Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
yuwsuf [26]
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Abraham Argument for Divine Unity | | → Next Ruku|
Translation:Accordingly when the night outspread over him, he saw a star and said, "This is my Lord." But when it set, he declared, "I cannot love those that set."
Translit: Falamma janna AAalayhi allaylu raa kawkaban qala hatha rabbee falamma afala qala la ohibbu alafileena
Segments
0 Falamma |details|
1 janna |details|
2 AAalayhi |details|
3 allaylu |details|
4 raa |details|
5 kawkaban |details|
6 qala |details|
7 hatha |details|
8 rabbee |details|
9 falamma |details|
10 afala |details|
11 qala |details|
12 la |details|
13 ohibbu |details|
14 alafileena |details|
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Prophets among Abraham Descendants | | → Next Ruku|
Translation:Then We bestowed upon Abraham descendants like Isaac and Jacob, and showed each of them the Right Way, (the same Right Way that) We had shown to Noah before them; and (We bestowed Guidance upon ) David, Solomon, Job, Joseph, Moses and Aaron from among his descendants. Thus, We reward the righteous people for their good deeds.
Translit: wa wahabna lahu ishaqa wa yaAAqooba kullan hadayna wa noohan hadayna min qablu wamin thurriyyatihi dawooda wa sulaymana wa ayyooba wa yoosufa wa moosa wa haroona wa kathalika najzee almuhsineena
Segments
0 wa |details|
1 wahabna |details|
2 lahu |details|
3 ishaqa |details|
4 wa |details|
5 yaAAqooba |details|
6 kullan |details|
7 hadayna |details|
8 wa |details|
9 noohan |details|
10 hadayna |details|
11 min |details|
12 qablu |details|
13 wamin |details|
14 thurriyyatihi |details|
15 dawooda |details|
16 wa |details|
17 sulaymana |details|
18 wa |details|
19 ayyooba |details|
20 wa |details|
21 yoosufa |details|
22 wa |details|
23 moosa |details|
24 wa |details|
25 haroona |details|
26 wa |details|
27 kathalika |details|
28 najzee |details|
29 almuhsineena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Josephs Vision | | → Next Ruku|
Translation:This is the narrative of that time, when Joseph said to his father, "O father, I have seen in a dream eleven stars and the sun and the moon; I saw that they were prostrating themselves before me."
Translit: Ith qala yoosufu liabeehi ya abati innee raaytu ahada AAashara kawkaban waalshshamsa waalqamara raaytuhum lee sajideenaa
Segments
0 Ith |details|
1 qala |details|
2 yoosufu |details|
3 liabeehi |details|
4 ya |details|
5 abati |details|
6 innee |details|
7 raaytu |details|
8 ahada |details|
9 AAashara |details|
10 kawkaban |details|
11 waalshshamsa |details|
12 waalqamara |details|
13 raaytuhum |details|
14 lee |details|
15 sajideenaa |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku|
Translation:Indeed there are Signs in this story of Joseph and his brothers for these inquirers.
Translit: Laqad kana fee yoosufa waikhwatihi ayatun lilssaileena
Segments
0 Laqad |details|
1 kana |details|
2 fee |details|
3 yoosufa |details|
4 waikhwatihi |details|
5 ayatun |details|
6 lilssaileena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku|
Translation:This is how the story begins: his brothers (held a consultation and) said to one another, "This Joseph and his brother are dearer to our father than ourselves, even though we are a band. Truly our father seems to have lost his balance of mind.
Translit: Ith qaloo layoosufu waakhoohu ahabbu ila abeena minna wanahnu AAusbatun inna abana lafee dalalin mubeenin
Segments
0 Ith |details|
1 qaloo |details|
2 layoosufu |details|
3 waakhoohu |details|
4 ahabbu |details|
5 ila |details|
6 abeena |details|
7 minna |details|
8 wanahnu |details|
9 AAusbatun |details|
10 inna |details|
11 abana |details|
12 lafee |details|
13 dalalin |details|
14 mubeenin |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku|
Translation:Let us, therefore, kill Joseph or throw him somewhere so that your fathers attention should be turned exclusively towards you. After this, you should again become righteous people."
