Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
waithman [2]
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Treatment of Women | | → Next Ruku|
Translation:And if you make up your mind to marry another wife in place of the one you already have, do not take back anything out of what you have given her. even though it may have been a heap of wealth. Will you take it back by slander and gross injustice?
Translit: Wain aradtumu istibdala zawjin makana zawjin waataytum ihdahunna qintaran fala takhuthoo minhu shayan atakhuthoonahu buhtanan waithman mubeenan
Segments
0 Wain |details|
1 aradtumu |details|
2 istibdala |details|
3 zawjin |details|
4 makana |details|
5 zawjin |details|
6 waataytum |details|
7 ihdahunna |details|
8 qintaran |details|
9 fala |details|
10 takhuthoo |details|
11 minhu |details|
12 shayan |details|
13 atakhuthoonahu |details|
14 buhtanan |details|
15 waithman |details|
16 mubeenan |details|
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 112 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Hypocrites are Dishonest | | → Next Ruku|
Translation:But he who commits an error or a sin, and then lays the blame for it on an innocent person, surely burdens himself with the guilt of calumny and a heinous sin.
Translit: Waman yaksib khateeatan aw ithman thumma yarmi bihi bareean faqadi ihtamala buhtanan waithman mubeenan
Segments
0 Waman |details|
1 yaksib |details|
2 khateeatan |details|
3 aw |details|
4 ithman |details|
5 thumma |details|
6 yarmi |details|
7 bihi |details|
8 bareean |details|
9 faqadi |details|
10 ihtamala |details|
11 buhtanan |details|
12 waithman |details|
13 mubeenan |details|
| | Al-Ahzab | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. An Exhortation to the Faithful | | → Next Ruku|
Translation:And those who cause trouble to the believing men and women for no fault of theirs, have indeed born on their head the burden of a grave slander and a manifest sin.
Translit: Waallatheena yuthoona almumineena waalmuminati bighayri ma iktasaboo faqadi ihtamaloo buhtanan waithman mubeenan
Segments
0 Waallatheena |details|
1 yuthoona |details|
2 almumineena |details|
3 waalmuminati |details|
4 bighayri |details|
5 ma |details|
6 iktasaboo |details|
7 faqadi |details|
8 ihtamaloo |details|
9 buhtanan |details|
10 waithman |details|
11 mubeenan |details|