Al-Anaam | 6:21|
|And, who can be more unjust than the one who brings false allegations against Allah or denies Allahs Signs? Indeed, such unjust people can never attain to true success.
| 006.:021 [KSU] | Waman | athlamu | mimmani | iftara | AAala | Allahi | kathiban | aw | kaththaba | biayatihi | innahu | la | yuflihu | alththalimoona
Al-Anaam | 6:66|
|Your people are rejecting it (the Quran), although it is the Truth. Say, "I have not been made a supervisor over you.
| 006.:066 [KSU] | Wakaththaba | bihi | qawmuka | wahuwa | alhaqqu | qul | lastu | AAalaykum | biwakeelin
Al-Anaam | 6:148|
|
| 006.:148 [KSU] | Sayaqoolu | allatheena | ashrakoo | law | shaa | Allahu | ma | ashrakna | wala | abaona | wala | harramna | min | shayin | kathalika | kaththaba | allatheena | min | qablihim | hatta | thaqoo | basana | qul | hal | AAindakum | min | AAilmin | fatukhrijoohu | lana | in | tattabiAAoona | illa | alththanna | wain | antum | illa | takhrusoona
Al-Anaam | 6:157|
|"If the Book had been sent down to us, we would have proved ourselves more righteous than they." Now that a clear proof and Guidance and Blessing, has come to you from your Lord, who can be more unjust than the one who treats Our Revelations as false and turns away from them? We will inflict the severest torment on those who turn away from Our Signs because of their aversion.
| 006.:157 [KSU] | Aw | taqooloo | law | anna | onzila | AAalayna | alkitabu | lakunna | ahda | minhum | faqad | jaakum | bayyinatun | min | rabbikum | wahudan | warahmatun | faman | athlamu | mimman | kaththaba | biayati | Allahi | wasadafa | AAanha | sanajzee | allatheena | yasdifoona | AAan | ayatina | sooa | alAAathabi | bima | kanoo | yasdifoona
Al-Aaraf | 7:37|
|Then who can be more wicked than the one who invents falsehoods about Allah and then attributes these to Him or than the one who treats the true Revelations of Allah as false? Such people will go on receiving their destined shares till that hour comes when the angels, appointed by Us, will arrive to capture their souls. Then the angels will ask them, "Where are those now whom you worshiped instead of Allah ?" They will answer "All of them have forsaken us." And they will give evidence against themselves that they had indeed denied the truth.
| 007.:037 [KSU] | Faman | athlamu | mimmani | iftara | AAala | Allahi | kathiban | aw | kaththaba | biayatihi | olaika | yanaluhum | naseebuhum | mina | alkitabi | hatta | itha | jaathum | rusuluna | yatawaffawnahum | qaloo | ayna | ma | kuntum | tadAAoona | min | dooni | Allahi | qaloo | dalloo | AAanna | washahidoo | AAala | anfusihim | annahum | kanoo | kafireena