Translit: Oqtuloo yoosufa awi itrahoohu ardan yakhlu lakum wajhu abeekum watakoonoo min baAAdihi qawman saliheena
Segments
0 Oqtuloo |details|
1 yoosufa |details|
2 awi |details|
3 itrahoohu |details|
4 ardan |details|
5 yakhlu |details|
6 lakum |details|
7 wajhu |details|
8 abeekum |details|
9 watakoonoo |details|
10 min |details|
11 baAAdihi |details|
12 qawman |details|
13 saliheena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku|
Translation:At this one of them said, "Dont kill Joseph; but if you are bent on doing something, cast him into some dark well. Maybe some caravan passing by will take him out of it."
Translit: Qala qailun minhum la taqtuloo yoosufa waalqoohu fee ghayabati aljubbi yaltaqithu baAAdu alssayyarati in kuntum faAAileena
Segments
0 Qala |details|
1 qailun |details|
2 minhum |details|
3 la |details|
4 taqtuloo |details|
5 yoosufa |details|
6 waalqoohu |details|
7 fee |details|
8 ghayabati |details|
9 aljubbi |details|
10 yaltaqithu |details|
11 baAAdu |details|
12 alssayyarati |details|
13 in |details|
14 kuntum |details|
15 faAAileena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku|
Translation:After this consultation, they said to their father, "Father, why is it that you do not trust in us in regard to Joseph, though we are his sincere well-wishers?
Translit: Qaloo ya abana ma laka la tamanna AAala yoosufa wainna lahu lanasihoona
Segments
0 Qaloo |details|
1 ya |details|
2 abana |details|
3 ma |details|
4 laka |details|
5 la |details|
6 tamanna |details|
7 AAala |details|
8 yoosufa |details|
9 wainna |details|
10 lahu |details|
11 lanasihoona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Brothers plot against Joseph | | → Next Ruku|
Translation:and said, "O father! we were absorbed in running races, and we had left Joseph with our things, when a wolf came and devoured him: but you will never believe us, even though we were truthful".
Translit: Qaloo ya abana inna thahabna nastabiqu watarakna yoosufa AAinda mataAAina faakalahu alththibu wama anta bimuminin lana walaw kunna sadiqeena
Segments
0 Qaloo |details|
1 ya |details|
2 abana |details|
3 inna |details|
4 thahabna |details|
5 nastabiqu |details|
6 watarakna |details|
7 yoosufa |details|
8 AAinda |details|
9 mataAAina |details|
10 faakalahu |details|
11 alththibu |details|
12 wama |details|
13 anta |details|
14 bimuminin |details|
15 lana |details|
16 walaw |details|
17 kunna |details|
18 sadiqeena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Josephs Firmness under Temptation | | → Next Ruku|
Translation:The person who bought him in Egypt said to his wife, "Deal kindly with him: maybe he proves useful to us, or we may adopt him as our son." Thus We made a way for establishing Joseph in the land and arranged to teach him the understanding of affairs. Allah does whatever He wills but most people do not understand this.
Translit: Waqala allathee ishtarahu min misra liimraatihi akrimee mathwahu AAasa an yanfaAAana aw nattakhithahu waladan wakathalika makkanna liyoosufa fee alardi walinuAAallimahu min taweeli alahadeethi waAllahu ghalibun AAala amrihi walakinna akthara alnnasi la yaAAlamoona
Segments
0 Waqala |details|
1 allathee |details|
2 ishtarahu |details|
3 min |details|
4 misra |details|
5 liimraatihi |details|
6 akrimee |details|
7 mathwahu |details|
8 AAasa |details|
9 an |details|
10 yanfaAAana |details|
11 aw |details|
12 nattakhithahu |details|
13 waladan |details|
14 wakathalika |details|
15 makkanna |details|
16 liyoosufa |details|
17 fee |details|
18 alardi |details|
19 walinuAAallimahu |details|
20 min |details|
21 taweeli |details|
22 alahadeethi |details|
23 waAllahu |details|
24 ghalibun |details|
25 AAala |details|
26 amrihi |details|
27 walakinna |details|
28 akthara |details|
29 alnnasi |details|
30 la |details|
31 yaAAlamoona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Josephs Firmness under Temptation | | → Next Ruku|
Translation:Joseph, leave this matter. And, O woman, beg forgiveness for your sin, for you were indeed the wrongdoer."
