Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
yadillu [6]

Al-Anaam | 6:117|
|In fact, your Lord knows best those who have gone astray from His Way and also He knows those who are on the Right Path.


| 006.:117 [KSU] | Inna | rabbaka | huwa | aAAlamu | man | yadillu | AAan | sabeelihi | wahuwa | aAAlamu | bialmuhtadeena

Yunus | 10:108|
|O Muhammad, tell them, "O mankind! the Truth has come to you from your Lord. Now, whosoever follows the Right way, he does so for his own good, and whosoever goes astray, he does so to bring about his own ruin; and I am not a keeper over you. "

| 10.:108 [KSU] | Qul | ya | ayyuha | alnnasu | qad | jaakumu | alhaqqu | min | rabbikum | famani | ihtada | fainnama | yahtadee | linafsihi | waman | dalla | fainnama | yadillu | AAalayha | wama | ana | AAalaykum | biwakeelin

Bani-Israel | 17:15|
|Whosoever adopts the righteous way, his righteous conduct will be for his own good, and whosoever goes astray, his deviation shall bring its consequences on him. No bearer will bear the burden of another. And We do not inflict punishment until We have sent a Messenger (to make Truth distinct from falsehood.)

| 017.:015 [KSU] | Mani | ihtada | fainnama | yahtadee | linafsihi | waman | dalla | fainnama | yadillu | AAalayha | wala | taziru | waziratun | wizra | okhra | wama | kunna | muAAaththibeena | hatta | nabAAatha | rasoolan

Ta-Ha | 20:52|
|Moses replied, "The knowledge of that is with my Lord, secure in a writing; my Lord neither errs nor forgets."

| 020.:052 [KSU] | Qala | AAilmuha | AAinda | rabbee | fee | kitabin | la | yadillu | rabbee | wala | yansa

Ta-Ha | 20:123|
|saying, "Get down from here both of you (Man and Satan): you will remain enemies to each ether. After this, if you receive Guidance from Me; whoso will follow that Guidance, he will neither go astray nor be involved in wretchedness,

| 020.:123 [KSU] | Qala | ihbita | minha | jameeAAan | baAAdukum | libaAAdin | AAaduwwun | faimma | yatiyannakum | minnee | hudan | famani | ittabaAAa | hudaya | fala | yadillu | wala | yashqa