirit on that one of His servants whom He chooses, (bidding), “warn the people that there is no other deity than I. Therefore, fear Me.†|
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Wicked meet Disgrace | | → Next Ruku| |
Translation:Yes , this is for those disbelievers, who, while they are still engaged in wronging themselves, shall surrender themselves when seized by the angels, saying, "We were doing nothing wrong at all." The angels will retort, "What, dare you deny this! Allah is fully aware of what you were doing. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Wicked meet Disgrace | | → Next Ruku| |
Translation:whose souls are received in a pure state, by the angels, who welcome them, saying, "Peace be on you: enter into Paradise as the reward of your good deeds." |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 33 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Wicked meet Disgrace | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad! are these people still waiting, though now nothing has been left but that angels should come or your Lords judgment be passed on them? Many people before them behaved audaciously like them, and had to take the consequence: it was not Allah Who was unjust to them but they were unjust to themselves. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Opponents Doom | | → Next Ruku| |
Translation:All the animate creation in the heavens and the earth and all the angels prostrate themselves in adoration before Allah; they do not show any arrogance at all; |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Prophets testify | | → Next Ruku| |
Translation:When the people, who had committed shirk in this world, will see those whom they had made associates with Allah, they will say, "Our Lord! here are those associate-deities whom we used to invoke beside Thee". At this their deities will retort, "You are liars." |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 89 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Prophets testify | | → Next Ruku| |
Translation:89] (O Muhammad, warn them of) the Day when We shall call a witness from among every community to testify against it. And We shall call you to testify against these people; (that is why) We have sent down .to you this Book which makes plain everything and is guidance, blessing and good news to those who have surrendered themselves entirely. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 105 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Quran not a Forgery | | → Next Ruku| |
Translation:(The Prophet is not forging any false thing but) those, who do not believe in the Revelations of Allah, are inventing falsehoods they are indeed the liars. |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 108 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Quran not a Forgery | | → Next Ruku| |
Translation:Allah has sealed the hearts, the ears and the eyes of such people and they have become neglectful: |
![]() |
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 126 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Way to Greatness | | → Next Ruku| |
Translation:And if you retaliate, let your retaliation be to the extent that you were wronged, but if you endure it with patience, it is indeed best for those who endure with patience. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Every deed has a consequence | | → Next Ruku| |
Translation:On the other hand, whoso desires the life of the Hereafter and strives for it as best as one should strive, and is a believer, the endeavor of every such person will be appreciated. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Every deed has a consequence | | → Next Ruku| |
Translation:As regards the provisions of this worldly life, We bestow them on these and on those; this is a gift of your Lord and there is none to withhold the gift of your Lord. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moral Precepts | | → Next Ruku| |
Translation:13. Do not follow that of which you have no knowledge for you shall be questioned for (the use) of your eyes, ears and minds. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moral Precepts | | → Next Ruku| |
Translation:What! has your Lord favored you with sons and adopted angels as daughters for Himself? Indeed it is a big lie that you are uttering. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Disbelievers grow harder | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, tell them that if there had been other deities beside Allah, as they assert, they would surely have tried to find a way to (dethrone) the Master of the Throne. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Truth will prevail | | → Next Ruku| |
Translation:In fact those whom these people invoke for help themselves seek means of approach to their Lord and vie with one another to be nearer to Him and hope for His mercy and fear His chastisement.65 The fact is that the chastisement of your Lord is a thing to be dreaded. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Truth will prevail | | → Next Ruku| |
Translation:And remember: when We commanded the angels, "Bow yourselves before Adam," all bowed down except Iblis. He replied, "Should I bow before the one whom you have created of clay?" |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Truth will prevail | | → Next Ruku| |
