Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
alhukmu [6]

Al-Anaam | 6:57|
|Say, "I take my stand on a clear proof from my Lord, and you have rejected it. Now, that which you demand to be hastened is not in my power, for Allah alone has the sole authority of passing judgment: He declares the Truth and He is the best of arbiters" .


| 006.:057 [KSU] | Qul | innee | AAala | bayyinatin | min | rabbee | wakaththabtum | bihi | ma | AAindee | ma | tastaAAjiloona | bihi | ini | alhukmu | illa | lillahi | yaqussu | alhaqqa | wahuwa | khayru | alfasileena

Al-Anaam | 6:62|
|Then all are brought back to Allah, their real Master. Beware of it that the sole authority of passing judgment rests with Him alone and He is the swiftest at reckoning."

| 006.:062 [KSU] | Thumma | ruddoo | ila | Allahi | mawlahumu | alhaqqi | ala | lahu | alhukmu | wahuwa | asraAAu | alhasibeena

Yusuf | 12:40|
|The gods you worship other than Him are nothing more than mere names you and your forefathers have invented, for Allah has sent down no authority for them. Sovereignty belongs to none but Allah. He has commanded that you shall not worship anyone but Him. This is the right and straight Way, but most people do not know this.

| 012.:040 [KSU] | Ma | taAAbudoona | min | doonihi | illa | asmaan | sammaytumooha | antum | waabaokum | ma | anzala | Allahu | biha | min | sultanin | ini | alhukmu | illa | lillahi | amara | alla | taAAbudoo | illa | iyyahu | thalika | alddeenu | alqayyimu | walakinna | akthara | alnnasi | la | yaAAlamoona

Yusuf | 12:67|
|Then he said "O my children, do not enter the capital of Egypt by one gate but go into it by different gates. However know it well that I cannot ward off from you Allahs will for none other than He has any authority whatsoever. In Him I have put my trust and all who want to rely upon anyone should put their trust in Him alone. "

| 012.:067 [KSU] | Waqala | ya | baniyya | la | tadkhuloo | min | babin | wahidin | waodkhuloo | min | abwabin | mutafarriqatin | wama | oghnee | AAankum | mina | Allahi | min | shayin | ini | alhukmu | illa | lillahi | AAalayhi | tawakkaltu | waAAalayhi | falyatawakkali | almutawakkiloona

Al-Qasas | 28:70|
|He is Allah, the One: none but He is worthy of worship: to Him is all praise due, both in this world and in the Hereafter: Sovereignty is His, and to Him shall all of you be returned.

| 028.:070 [KSU] | Wahuwa | Allahu | la | ilaha | illa | huwa | lahu | alhamdu | fee | aloola | waalakhirati | walahu | alhukmu | wailayhi | turjaAAoona