Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
iftada [4]

Al-Baqarah | 2:229|
|Divorce may be pronounced twice; then either the wife be kept honourably or parted with gracefully. And it is not lawful for you to take back anything out of what you have given them. There is, however, an exception to this; if you fear that they might not be able to keep within the limits imposed by Allah, there is no harm if both agree mutually that the wife should obtain divorce by giving something as compensation to the husband. These are the bounds set by Allah; therefore do not violate them, for those who violate the bounds of Allah are the tansgressors.


| 002.:229 [KSU] | Alttalaqu | marratani | faimsakun | bimaAAroofin | aw | tasreehun | biihsanin | wala | yahillu | lakum | an | takhuthoo | mimma | ataytumoohunna | shayan | illa | an | yakhafa | alla | yuqeema | hudooda | Allahi | fain | khiftum | alla | yuqeema | hudooda | Allahi | fala | junaha | AAalayhima | feema | iftadat | bihi | tilka | hudoodu | Allahi | fala | taAAtadooha | waman | yataAAadda | hudooda | Allahi | faolaika | humu | alththalimoona

Al-Imran | 3:91|
|Believe it that if anyone of those who adopted disbelief and died as a disbeliever were to fill the whole earth with gold and offer it as ransom for redemption, that will not be accepted. There is a painful punishment in store for such people and they will not find any helpers.

| 003.:091 [KSU] | Inna | allatheena | kafaroo | wamatoo | wahum | kuffarun | falan | yuqbala | min | ahadihim | milo | alardi | thahaban | walawi | iftada | bihi | olaika | lahum | AAathabun | aleemun | wama | lahum | min | nasireena

Yunus | 10:54|
|And every person who has transgressed would gladly give all the wealth of the earth as ransom, if he possessed it, to redeem himself from the torment. When they will see the torment they will be remorseful in their hearts. And the judgment will be passed on them with justice and no wrong will be done to them.

| 10.:054 [KSU] | Walaw | anna | likulli | nafsin | thalamat | ma | fee | alardi | laiftadat | bihi | waasarroo | alnnadamata | lamma | raawoo | alAAathaba | waqudiya | baynahum | bialqisti | wahum | la | yuthlamoona

Ar-Raad | 13:18|
|There is an excellent reward for those who responded to the call of their Lord. As for those who rejected His call, they would willingly give for their ransom all the wealth the earth contained, if they possessed it, and as much more besides (in order to escape retribution). Those are the people who shall have the heavy reckoning; their abode shall be Hell-a wretched resting place.

| 013.:018 [KSU] | Lillatheena | istajaboo | lirabbihimu | alhusna | waallatheena | lam | yastajeeboo | lahu | law | anna | lahum | ma | fee | alardi | jameeAAan | wamithlahu | maAAahu | laiftadaw | bihi | olaika | lahum | sooo | alhisabi | wamawahum | jahannamu | wabisa | almihadu

Az-Zumar | 39:47|
|Even if the wicked people possessed all the wealth of the earth, and as much more, they would be prepared to offer it all as ransom to escape the terrible punishment of the Day of Resurrection; yet from Allah there would appear before them that which they would never have imagined.

| 039.:047 [KSU] | Walaw | anna | lillatheena | thalamoo | ma | fee | alardi | jameeAAan | wamithlahu | maAAahu | laiftadaw | bihi | min | sooi | alAAathabi | yawma | alqiyamati | wabada | lahum | mina | Allahi | ma | lam | yakoonoo | yahtasiboona