Translit: Yoosufu aAArid AAan hatha waistaghfiree lithanbiki innaki kunti mina alkhatieena
Segments
0 Yoosufu |details|
1 aAArid |details|
2 AAan |details|
3 hatha |details|
4 waistaghfiree |details|
5 lithanbiki |details|
6 innaki |details|
7 kunti |details|
8 mina |details|
9 alkhatieena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Joseph interprets Kings Vision | | → Next Ruku|
Translation:Going to Joseph, he said, "Joseph, O man of righteousness! tell me the meaning of the dream of seven fat cows whom seven lean cows are devouring, and of seven green ears of corn and seven withered ones. Maybe I go back to those people and they might understand it."
Translit: Yoosufu ayyuha alssiddeequ aftina fee sabAAi baqaratin simanin yakuluhunna sabAAun AAijafun wasabAAi sunbulatin khudrin waokhara yabisatin laAAallee arjiAAu ila alnnasi laAAallahum yaAAlamoona
Segments
0 Yoosufu |details|
1 ayyuha |details|
2 alssiddeequ |details|
3 aftina |details|
4 fee |details|
5 sabAAi |details|
6 baqaratin |details|
7 simanin |details|
8 yakuluhunna |details|
9 sabAAun |details|
10 AAijafun |details|
11 wasabAAi |details|
12 sunbulatin |details|
13 khudrin |details|
14 waokhara |details|
15 yabisatin |details|
16 laAAallee |details|
17 arjiAAu |details|
18 ila |details|
19 alnnasi |details|
20 laAAallahum |details|
21 yaAAlamoona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 51 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Joseph cleared of Charges | | → Next Ruku|
Translation:The king questioned the women,44 saying, "What do you say about the incident when you tried to entice Joseph?" They all cried out with one voice, "God protect us! we found no tinge of evil in him. " Then the wife of Al-`Aziz also confessed, "Now that the truth has come to light, it was I who tried to entice him. In fact, he is absolutely in the right."
Translit: Qala ma khatbukunna ith rawadtunna yoosufa AAan nafsihi qulna hasha lillahi ma AAalimna AAalayhi min sooin qalati imraatu alAAazeezi alana hashasa alhaqqu ana rawadtuhu AAan nafsihi wainnahu lamina alssadiqeena
Segments
0 Qala |details|
1 ma |details|
2 khatbukunna |details|
3 ith |details|
4 rawadtunna |details|
5 yoosufa |details|
6 AAan |details|
7 nafsihi |details|
8 qulna |details|
9 hasha |details|
10 lillahi |details|
11 ma |details|
12 AAalimna |details|
13 AAalayhi |details|
14 min |details|
15 sooin |details|
16 qalati |details|
17 imraatu |details|
18 alAAazeezi |details|
19 alana |details|
20 hashasa |details|
21 alhaqqu |details|
22 ana |details|
23 rawadtuhu |details|
24 AAan |details|
25 nafsihi |details|
26 wainnahu |details|
27 lamina |details|
28 alssadiqeena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 56 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Joseph cleared of Charges | | → Next Ruku|
Translation:Thus did We give power to Joseph in the land: he had every right to take possession of any piece of it that he desired. We bestow Our bounty upon anyone We will. We do not let go waste the reward of the righteous people;
Translit: Wakathalika makanna liyoosufa fee alardi yatabawwao minha haythu yashao nuseebu birahmatina man nashao wala nudeeAAu ajra almuhsineena
Segments
0 Wakathalika |details|
1 makanna |details|
2 liyoosufa |details|
3 fee |details|
4 alardi |details|
5 yatabawwao |details|
6 minha |details|
7 haythu |details|
8 yashao |details|
9 nuseebu |details|
10 birahmatina |details|
11 man |details|
12 nashao |details|
13 wala |details|
14 nudeeAAu |details|
15 ajra |details|
16 almuhsineena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. The Youngest Brother | | → Next Ruku|
Translation:Josephs brothers came to Egypt and presented themselves before him. He recognized them but they did not.
