Al-Baqarah | 2:255|
|Allah: the Everlasting, the Sustainer of the whole Universe; there is no god but He. He does neither slumber nor sleep. Whatsoever is in the heavens and in the earth is His.280 Who is there that can intercede with Him except by His own permission.? He knows what is before the people and also what is hidden from them. And they cannot comprehend anything of His knowledge save whatever He Himself pleases to reveal. His Kingdom spreads over the heavens and the earth and the guarding of these does not weary Him. He alone is the Supreme and the Exalted.
| 002.:255 [KSU] | Allahu | laA~ | _ilaEha | _illaA | huwa | (a)l.Hayyu | (a)l.qayyuwmu | [j] | laA | ta_a.khudhuhU | sina(t) | [j](un) | wwwwalaA | naw.m(un) | llllahu | maA | fiy | (a)lssamaEwaEti | wamaA | fiy | (a)l._ar.Di | [qly] | man. | dhaA | (a)lladhiy | yash.faAAu | AAin.dahu | _illaA | bi_idh.nihI | yaAA.lamu | maA | bay.na | _ay.diyhim. | wamaA | khalfahum. | [sly] | walaA | yuHiyTuwna | bishay.?(in) | mmmmin. | AAil.mihI~ | _illaA | bimaA | shaA~?a | wasiAAa | [j] | kursiyyuhu | (a)lssamaEwaEti | wa(a)l._ar.Da | [sly] | walaA | yaweuduhU | Hif.ZuhumaA | [j] | wahuwa | (a)l.AAaliyyu | (a)l.AAaZiymu
Ad-Dukhan | 44:8|
|There is no god but He. It is He Who gives life and death. He is your Lord and Lord of your ancestors who have gone before.
| 044.:008 [KSU] | laA~ | _ilaEha | _illaA | huwa | yuH.yI | wayumiytu | [sly] | rabbukum. | warabbu | _abaA~Y_eikumu | (a)l._awwaliyna
Al-Muzzammil | 73:9|
|He is the Owner of the East and the West. There is no god but He; therefore, take Him alone as your Guardian.
| 073.:009 [KSU] | rabbu | (a)l.mash.riqi | wa(a)l.magh.ribi | laA~ | _ilaEha | _illaA | huwa | fa(a)ttakhidh.hu | wakiyl(an)A