Al-Baqarah | 2:26|
| Well, Allah is not ashamed to cite the similitude of a gnat or of something even more insignificant than this. As for those who believe, they come to know from the same similitude that it is the Revelation from their Lord; but those who disbelieve, say, "What does Allah mean by such similitudes?" Allah leads astray many and guides many to the right way by the same thing. And He leads astray only those who disobey Allah;
| 002.:026 [KSU] | Inna | Allaha | la | yastahyee | an | yadriba | mathalan | ma | baAAoodatan | fama | fawqaha | faamma | allatheena | amanoo | fayaAAlamoona | annahu | alhaqqu | min | rabbihim | waamma | allatheena | kafaroo | fayaqooloona | matha | arada | Allahu | bihatha | mathalan | yudillu | bihi | katheeran | wayahdee | bihi | katheeran | wama | yudillu | bihi | illa | alfasiqeena
Al-Baqarah | 2:66|
|Thus We made their end a warning to the people of their time and succeeding generations, and an admonition for God-fearing people.
| 002.:066 [KSU] | FajaAAalnaha | nakalan | lima | bayna | yadayha | wama | khalfaha | wamawAAithatan | lilmuttaqeena
Al-Baqarah | 2:96|
|You will find that, of all mankind, they are the greediest for life, nay, they are even greedier than the mushriks. Each one of them longs to have a life Of a thousand years, but a long life can, by no means, remove them away from the scourge, for Allah is watching whatever they are doing.
| 002.:096 [KSU] | Walatajidannahum | ahrasa | alnnasi | AAala | hayatin | wamina | allatheena | ashrakoo | yawaddu | ahaduhum | law | yuAAammaru | alfa | sanatin | wama | huwa | bimuzahzihihi | mina | alAAathabi | an | yuAAammara | waAllahu | baseerun | bima | yaAAmaloona
Al-Baqarah | 2:99|
| We have sent down to you Revelations that clearly expound the Truth, and none but the disobedient reject them.
| 002.:099 [KSU] | Walaqad | anzalna | ilayka | ayatin | bayyinatin | wama | yakfuru | biha | illa | alfasiqoona
Al-Baqarah | 2:105|
|The people who have rejected the message of Truth, be they the people of the Book or the mushriks, would never like that any good be sent down to you from your Lord, but Allah chooses for His mercy whom He wills, and Allah is Most Bountiful.
| 002.:105 [KSU] | Ma | yawaddu | allatheena | kafaroo | min | ahli | alkitabi | wala | almushrikeena | an | yunazzala | AAalaykum | min | khayrin | min | rabbikum | waAllahu | yakhtassu | birahmatihi | man | yashao | waAllahu | thoo | alfadli | alAAatheemi