Translit: Wajaa ikhwatu yoosufa fadakhaloo AAalayhi faAAarafahum wahum lahu munkiroona
Segments
0 Wajaa |details|
1 ikhwatu |details|
2 yoosufa |details|
3 fadakhaloo |details|
4 AAalayhi |details|
5 faAAarafahum |details|
6 wahum |details|
7 lahu |details|
8 munkiroona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The youngest brother | | → Next Ruku|
Translation:When they presented themselves before Joseph he called his brother alone to himself and said to him "I am the same brother of yours (who was lost). Now you need not grieve for what they have been doing."
Translit: Walamma dakhaloo AAala yoosufa awa ilayhi akhahu qala innee ana akhooka fala tabtais bima kanoo yaAAmaloona
Segments
0 Walamma |details|
1 dakhaloo |details|
2 AAala |details|
3 yoosufa |details|
4 awa |details|
5 ilayhi |details|
6 akhahu |details|
7 qala |details|
8 innee |details|
9 ana |details|
10 akhooka |details|
11 fala |details|
12 tabtais |details|
13 bima |details|
14 kanoo |details|
15 yaAAmaloona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The youngest brother | | → Next Ruku|
Translation:Then Joseph first began to search the packs of his step-brothers before searching the pack of his own brother. At last he took it out from the pack of his brother. Thus We supported Joseph with Our plan: or it did not behoove Joseph to seize his brother (by the kings law) except that Allah willed it so. We raise high the ranks of those We will, and there is the One Whose knowledge is far greater than the knowledge of all others.
Translit: Fabadaa biawAAiyatihim qabla wiAAai akheehi thumma istakhrajaha min wiAAai akheehi kathalika kidna liyoosufa ma kana liyakhutha akhahu fee deeni almaliki illa an yashaa Allahu narfaAAu darajatin man nashao wafawqa kulli thee AAilmin AAaleemun
Segments
0 Fabadaa |details|
1 biawAAiyatihim |details|
2 qabla |details|
3 wiAAai |details|
4 akheehi |details|
5 thumma |details|
6 istakhrajaha |details|
7 min |details|
8 wiAAai |details|
9 akheehi |details|
10 kathalika |details|
11 kidna |details|
12 liyoosufa |details|
13 ma |details|
14 kana |details|
15 liyakhutha |details|
16 akhahu |details|
17 fee |details|
18 deeni |details|
19 almaliki |details|
20 illa |details|
21 an |details|
22 yashaa |details|
23 Allahu |details|
24 narfaAAu |details|
25 darajatin |details|
26 man |details|
27 nashao |details|
28 wafawqa |details|
29 kulli |details|
30 thee |details|
31 AAilmin |details|
32 AAaleemun |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 77 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The youngest brother | | → Next Ruku|
Translation:At this discovery the brothers remarked, "There is nothing strange in it that he has committed a theft, for his brother (Joseph) also committed a theft before this."61 Hearing this, Joseph suppressed his feelings and did not reveal the secret to them, but said only this in an under tone, "What a bad people you are! you are accusing me (to my face) of the thing the truth of which Allah knows best."
Translit: Qaloo in yasriq faqad saraqa akhun lahu min qablu faasarraha yoosufu fee nafsihi walam yubdiha lahum qala antum sharrun makanan waAllahu aAAlamu bima tasifoona
Segments
0 Qaloo |details|
1 in |details|
2 yasriq |details|
3 faqad |details|
4 saraqa |details|
5 akhun |details|
6 lahu |details|
7 min |details|
8 qablu |details|
9 faasarraha |details|
10 yoosufu |details|
11 fee |details|
12 nafsihi |details|
13 walam |details|
14 yubdiha |details|
15 lahum |details|
16 qala |details|
17 antum |details|
18 sharrun |details|
19 makanan |details|
20 waAllahu |details|
21 aAAlamu |details|
22 bima |details|
23 tasifoona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 80 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku|
Translation:When they despaired of moving Joseph, they went to a corner and conferred together. The eldest of them said, "You know that your father has taken a solemn pledge from you in the name of Allah, and you also know that you had wronged Joseph before this. I will not, therefore, leave this land until my father gives me permission or Allah decides in my favor, for Allah is the best of all those who decide.
