Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
saela [1]
maمَاmaPerfect
qadقَدْqadPerfect
saسَvery soonImperfect
sawfaسَوْفَsoonImperfect
anأَنْso thatSubPart
liلِforSubPart
kayكَيْmay beSubPart
lanلَنْneverSubPart
alaأَلَاalaSubPart
lawلَوْwereSubPart
hattaحَتَّىٰtillSubPart
lamلَمْnotJussive
lammaلَمَّاnot yetJussive
laلَا no, notConjunction
balبَلْnotNegatives
ghayrغَيْرُnotNegatives
innamaإِنَّمَاnayNegatives
amأَمْother thanNegatives
illaإِلَّاexceptNegatives
feeفِيinSeparable Preposition
AAanعَنْoff, away fromSeparable Preposition
minمِنْfromSeparable Preposition
ilayإِلَيْto, toward; up to, as far as; till, until [prep.]Separable Preposition
AAalayعَلَيْon, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.]Separable Preposition
AAindaعِنْدَat, near, by, with, on (of place, time and possession) [prep.]Separable Preposition
ilaإِلَىٰto, toward; up to, as far as; till, until [prep.]Separable Preposition
AAalaعَلَىٰon, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.]Separable Preposition
ithإِذْithMabni Adverb
mudhمُذmudhMabni Adverb
mundhuمُنْذُmundhuMabni Adverb
AAwDuعِوَضُAAwDuMabni Adverb
amsiأَمْسِamsiMabni Adverb
alanaأَلأَنَalanaalana
awwaluأَوَّلُawwaluawwalu
inإِنْinConditional Particle
lawلَوْlawConditional Particle
ilamإِلَامْwith whomPronoun with Interrogative Pronoun
AAalamعَلَامْfor whatAAalam
AAamمَمْon whatAdverb of Time
mamمِمَّنْabout whomPronoun with Interrogative Pronoun
mimmanعَمَّنْin whatPronoun with Interrogative Pronoun
AAammanمَاذَاin whoPronoun with Interrogative Pronoun
AAammaعَمَّwhyPronoun with Relative Pronoun
feemaفِيمَاfor whomPronoun with Relative Pronoun
limaلِمَfrom whatPronoun with Relative Pronoun
limanلِمَنْof whomPronoun with Relative Pronoun
minaمِنَfromSeparable Preposition
thummaثُمَّthenConjunction
balaبَلَىٰbutInterjection
| | Al-Jinn | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Protection of Revelation | | → Next Ruku|
Translation:My mission is only to convey what I receive from Him and His messages. Now whoever disobeys Allah and His Messenger for him awaits the fire of Hell. Such people shall dwell in it for ever.
Translit: Illa balaghan mina Allahi warisalatihi waman yaAAsi Allaha warasoolahu fainna lahu nara jahannama khalideena feeha abadan
Segments
0 Illa
1 balaghan
2 mina | مِنَ | from Separable Preposition Particles
3 Allahi | ٱللَّهِ | genitive | Allah Religious Terms
4 warisalatihi
5 waman | وَمَن | who? which one? |interr. pron.| the one who | relative pron. | | Interrrogative Pronoun
6 yaAAsi
7 Allaha | ٱللَّهَ | accusative | Allah Religious Terms
8 warasoolahu
9 fainna | فَإِنَّ |
10 lahu | لَهُ | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | him Conjunction | Object Pronoun | لَهُ ۥ | | | |
11 nara | نَارَ | accusative | fire, conflagration Religious Terms
12 jahannama | جَهَنَّمَ | accusative | hell Religious Terms
13 khalideena
14 feeha | فِيهَا | | | |
15 abadan | أَبَدًا | masc. | Particles
| | Al-Jinn | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Protection of Revelation | | → Next Ruku|
Translation:that He may know that they have truly delivered the messages of their Lord. And He encompasses all their surroundings and keeps a count of each and every thing.
Translit: LiyaAAlama an qad ablaghoo risalati rabbihim waahata bima ladayhim waahsa kulla shayin AAadadan
Segments
0 LiyaAAlama
1 an | أَنْ | so that SubPart Particles
2 qad | قَدْ | qad Perfect Particlesقَدْ | Active Imperative | Form Regular Assimilated w
3 ablaghoo
4 risalatiرِسَلَةِ | Verbal Noun | Pattern 11رِسَالَةِ | Verbal Noun | Form IIIرِسَلَةِ | Verbal Noun | Pattern 11رِسَالَةِ | Verbal Noun | Form III
5 rabbihim
6 waahata
7 bima | بِمَ | | بِمَا | ma Perfect Particles
8 ladayhim | لَدَيْهِمْ | | | |
9 waahsa
10 kulla | كُلَّ | masc. | Particles | كُلَّ | masc. | Particles
11 shayin | شَيْئٍ | masc. | Particles
12 AAadadan