Al-Baqarah | 2:29|
|He it is Who created for you all that there is on the Earth; He then turned to the sky and ordered it into seven heavens. And He has full knowledge of everything35
| 002.:029 [KSU] | huwa | (a)lladhiy. | khalaqa | lakum. | maA | fiy | (a)l._ar.Di | jamiy.AA(an)A | thumma | (a)s.tawaYE~ | _ilaY | (a)lssamaA~?i | fasawwaYEhunna | sab.AAa | samaEwaEt(in) | [j] | wa | huwa | bikulli | shay.?(in) | AAaliy.m(un)
Al-Baqarah | 2:37|
|At that time Adam learnt appropriate words from his Lord and repented,51 and his Lord accepted his repentance, for He is very Relenting and very Merciful.
| 002.:037 [KSU] | Fatalaqqa | adamu | min | rabbihi | kalimatin | fataba | AAalayhi | innahu | huwa | alttawwabu | alrraheemu
Al-Baqarah | 2:41|
| And believe in the Book I have now sent down; as it confirms the Scriptures you already possess, be not the first to reject it; barter not away My Revelations for paltry worldly gain,57 and guard yourselves against My wrath
| 002.:041 [KSU] | Waaminoo | bima | anzaltu | musaddiqan | lima | maAAakum | wala | takoonoo | awwala | kafirin | bihi | wala | tashtaroo | biayatee | thamanan | qaleelan | waiyyaya | faittaqooni
Al-Baqarah | 2:54|
| Remember that when Moses (returned with the Divine Gift, he) said to his people, "O my people, you have .wronged yourselves grievously by taking the calf for worship. Therefore, turn to your Creator . in penitence and slay the guilty ones among you.70 This is best for you in the sight of your Creator." At that time your Creator accepted your repentance because He is Relenting and Merciful.
| 002.:054 [KSU] | Waith | qala | moosa | liqawmihi | ya | qawmi | innakum | thalamtum | anfusakum | biittikhathikumu | alAAijla | fatooboo | ila | bariikum | faoqtuloo | anfusakum | thalikum | khayrun | lakum | AAinda | bariikum | fataba | AAalaykum | innahu | huwa | alttawwabu | alrraheemu
Al-Baqarah | 2:63|
| Call to mind the time when We raised above you the Tur and made a covenant with you, saying, "Hold fast to the Book which We are giving you and bear in mind the commands and precepts contained therein. It is expected that this will lead you on to the paths of virtue and piety."
| 002.:063 [KSU] | Waith | akhathna | meethaqakum | warafaAAna | fawqakumu | alttoora | khuthoo | ma | ataynakum | biquwwatin | waothkuroo | ma | feehi | laAAallakum | tattaqoona