Database Connection
| 10 | Yunus | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | | 9. End of Opposition to Moses | | → Next Ruku|
Translation:And We led the children of Israel across the sea. Then Pharaoh and his hosts pursued them with the intention of cruelty and oppression to them until, when he was drowning, he cried, "I have believed that there is no god but the real God in Whom the children of Israel have believed and I am of those who surrender."
Translit: Wajawazna bibanee israeela albahra faatbaAAahum firAAawnu wajunooduhu baghyan waAAadwan hatta itha adrakahu algharaqu qala amantu annahu la ilaha illa allathee amanat bihi banoo israeela waana mina almuslimeena
Segments
0 Wajawazna ? Comprehensive
1 bibanee ? Comprehensive
2 israeela ? Comprehensive
3 albahra ? Comprehensive
4 faatbaAAahum ? Comprehensive
5 firAAawnu ? Comprehensive
6 wajunooduhu ? Comprehensive
7 baghyan ? Comprehensive
8 waAAadwan ? Comprehensive
9 hatta ? Comprehensive
10 itha ? Comprehensive
11 adrakahu ? Comprehensive
12 algharaqu ? Comprehensive
13 qala ? Comprehensive
14 amantu ? Comprehensive
15 annahu ? Comprehensive
16 la ? Comprehensive
17 ilaha ? Comprehensive
18 illa ? Comprehensive
19 allathee ? Comprehensive
20 amanat ? Comprehensive
21 bihi ? Comprehensive
22 banoo ? Comprehensive
23 israeela ? Comprehensive
24 waana ? Comprehensive
25 mina ? Comprehensive
26 almuslimeena ? Comprehensive
Comment: