Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
ghaniyyan [2]

An-Nisa | 4:6|
|And go on observing and testing the orphans until they reach the marriageable age: then if you perceive that they have become capable, deliver to them their property Be on your guard against devouring their property unjustly and wastefully and hastily lest they should grow up to demand it. If the guardian of an orphan is rich, let him abstain from the orphans property, and if poor, let him eat of it fairly. When you hand over to them their property, then have some people to witness it, and Allah suffices as Reckoner.


| 004.:006 [KSU] | Waibtaloo | alyatama | hatta | itha | balaghoo | alnnikaha | fain | anastum | minhum | rushdan | faidfaAAoo | ilayhim | amwalahum | wala | takulooha | israfan | wabidaran | an | yakbaroo | waman | kana | ghaniyyan | falyastaAAfif | waman | kana | faqeeran | falyakul | bialmaAAroofi | faitha | dafaAAtum | ilayhim | amwalahum | faashhidoo | AAalayhim | wakafa | biAllahi | haseeban

An-Nisa | 4:131|
|And everything in the heavens and the earth belongs to Him. We enjoined those whom We gave the Book before you and now enjoin you also, to fear Allah in all your dealings. But if you reject this, (you will do so at your own peril, for) Allah is the owner of everything in the heavens and the earth: He does not stand in need of anyone and is worthy of all praise.

| 004.:131 [KSU] | Walillahi | ma | fee | alssamawati | wama | fee | alardi | walaqad | wassayna | allatheena | ootoo | alkitaba | min | qablikum | waiyyakum | ani | ittaqoo | Allaha | wain | takfuroo | fainna | lillahi | ma | fee | alssamawati | wama | fee | alardi | wakana | Allahu | ghaniyyan | hameedan

An-Nisa | 4:135|
|O Believers, be you the standard-bearers of justice and witnesses for the sake of Allah, even though your justice and your evidence might be harmful to yourselves, or to your parents, or to your relatives. It does not matter whether the party concerned is rich or poor: Allah is their greater well-wisher than you; therefore, do not follow your own desire lest you should deviate from doing justice. If you distort your evidence or refrain from the truth, know it well that Allah is fully aware of what you do.

| 004.:135 [KSU] | Ya | ayyuha | allatheena | amanoo | koonoo | qawwameena | bialqisti | shuhadaa | lillahi | walaw | AAala | anfusikum | awi | alwalidayni | waalaqrabeena | in | yakun | ghaniyyan | aw | faqeeran | faAllahu | awla | bihima | fala | tattabiAAoo | alhawa | an | taAAdiloo | wain | talwoo | aw | tuAAridoo | fainna | Allaha | kana | bima | taAAmaloona | khabeeran