An-Namal | 27:24|
|I saw that she and her people prostrate themselves before the sun instead of Allah." Satan made their deeds seem fair to them, and hindered them from the highway: therefore, they do not find the right path
| 027.:024 [KSU] | Wajadtuha | waqawmaha | yasjudoona | lilshshamsi | min | dooni | Allahi | wazayyana | lahumu | alshshaytanu | aAAmalahum | fasaddahum | AAani | alssabeeli | fahum | la | yahtadoona
Al-Ankabut | 29:38|
|And We destroyed `Ad and Thamud. You have seen the places where they lived. Satan made their deeds seem fair to them and misled them from the right path, although they were sensible people.
| 029.:038 [KSU] | WaAAadan | wathamooda | waqad | tabayyana | lakum | min | masakinihim | wazayyana | lahumu | alshshaytanu | aAAmalahum | fasaddahum | AAani | alssabeeli | wakanoo | mustabsireena