Translation:Then he added, "Just consider this: Was he worthy of this that you have exalted him over me? If you give me respite up to the Day of Resurrection, I will uproot the whole of his progeny; there shall be only a few of them who will be able to save themselves from me." |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Opposition to the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:Just imagine the scene on the Day, when We will summon every community with its leader: then those, who will be given their records in their right hands, will read their records and will not be wronged in the least; |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Opposition to the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad these people have left no stone unturned to tempt you away from that which We have revealed to you so that you might fabricate something in Our name. Had you done that, they would have made you their friend. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, We may, if We so will, take back from you all of what We have revealed to you: then you will find none to help you in getting it back from Us. |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 88 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku| |
Translation:Declare this, "Even if human beings and jinns should cooperate with one another to bring forth a book like the Qur'an, they will never be able to bring anything like it, even though all of them help one another." |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 92 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Quran - a Unique Guidance | | → Next Ruku| |
Translation:or until you cause the sky to fall on us in fragments, as you threaten us; or you bring Allah and the angels face to face before us |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 95 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Justice of Retribution | | → Next Ruku| |
Translation:Say to them, "Had angels settled on the Earth and moved about in peace, We would certainly have sent an angel as a Messenger to them." |
![]() |
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 102 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Comparison with Moses | | → Next Ruku| |
Translation:Moses replied, “You know it full well that none but the lord of the Heavens and the earth had sent down these signs as eye-openers, and O Pharaoh, I consider you indeed to be a doomed person." |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Dwellers in the Cave | | → Next Ruku| |
Translation:(Then they held mutual consultations, saying,) "These people of ours have given up the Lord of the universe and adopted other deities. Why do they not bring forward any clear argument in support of their creed? Well, who can be more wicked than the one who forges a lie against Allah? |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Quran as a Guidance | | → Next Ruku| |
Translation:they will have evergreen gardens with canals flowing beneath them: they will be adorned with bracelets of gold and will wear green colored robes of silk and rich brocade and will be reclining upon raised thrones. What an excellent reward and what an excellent abode! |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. A Parable | | → Next Ruku| |
Translation:and I do not believe that the Hour of Resurrection will ever come. Anyhow if ever I am returned to my Lord, I will get even a grander place than this.†|
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 50 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Their Helplessness | | → Next Ruku| |
Translation:Remember! When We said to the angels, "Bow down before Adam". They bowed down but Iblis did not. He was one of the jinns, so he chose the way of disobedience to his Lord's Command.48 What, would you then discard Me and make him and his offspring your patrons, though they are your enemies? What a bad substitute it is that these workers of iniquity are taking! |
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 77 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku| |
Translation:Then they traveled on until they reached a certain habitation and requested its inhabitants to give them some food but they declined to entertain them. There they saw a wall which was about to fall down. That person set it up again. Moses said, "Had you wanted, you could have demanded payment for your labor.†|
![]() |
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 105 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Christian Nations | | → Next Ruku| |
Translation:those are the people who rejected the Signs of their Lord and did not believe that they would ever go before Him. Therefore all their deeds were lost, for We will assign no weight to them on the Day of Resurrection. |
![]() |
| | Maryam | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Abraham | | → Next Ruku| |
Translation:The father replied, “O Abraham! Have you renounced my deities? If you do not desist from this, I will stone you to death: so get away from me for ever.†|
![]() |
| | Maryam | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Other Prophets are raised | | → Next Ruku| |
Translation:These are the Messengers on whom Allah bestowed His favors: they were from the descendants of Adam, and from the seed of those whom We carried in the Ark with Noah, and from the seed of Abraham and of Israel. They were among those people whom We guided aright and made Our chosen ones. They were so tender-hearted that when the Revelations of the Merciful were recited to them, they fell down prostrate in a state of weeping. |
![]() |
| | Maryam | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Other Prophets are raised | | → Next Ruku| |
Translation:However; those, who repent and believe and do righteous deeds, will enter the Garden and they will not be wronged in the least. |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku| |
Translation:As for the one, who comes before Him as a Believer, who has done good deeds, all such people will have the highest ranks for them. T |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Israelites worship a calf | | → Next Ruku| |
