Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
_aktharahum [14]

Al-Anaam | 6:37|
|These people ask, "Why has no Sign been sent down to this Prophet from his Lord?" Say, "Allah is able to send down a Sign, but most of these people do not understand the wisdom underlying it."


| 006.:037 [KSU] | Waqaloo | lawla | nuzzila | AAalayhi | ayatun | min | rabbihi | qul | inna | Allaha | qadirun | AAala | an | yunazzila | ayatan | walakinna | aktharahum | la | yaAAlamoona

Al-Anaam | 6:111|
|Even if We had sent down angels to them and made the dead to speak with them and ranged all the things of the world before them (as a proof thereof), they would still not have believed unless it were Allahs will that they should believe, but most of them talk nonsense.

| 006.:111 [KSU] | Walaw | annana | nazzalna | ilayhimu | almalaikata | wakallamahumu | almawta | wahasharna | AAalayhim | kulla | shayin | qubulan | ma | kanoo | liyuminoo | illa | an | yashaa | Allahu | walakinna | aktharahum | yajhaloona

Al-Aaraf | 7:17|
|I will come upon them from all sides-froth the front and from the rear, and from their right and from their left: then Thou wilt not find most of them to be grateful"

| 007.:017 [KSU] | Thumma | laatiyannahum | min | bayni | aydeehim | wamin | khalfihim | waAAan | aymanihim | waAAan | shamailihim | wala | tajidu | aktharahum | shakireena

Al-Aaraf | 7:102|
|And We found in most of them no respect for any Covenant; nay, We found that most of them were transgressors.

| 007.:102 [KSU] | Wama | wajadna | liaktharihim | min | AAahdin | wain | wajadna | aktharahum | lafasiqeena

Al-Aaraf | 7:131|
|But they responded like this: whenever a good time came; they would say, "This is but our due" and when there was a hard time, they would ascribe their calamities to Moses and those with him. Whereas, in fact, their misfortune was in the hand of Allah; but most of them did not know this.

| 007.:131 [KSU] | Faitha | jaathumu | alhasanatu | qaloo | lana | hathihi | wain | tusibhum | sayyiatun | yattayyaroo | bimoosa | waman | maAAahu | ala | innama | tairuhum | AAinda | Allahi | walakinna | aktharahum | la | yaAAlamoona