Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
wassayna [4]

An-Nisa | 4:131|
|And everything in the heavens and the earth belongs to Him. We enjoined those whom We gave the Book before you and now enjoin you also, to fear Allah in all your dealings. But if you reject this, (you will do so at your own peril, for) Allah is the owner of everything in the heavens and the earth: He does not stand in need of anyone and is worthy of all praise.


| 004.:131 [KSU] | Walillahi | ma | fee | alssamawati | wama | fee | alardi | walaqad | wassayna | allatheena | ootoo | alkitaba | min | qablikum | waiyyakum | ani | ittaqoo | Allaha | wain | takfuroo | fainna | lillahi | ma | fee | alssamawati | wama | fee | alardi | wakana | Allahu | ghaniyyan | hameedan

Al-Ankabut | 29:8|
|We have conjoined man to do good to his parents, but if they force you to associate with Me another (deity) whom you do not know (as such), you should not obey them." You have all to return to Me: then I shall tell you what you had been doing

| 029.:008 [KSU] | Wawassayna | alinsana | biwalidayhi | husnan | wain | jahadaka | litushrika | bee | ma | laysa | laka | bihi | AAilmun | fala | tutiAAhuma | ilayya | marjiAAukum | faonabbiokum | bima | kuntum | taAAmaloona

Luqman | 31:14|
|And the fact is that We have Ourself enjoined on man to recognize the rights of his parents: his mother bore him in her womb with weakness upon weakness and his weaning took two years. (That is why We admonished him to the effect: ) "Give thanks to me and to your parents: to Me you have to return.

| 031.:014 [KSU] | Wawassayna | alinsana | biwalidayhi | hamalathu | ommuhu | wahnan | AAala | wahnin | wafisaluhu | fee | AAamayni | ani | oshkur | lee | waliwalidayka | ilayya | almaseeru

Ash-Shoora | 42:13|
|He has appointed for you the same Way of life which He had ordained for Noah and which (O Muhammad) We have now revealed to you; and which We had already enjoined on Abraham and Moses and Jesus, stressing: "Establish this Way and be not divided in it." The same thing to which you (O Muhammad) are calling the mushriks has set them ill at ease. Allah chooses for Himself whomever He wills, and He guides to His Way only him who turns to Him (in penitence).

| 042.:013 [KSU] | SharaAAa | lakum | mina | alddeeni | ma | wassa | bihi | noohan | waallathee | awhayna | ilayka | wama | wassayna | bihi | ibraheema | wamoosa | waAAeesa | an | aqeemoo | alddeena | wala | tatafarraqoo | feehi | kabura | AAala | almushrikeena | ma | tadAAoohum | ilayhi | Allahu | yajtabee | ilayhi | man | yashao | wayahdee | ilayhi | man | yuneebu