Translation:He said, “They are just coming behind me: I have hastened to come before Thee, O my Lord, so that Thou mayst be pleased with me." |
![]() |
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 116 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Devils misleading | | → Next Ruku| |
Translation:Recall to mind the tithe when We said to the angels: "Bow yourselves to Adam;" they all bowed down except Iblis, who refused. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth triumphed always | | → Next Ruku| |
Translation:Had We meant to make it a plaything and nothing more than this, We would have done it by Ourself. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Allah deals Mercifully | | → Next Ruku| |
Translation:The fact is that We provided them and their forefathers with provisions of life until the period grew too long for them. But can they not see that We are coming in the land, shrinking its boundaries for them on all sides? Do they, then, expect to come out victorious (over Us)? |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Allah deals Mercifully | | → Next Ruku| |
Translation:However, even if the slightest torment of your Lord touched them, they would forthwith cry out, "Woe to us ! no doubt we were wrong-doers." |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Abraham is Delivered | | → Next Ruku| |
Translation:But soon after this their minds became perverse, and they said, "You know that they cannot speak". |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Righteous will inherit land | | → Next Ruku| |
Translation:had they really been God, they would not have gone there; now therein they will dwell for ever. |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 101 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Righteous will inherit land | | → Next Ruku| |
Translation:As for those for whom We will already have ordained good (rewards), they will be kept far away from it |
![]() |
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 103 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Righteous will inherit land | | → Next Ruku| |
Translation:the time of the great fright will not trouble them at all; the angels will rush forth to receive them, saying: "This is the very Day which you were promised!" |
![]() |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 51 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Opposition to the Prophet | | → Next Ruku| |
Translation:and those, who will strive to discredit Our Revelations, shall become the dwellers of Hell. |
![]() |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku| |
Translation:but those who will have disbelieved and treated Our Revelations as false, shall receive an ignominious punishment. |
![]() |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Polytheism will be uprooted | | → Next Ruku| |
Translation:Allah chooses His Messengers from among the angels and also from among the human beings (to convey His decrees). He hears everything and knows everything. |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Success of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:but those, who go beyond this (in lust for sexual desires), shall be transgressors: |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Success of the Faithful | | → Next Ruku| |
Translation:These are the heirs |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Noah | | → Next Ruku| |
Translation:Those of the chiefs of his people, who had rejected his Message, said, "This person is no more than a human being like yourselves. By this, he merely intends to obtain superiority over you. Had Allah willed, He would have sent down angels. Since the time of our forefathers we have never heard (that a human being came as a Messenger). |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Prophets after Noah | | → Next Ruku| |
Translation:Now if you submit to a human being like yourselves, you shall indeed be losers. |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Prophets after Noah | | → Next Ruku| |
Translation:to Pharaoh and his nobles. But they received them with arrogance, for they were very haughty people. |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Higher Values of Life | | → Next Ruku| |
Translation:they indeed are the people who work for their true welfare and try to be the first to attain it, |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 102 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Regrets of the Wicked | | → Next Ruku| |
Translation:Then only those whose Scales will be heavy, will attain success; |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 103 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Regrets of the Wicked | | → Next Ruku| |
Translation:and those, whose scales will be light, will be the people who made themselves liable to loss they shall abide in Hell for ever. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Law relating to Adultery | | → Next Ruku| |
Translation:As for those persons who charge chaste women with false accusations but do not produce four witnesses, flog them with eighty stripes and never accept their evidence afterwards, for they themselves are transgressors, |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Aishahs Slanderers | | → Next Ruku| |
Translation:Why did the slanderers not bring four witnesses (to prove their charge)? Now that they have not brought witnesses, they themselves are liars in the sight of Allah. |
![]() |
| | An-Noor | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Slanderers of Women | | → Next Ruku| |
Translation:Impure women are for impure men and impure men for impure women, and pure women are for pure men and pure men for pure women. They are free from those scandals which the slanderers utter. There is forgiveness for them and honorable provision. |