![]() |
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 49 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Quran and Previous Scriptures | | → Next Ruku| |
Translation:So, O Muhammad, judge between these people by the Law that has been sent down to you and do not follow their wishes: be on your guard lest these people should tempt you away, even in the least, from the Guidance that has been sent down to you by Allah. If they turn away from it, then know that Allah wills to involve them in trouble in consequence of some of their sins. And the fact is that the majority of these people are transgressors. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 91 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Truth of Divine Revelation | | → Next Ruku| |
Translation:Those people formed quite a wrong estimate of Allah, when they said, "Allah has not sent down anything to any man." Ask them: "Then who sent down the Book, which Moses brought: which was Light and Guidance for mankind: which you have divided into fragments, a part of which you show to the people and most of it you hide from them: by which you were given that knowledge which neither you nor your forefathers possessed?" Just say, "Allah", and then leave them alone to play with their useless arguments. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 112 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Polytheists Opposition | | → Next Ruku| |
Translation:And so have we always set against every Prophet enemies from among satans of men and satans of jinns who have been inspiring one another with charming things in order to delude the minds. But, had your Lord willed, they would never have done so. So leave them alone to continue their false allegations. |
![]() |
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 137 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Evils of Idolatry | | → Next Ruku| |
Translation:And likewise, those whom the mushrikin believe to have a share in Allahs Godhead have made the killing of their own children seem fair to them in order to lead them to ruin and confuse them in their religion. Had Allah willed, they would not have done so; therefore, leave them busy in their false accusations. |
![]() |
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Quran is guarded | | → Next Ruku| |
Translation:Leave them alone to eat, drink and be merry and to be deluded by false hopes. They will soon realize it. |
![]() |
| | Al-Mominoon | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Higher Values of Life | | → Next Ruku| |
Translation:Well, leave them deeply involved in their heedlessness up to an appointed term. |
![]() |
| | Az-Zukhruf | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Two Parties | | → Next Ruku| |
Translation:Well, let them remain absorbed in their falsehoods and sport, till they see that Day of theirs with which they are being threatened. |
![]() |
| | At-Toor | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Opponents are doomed | | → Next Ruku| |
Translation:Therefore, O Prophet, leave them to themselves till they meet that Day of theirs wherein they shall be struck down, |
![]() |
| | Al-Munafiqoon | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Hypocrites | | → Next Ruku| |
Translation:And when you see them, their figures would look marvelous; when they speak you would love to listen to what they say. But in reality they are like blocks of timber propped up against a wall. They deem every shout to be directed against them. They are the real enemies, so beware of them. May Allah destroy them! How are they being perverted? |
![]() |
| | Al-Maarij | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. A New Nation to be raised | | → Next Ruku| |
Translation:Hence, leave them engrossed in their vain talk and sport until they encounter that Day of theirs which they are being promised, |
![]() |
| | Noah | Pre Ayat ← 27 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Destruction of Transgressors | | → Next Ruku| |
Translation:If you leave them, they would lead Your servants astray, and would beget none but sinners and disbelievers. |