Translit: Falamma istayasoo minhu khalasoo najiyyan qala kabeeruhum alam taAAlamoo anna abakum qad akhatha AAalaykum mawthiqan mina Allahi wamin qablu ma farrattum fee yoosufa falan abraha alarda hatta yathana lee abee aw yahkuma Allahu lee wahuwa khayru alhakimeena
Segments
0 Falamma |details|
1 istayasoo |details|
2 minhu |details|
3 khalasoo |details|
4 najiyyan |details|
5 qala |details|
6 kabeeruhum |details|
7 alam |details|
8 taAAlamoo |details|
9 anna |details|
10 abakum |details|
11 qad |details|
12 akhatha |details|
13 AAalaykum |details|
14 mawthiqan |details|
15 mina |details|
16 Allahi |details|
17 wamin |details|
18 qablu |details|
19 ma |details|
20 farrattum |details|
21 fee |details|
22 yoosufa |details|
23 falan |details|
24 abraha |details|
25 alarda |details|
26 hatta |details|
27 yathana |details|
28 lee |details|
29 abee |details|
30 aw |details|
31 yahkuma |details|
32 Allahu |details|
33 lee |details|
34 wahuwa |details|
35 khayru |details|
36 alhakimeena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku|
Translation:Then he turned his face from them and cried, "Alas for Joseph! "-He was sorely oppressed with suppressed sorrow and his eyes had become white with grief.
Translit: Watawalla AAanhum waqala ya asafa AAala yoosufa waibyaddat AAaynahu mina alhuzni fahuwa katheemun
Segments
0 Watawalla |details|
1 AAanhum |details|
2 waqala |details|
3 ya |details|
4 asafa |details|
5 AAala |details|
6 yoosufa |details|
7 waibyaddat |details|
8 AAaynahu |details|
9 mina |details|
10 alhuzni |details|
11 fahuwa |details|
12 katheemun |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 85 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku|
Translation:The sons exclaimed, `By Allah! You have not ceased to think of Joseph and now things have come to such a pass that you will ruin your health or kill yourself with grief for him.
Translit: Qaloo taAllahi taftao tathkuru yoosufa hatta takoona haradan aw takoona mina alhalikeena
Segments
0 Qaloo |details|
1 taAllahi |details|
2 taftao |details|
3 tathkuru |details|
4 yoosufa |details|
5 hatta |details|
6 takoona |details|
7 haradan |details|
8 aw |details|
9 takoona |details|
10 mina |details|
11 alhalikeena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 87 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku|
Translation:My children, go and make a search for Joseph and his brother. Dont despair of Allahs mercy, for it is the unbelievers alone who despair of His mercy."
Translit: Ya baniyya ithhaboo fatahassasoo min yoosufa waakheehi wala tayasoo min rawhi Allahi innahu la yayasu min rawhi Allahi illa alqawmu alkafiroona
Segments
0 Ya |details|
1 baniyya |details|
2 ithhaboo |details|
3 fatahassasoo |details|
4 min |details|
5 yoosufa |details|
6 waakheehi |details|
7 wala |details|
8 tayasoo |details|
9 min |details|
10 rawhi |details|
11 Allahi |details|
12 innahu |details|
13 la |details|
14 yayasu |details|
15 min |details|
16 rawhi |details|
17 Allahi |details|
18 illa |details|
19 alqawmu |details|
20 alkafiroona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 89 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku|
Translation:At this Joseph. who could contain himself no longer, exclaimed, "Do you know what you did with Joseph and his brother, when you were ignorant?"
