Yusuf | 12:109|
|O Muhammad! All the Messengers, whom We sent before you, were also human beings, and lived in the same habitations, and to them We sent Our Revelations. Have these people, then, not traveled in the land and seen what has been the end of those who have passed away before them ? Surely, the abode of the Hereafter is far better for those who (believed in the Messengers and) adopted the attitude of piety. What! Will you not understand it even now?
| 012.:109 [KSU] | Wama | arsalna | min | qablika | illa | rijalan | noohee | ilayhim | min | ahli | alqura | afalam | yaseeroo | fee | alardi | fayanthuroo | kayfa | kana | AAaqibatu | allatheena | min | qablihim | waladaru | alakhirati | khayrun | lillatheena | ittaqaw | afala | taAAqiloona
An-Nahal | 16:30|
|On the other hand, when the God-fearing people are asked, "What is it that has been sent by your Lord?" they say, "It is the best thing that has been sent down." There is good for those righteous people who do good works in this world, and far better is their abode in the Hereafter." Blessed indeed is the dwelling place for the pious people.
| 016.:030 [KSU] | Waqeela | lillatheena | ittaqaw | matha | anzala | rabbukum | qaloo | khayran | lillatheena | ahsanoo | fee | hathihi | alddunya | hasanatun | waladaru | alakhirati | khayrun | walaniAAma | daru | almuttaqeena