Translit: Qala hal AAalimtum ma faAAaltum biyoosufa waakheehi ith antum jahiloona
Segments
0 Qala |details|
1 hal |details|
2 AAalimtum |details|
3 ma |details|
4 faAAaltum |details|
5 biyoosufa |details|
6 waakheehi |details|
7 ith |details|
8 antum |details|
9 jahiloona |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Joseph discloses his Identity | | → Next Ruku|
Translation:This took them by surprise and they cried, "Why! are you indeed Joseph"? He replied, "Yes, I am Joseph, and here is my brother. Allah has been very gracious to us. The fact is that Allah does not let go waste the recompense of such righteous people as practice piety and fortitude."
Translit: Qaloo ainnaka laanta yoosufa qala ana yoosufu wahatha akhee qad manna Allahu AAalayna innahu man yattaqi wayasbir fainna Allaha la yudeeAAu ajra almuhsineena
Segments
0 Qaloo |details|
1 ainnaka |details|
2 laanta |details|
3 yoosufa |details|
4 qala |details|
5 ana |details|
6 yoosufu |details|
7 wahatha |details|
8 akhee |details|
9 qad |details|
10 manna |details|
11 Allahu |details|
12 AAalayna |details|
13 innahu |details|
14 man |details|
15 yattaqi |details|
16 wayasbir |details|
17 fainna |details|
18 Allaha |details|
19 la |details|
20 yudeeAAu |details|
21 ajra |details|
22 almuhsineena |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 94 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Israel goes to Egypt | | → Next Ruku|
Translation:When this caravan departed (from Egypt), their father said (in Cana'an), "I am surely perceiving the smell of Joseph, though you might think me to be in the dotage."
Translit: Walamma fasalati alAAeeru qala aboohum innee laajidu reeha yoosufa lawla an tufannidooni
Segments
0 Walamma |details|
1 fasalati |details|
2 alAAeeru |details|
3 qala |details|
4 aboohum |details|
5 innee |details|
6 laajidu |details|
7 reeha |details|
8 yoosufa |details|
9 lawla |details|
10 an |details|
11 tufannidooni |details|
| | Yusuf | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Israel goes to Egypt | | → Next Ruku|
Translation:And when they came to Joseph,68 he seated his parents along with himself and said (to the people of his family), "Now proceed to the city. God willing, you will live in peace."
Translit: Falamma dakhaloo AAala yoosufa awa ilayhi abawayhi waqala odkhuloo misra in shaa Allahu amineena
Segments
0 Falamma |details|
1 dakhaloo |details|
2 AAala |details|
3 yoosufa |details|
4 awa |details|
5 ilayhi |details|
6 abawayhi |details|
7 waqala |details|
8 odkhuloo |details|
9 misra |details|
10 in |details|
11 shaa |details|
12 Allahu |details|
13 amineena |details|
| | Al-Momin | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. A Believer of Pharaohs People | | → Next Ruku|
Translation:Before this Joseph had brought to you clear Signs, but you continued to be in doubt concerning his teachings. Then, when he died, you said, "Allah will never send another Messenger after him." Likewise, Allah lets go astray the transgressors
Translit: Walaqad jaakum yoosufu min qablu bialbayyinati fama ziltum fee shakkin mimma jaakum bihi hatta itha halaka qultum lan yabAAatha Allahu min baAAdihi rasoolan kathalika yudillu Allahu man huwa musrifun murtabun
Segments
0 Walaqad |details|
1 jaakum |details|
2 yoosufu |details|
3 min |details|
4 qablu |details|
5 bialbayyinati |details|
6 fama |details|
7 ziltum |details|
8 fee |details|
9 shakkin |details|
10 mimma |details|
11 jaakum |details|
12 bihi |details|
13 hatta |details|
14 itha |details|
15 halaka |details|
16 qultum |details|
17 lan |details|
18 yabAAatha |details|
19 Allahu |details|
20 min |details|
21 baAAdihi |details|
22 rasoolan |details|
23 kathalika |details|
24 yudillu |details|
25 Allahu |details|
26 man |details|
27 huwa |details|
28 musrifun |details|
29 murtabun |details|